Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Fate|stay night

header.jpg

  • Метки: Визуальная новелла, Аниме, Сексуальный контент, Глубокий сюжет, Несколько концовок
  • Платформы: PC PS2 PSV iOS An
  • Разработчик: Type-Moon
  • Издатель: Type-Moon
  • Дата выхода: 30 января 2004 года
  • Отзывы Steam: 3050 отзывов, 96% положительных
Ищите истоки франшизы Fate. Вернитесь к тому, с чего все началось.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

Кто-нибудь помогите найти русификатор или объясните, как можно перевести ее самому. язык игры японский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте дорогие бесплатные :victory: переводчики. Я вот скачал недавно игру. А она на японском с англофикатором. И возник вопрос: а есть ли возможность перевести англофицированную игру либо сам англофикатор. Я был бы очень признателен если бы на вашем сайте появился русификатор этой игры. А то сложно проходить текстовый квест на английском. (С моим никудышным английским :sorry: ). Заранее спасибо.

Ссылки:

Игра с англофикатором или Англофикатор отдельно

Изменено пользователем Dagnarus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
темы объединил


Dagnarus
Предупреждение не даю, хотя правила вообще-то нарушены...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу скажите пожалуйста будете ли вы переводить эту игру или нет. А то может я зря захожу и проверяю эту тему каждый день. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хммм... как бы помягче сказать.

Я создал тему в надежде что русик все-таки найдется, но спустя какое-то время понял, что надеяться не на что.

Можно конечно самому попробовать перевести, но у меня нет ни опыта ни нужного софта.

с английского конечно переводить намного легче чем с японского.

Но с моим инетом нельзя скачать, что то более 5 максимум 10 метров (очень дорого).

Даже если я найду толковый переводчик и скачаю англофикатор есть множество других проблем.

Учитывая опыт других, сомневаюсь, что я один смогу все это осилить.

Если наберется достаточное кол-во энтузиастов с большим желанием все-таки сделать русик то да тогда можно будет попробовать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если наберется достаточное кол-во энтузиастов с большим желанием все-таки сделать русик то да тогда можно будет попробовать

Я не против

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно один энтузиаст есть

тогда может кто подскажет как выдрать текст из игры и потом опять его вставить?

какая версия будет за основу оригинальная японская или английская?

будет текст переводом можно будет занятся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было бы здорово - если бы эту игруху перевели, ну хотя бы через русификатор промт прогнали  :rolleyes: . Увы помочь ни чем не смогу, я в этом не разбираюсь и времени свободного мало, :cool: хотя время есть.., но если самому переводить то играть будет неинтересно лично мне  :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ее только на треть на японский перевели, хотя уже год+ этим занимаются. А вы уже русик хотите... 10+ мб текста это вам не шутки...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще-то на английский. -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тьфу ты, опечатался. Главое имел ввиду английский, а напечатал японский. Бааака! *бьет себя по голове*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если за дело взятся командой то можно горы свернуть

Какие нибудь предложения по переводу есть или тему закрываем?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин... если бы переводчики нам что-нибудь подсказали. Я всё перепробовал, что знаю, но даже текст вытащить не могу. :sorry: Жалко... :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем,дело такое

есть 4 человека, которые начали этим заниматься

вопросы сюда http://www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php?p=253105

подробнее узнать о проекте, и принять участие в переводе можно тут:

http://www.baka-tsuki.net/project/index.ph...t_%7ERussian%7E

http://www.baka-tsuki.net/project/index.ph...e_%7ERussian%7E

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie / Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Mars Equinox. Издатель: Mars Equinox. Дата выхода на PC: 12 фев. 2026    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 16.02.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      The Prisoning Fletcher's Quest

       
      Дата выхода: 10 фев 2026 г. Разработчик: Elden Pixels Издатель: Acclaim Inc Жанр: Приключения, Платформер, Инди Платформы: PC, PS5, XBOX https://store.steampowered.com/app/2725470/The_Prisoning_Fletchers_Quest/
      The Prisoning: Fletchers Quest, сюрреалистичные декорации которого сотканы из страхов и переживаний центрального персонажа, представляет собой эклектичную смесь платформера и метроидвании. Оказавшись в ловушке собственного разума после неудачного визита к психологу, протагонист вынужден пробиваться сквозь орды ментальных проекций. Геймплей фокусируется на точной стрельбе из револьвера и акробатических этюдах, где любая оплошность наказывается мгновенно. Система выживания здесь крайне сурова: потеря любимой шляпы оставляет героя беззащитным перед следующим ударом, превращая каждую стычку в испытание на прочность.
      Машинный перевод под steam Build.21655248 https://boosty.to/erll_2nd/posts/4e01cd0f-fc21-496c-bac7-624d28888338
      В настройках выбрать французский язык.



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты что, кот? Там швейцар должен стоять, не дворецкий. Дворецкий в своем дому, а Питон не раз говорил, что в многоквартирнике живёт. Так там в Делюкс 3 сюжетных дополнения заявлено. Выйдут и узнаешь чем кончилось. А может и с чего началось.
    • Ого, спустя долгие годы снова видеться работа над переводом? Выйдет ли он когда -нибудь интересно хд
      Если честно жду с самого 20 года
    • Я был и являюсь давним фантом двенашки,но скажу что к тринашке отнеслись очень несправедливо. Особенно в ру коммунити. Во первых играть надо с полным пониманием что происходит. К счастью перевод отличный теперь есть. Во вторых играть надо на нормале и без автобоя. Многие способности у одинаковых классов разные. Например только у Ваниль саботер есть Death.Нормал заставляет использовать не только возможности команды,но и любой незначительный аксесуар. Если у врага написано в кодексе “уязвимость к замедлению, то надо его сперва замедлять. Иначе бой будет тяжелым. А замедление на тот момент есть только у Фанг. Плюс попадаются просто не совсем честные бои где нормально вызвать эйдолона. Ну и эта игра до сих пор красивее чуть ли не ремейка семерки. Не зря торияму сделали главным по качеству финалок. Я хочу в х-2 на нормальном русском сыграть с 2003. Потому что если ты не флюент спикер, то ты многого не понимаешь и упускаешь. Может когда нибудь.
    • да не трать ты время на это . Я как-то тоже решил следить за тайтлом, но случайно наткнулся на длинный (2-4 часа) русскоязычный обзор-пересказ этого ранобе, там такое уныние и тлен. Автор-бездарь ранобэ собрал все клише какие мог, куча сюжетных дыр и просто бездарный текст. Однозначно всем проходить мимо и не тратить время на всё что касается  «Добро пожаловать в класс для особо одарённых».
    • В форте из подушек и с фонариком.
    • Да не, на самом деле, в темноте и в наушниках очень понравилось. Но это чисто для этой игры, при том, что она довольно коротенькая - 3-5ч. А так, в темноте играть не стоит.
    • Вот кстати, мнение одного из авторов Игромании по поводу кооператива.  Что и подтверждает ощущение при прохождении — возможность коопа, чисто для привлечения большей аудитории, а основа делалась под соло.  Кооп на хрен не нужен, он здесь для “галочки”.   Чтобы раствориться в этой игре, нужно проходить строго в соло, в наушниках, и желательно в темноте (что я и сделал) Если говорить именно об идее кооператива, то Little Nightmares III местами выглядела даже интереснее. Там совместное прохождение строилось на различиях между героями: один персонаж действовал на расстоянии, другой — вблизи, и из этого рождались более выраженные роли и небольшие игровые ситуации, требующие координации. В Reanimal подход другой. Возможности персонажей почти одинаковые, и акцент сделан не на разделении ролей, а на совместном движении по миру и общей динамике прохождения. Зато игра предлагает то, чего многим не хватало в Little Nightmares 3, — полноценный локальный кооператив с общим экраном. Иногда последний, конечно, создаёт неудобства: если игроки расходятся слишком далеко, можно внезапно улететь на контрольную точку. Но такие моменты случаются нечасто. Во многом это заслуга камеры: она ловко держит ракурс, остаётся кинематографичной и при этом позволяет нормально ориентироваться даже в хаотичных сценах. По факту, впрочем, ни один из кооперативов не хватает звёзд с неба: оба проекта в первую очередь рассчитаны на одиночное прохождение, поэтому совместные механики намеренно остаются довольно простыми. И в данном случае удобство и комфорт во время игры оказываются важнее концептуальных идей.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×