Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
~Neo'n~

Ghost Master

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Как я понял несушествует русификатора для игры Ghost Master,и решыл попробывать сам перевсти текст,но столкнулся с проблемами,

когда я перевел в файле английский текст на русский у меня в игре текст идет иероглифами
....открывал и сохранял все через блокнот,сам текс в UT8 формате.

Первые две строчки в етом файле

// This is an AUTO-GENERATED file - do NOT edit!// If you want to edit text in the game, you must change the  Translation Matrix

 

Перевод переводчиком

// Это - АВТОПРОИЗВЕДЕННЫЙ файл - не редактируют!// Если Вы хотите редактировать текст в игре, Вы должны изменить(заменить) Матрицу Перевода

 

О кокой матрице перевода идет речь?

Возможно я нету кодирофку ставил? Но в блокноте их всего 4-ре.

Прошу помочь\подсказать . Заранее благадарю.

З.Ы. Если несекрет какими програмами пльзуетесь ВЫ для перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для перевода нужны программы? :D

ЗЫ А ты не думал, что нужны русские шрифты? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та вот на учебе задумался об етом...

Как создать или где взять шрифт?:)

Я ж не профи,желательно полегче обьяснить што к чему:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смотря какой шрифт и где он зашит. Достаешь файл шрифта и перерисовываешь его

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сопсно после недолгих поисков я нашол ети картинки текста, как я понял в них должны били быть буквы?

Я их смог открыть только фотошопом,но заместь букс там серые крадраты :mad:

Я так понимаю зделать нельзя нечего ? :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помнится мне, есть хороший перевод от Фаргуса. Никто не пробовал выдирать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игрушка не новая, но интересная. Будет ли когда нибудь русификатор на нее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На рутрекере,лежит русская версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Её в своё время переводила Акелла как вариант скачать установить скинуть в папку со стимом и поиграть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Её в своё время переводила Акелла как вариант скачать установить скинуть в папку со стимом и поиграть :)

Все равно стим перекеширует и отсеет неподходящие файлы или не запустится... Ладно, забейте..

Изменено пользователем Lastochka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×