Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Metalord

Anachronox

Рекомендованные сообщения

Вот есть у меня такая игрулина от 7wolf - ставить нормально играет, почти без глюков - ставлю руссификатор с вашего сайта а и игра начинает требовать диск, мол нету диска и все. что делать? кучу носд перепробовал - ни один не помогает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, во первых, есть куча носд! во вторых, у меня такая фигня была, решалась кнопкой отмена)))

з.ы. Кто не играл, не видел...советую сделать следующее-не искать никакой инфы по игре, а просто найти, пропатчить по максимуму и поиграть, море удовольствия и ржача гарантирую!

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так куча этих носд в нете назодио штук 5 разных - все не подходят!!! кнопкой отменя ничег не дает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм...ну кинь скрин того что вылазит...оО

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчет носд могу ответить - их ставить нельзя. Объясняю почему: потому что они все основаны на исправлении файла anox.exe. А этот файл подвергался переводу и потому поставленные носд не дадут вам поиграть с переводом, что есть на сайте (адреса разные будут на ссылки функций, кто понимает в программировании - должен понять). А если и запустятся, то игра будет глючить, вываливаться, перевод будет испорчен и начнутся недоуменные вопросы: а почему ошибка, а чего перевода нет, да что это за дрянь?!

Так вот, anox.exe для перевода - это носд версии 1.01 для английской версии игры. Отчего именно 1.01? Да потому, что dll-ки, которые работают с графическими таблицами для перевода были взяты от игры, локализованной Фаргусом, а они его локализовали на версии патча 1.01. Более старшие версии патчей изменяют эти библиотеки, а также запускаемый файл и перевод больше не воспринимается игрой, она просто отказывается запускаться вылетая с ошибкой. Я не смог справится с этой проблемой, так как не умею редактировать библиотеки. Тем не менее, более старшие версии патчей исправляли в основном карты и ошибки текстовки, что вполне возможно поставить и без библиотек и исполняемого патча, что я и сделал, включив их в перевод. Все исправления, присутствующие в старших патчах, присуствуют в переводе. Поэтому-то носд версии выше, чем 1.01 - не подойдут, потому качать их - бессмысленно.

Почему вылазит это сообщение о том, что диска нет - я без понятия, не сталкивался с этим, хотя у меня игра от Процедуры 2000. Я просто ставил английскую версию и ни разу не выпадало сообщение об отсутствии диска. Могу только предположить, что перевод не ставится полностью (не заменяется anox.exe) или что локализаторами были сделаны еще обращения к проверке диска из dll-к. Как с этим справится - не знаю, хотя здесь и мелькали сообщения от пользователей, которые сталкивались с этой проблемой и решили ее.

Ну и еще раз об основном: русик ставить ТОЛЬКО на АНГЛИЙСКУЮ игру, не на переведенную! И версия игры должна быть 1.0.

P.S. Кстати, тема для этой игры есть, в которой все это объяснялось-разжевывалось. Ссылка на нее в архиве русификаторов была: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=3072

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин! попробовал еще раз переставить - пишет просто - вставьте второй диск в дисковод. не важно есть диск нету - он пишет мол вставьте - не важно как запускать через anox.exe или через "GCT Setup.exe". Ставил на английскую версию 1.0. Что делать?

блин. все решилось просто - я поставил руссик и вытащил диск из привода- игра загрузилась. при становлении любого носд все уже не работало никак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как бы да. Но там был жирный намек на дальнейшее участие вампиров в сюжете. Я ждал развития именно в этом направлении. А они там, во втором сезоне, какое-то путешествие затеяли. Короче у меня был диссонанс. Ну, с Дорианом, в общем-то, это можно оправдать. Он бессмертный и изведал все возможные удовольствия, в т.ч. извращенные. Он достаточно харизматичен, что бы влиять и на окружающих. И эти моменты с повесткой были довольно неплохо вплетены в историю. Вот не было ощущения, что их туда напихали ради того, что бы были. Даже если их туда ради этого пихали.  Не помню уже этой сцены, но охотно верю. Ева Грин в сериале вообще суперски отыграла.
    • Пока видел, только два сезона. Да нет, не сказал бы что резко сменили курс, разве что стало больше повестки — практически вся линия Дориана Грэйя  . Основная линия первого сезона в принципе закончена там же. Второй сезон продолжает одну из сюжетных линий первого, а именно историю/одержимость персонажа Евы Грин — ведьмы на побегушках у демона или кто он он там, пытаются заполучить и отдать Еву в полное распоряжение демону. Кстати, во втором сезоне очень понравилась схватка Евы и Джоша против охотника на Джоша в домике наставницы Евы. Получилось жёстко и отчаянно, а самое главное — Ева (женщина) не уступала в ярости и натиску Джоша (мужчины).
    • Посмотрел первую серию этого отстоя. Смысл тут вообще не ночевал. Но, обо всем по порядку. Начало первого эпизода. Экспозиция ГГ и терминатора. 1. Побег от минигана. Нам буквально один в один показывают сцену из последнего фолаута, когда рациональная бездушная машина из минигана с небольшого расстояния промахивается по тушке человека. Фильм сразу задает тон, что никакой опасности ГГ тут не будет. 2. Далее, почему терминатор просто идет? А чего не бежит? В первом фильме это объяснялось повреждением ноги, а вот когда ноги были целы он вполне себя активно вел. А тут что ему мешает? Но каким-то образом лениво ковыляя, он постоянно типа догоняет ГГ XD 3. "И так, захват цели завершен" - с 10-15 метров из минигана Терминатор ни одного раза не попал в ГГ XD 4. Он выпустили с начала фильма по ней все патроны и ни разу не попал!!! Что, что хотят нам показать? 5. Дальше просто пи-ц. Нам показывают как терминатор типа полностью восстановил контроль. Показывают как его рука сомкнулась на ноге ГГ, и она парой тычков ногой ему в голову его скинула!!! XD 6. И тут вопрос по палету терминатора. А чего он летит как бездыханное тело? Что ему мешает зацепиться за что-то? Проблем с опорно двигательной системой у него нет. Его же в палете нога сильной независимой девочки не пинает. В чем проблема то? У меня просто слов нет. На каких идиотов все это рассчитано? Типа отмаза такая, как сейчас принято с первых кадров показывать сосущихся пидоров, тут у нас с первых кадров вся такая непобедимая, шустрая, ногастая сильная независимая? Другого объяснения просто нет. В видео ряде оно не заявлено вообще никак. Дальше идет наше время. Скучная экспозиция какой-то семьи. Постоянно ощущается как все дико затянуто и лишено смысла. Но при этом как и в фолауте большой акцент сделан на референсах. Т.е. буквально идет чехарда, когда показывают что-то свое потом отсылка потом снова свое. Поэтому у нас тут и отсылка на сон Сары, и отсылка на детишек с пистолетами, и отсылка на будет гроза и что-то еще было. Т.е. на 25 минут серии минимум треть ушла на отсылки и презентацию сильной независимой. Пляяяя, и вот нам показывают сопротивление будущего XD В общем, вместо какого-то военизированного образования у нас тут очередная уникальная женщина и ее кружок XD Потом монтажная вставка и тупой-косой терминатор каким-то раком уже расправляется с дозором всего из 2х мужиков. А как? Че не показали как он крадется, как он карабкается? Не-е, ну любопытно же. Он с миниганом против дефки с ее сапогом ничего сделать не смог. А тут два вооруженных мужика на высоте и вот их уже нет. А как? Вы вроде как заявили, что это наблюдательный пункт, а как они проворонили демаскированного терминатора? Да еще такого тупого, медленного и косого? Кстати, забавно конечно как на все сиськи терминаторов на стендах аккуратно положены волосы XD А зачем этот терминатор в конце поднял голову? Театральненоко конечно, но какой в этом смысл? Кстати, в эпичность они явно не смогли или просто лень было в этой заказухе парится, но если уж решили пиреть, простите, делать отсылки, то сделали бы дословно отсылку к трейлеру второго терминатора. А то то, что показали тут было очень вяло и вообще без эпика. Я про сборку терминаторов. В результате, за 25 минут нет ни атмосферы, ни одного интересного персонажа, ни одного интересного диалога. Но зато и сильная независимая у нас есть, и уникальная женщина провидица у нас есть, и даже ИИ из прошлого это какая-то очередная девочка XD А знаете что, я пожалуй посмотрю эту хе-ню еще немного. Просто любопытно как Нетфликс сейчас отупляет свою аудиторию. А от таких фильмов если их смотреть с выключенным мозгом, как и задумано, реально можно отупеть. П.С.: на самом деле уже видно, что это обычный тупой, поверхностный, заказной продукт.  
    • Да, неплохой сериал. Вот только 2-й сезон как-то резко свернул в другом направлении в плане сюжетных линий. Первый закончился на вампирской теме, второй был о другом (о чем точно уже не помню), а третий вернулся к первому. У меня такое впечатление было, когда смотрел второй сезон, как будто меня обманули с сюжетами. 
    • Понимаю, что вряд ли поиграю (бэклог огромный, времени играть нет), но поддержал Алексея и фонд проблем сердца покупкой игры + саундтрека.
    • Эй, слишком рано! Надо было до 2025  хотя бы к выходу GTA 6 замариновать
    • Не отказался бы от помощи 
    • А русификатор от неизвестного автора будет когда-нибудь возвращён?
    • А потом смотрим мы такие на современный игропром с его отвратительными сценариями и вспоминаем “сраные текста не должны стоить много” — XD А все потому, что книга по цене дюжины рулонов туалетной бумаги это наш выбор.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×