Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Fallout / Fallout 2 / Fallout Tactics

Рекомендованные сообщения

Выход этих локализаций уже не за горами, для коллекции вторую часть куплю обязательно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ждать вам всем до 19 мая когда в продаже Фолы и появятся...

З.Ы. а балдур 2 они тоже подрядились переводить причем с переозвучкой... вот что я точно куплю :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тока бы опять не сунули тех же актеров ..... некоторые ...... не помню Строев вроде , уже задолбали и дело не в том что плохо ......а просто надоело одно и тоже ......

Хотя седня смотрел 2 игры и уже американского актера начал узнавать ........опять ......эххххх мне текст важенто в очсновном и совместимость с патчами !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А какой перевод лежит в местном архиве? Я-то надеялся, что сие уже лицензия(свежеварованная :buba: )...

Изменено пользователем ЛордАНД

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я-то надеялся, что сие уже лицензия(свежеварованная :buba: )...

Шутник. :) Читай правила, а то и забанить могут. ;)

ЗЫ http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/file/139

Там же написано "Перевод Выполнил: Левая Корпорация ". :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил. Пока нравится. Внутри есть реклама BG2 оригинала и Fallout Tactics.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Серж, там надписи на зданиях переведены?! Типа вывески GUNS... к нам на днях завезут - куплю сразу же =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня несколько вопросов по локализации:

1. Полный-ли перевод текста(ну тут, надеюсь, без проблем).

2. Озвучка. как с ней? Помнится раньше(в пиратской версии) не все персы болтали голосом.

3. Идет игра под XP ??!

4. И последнее. Общая мысля. Стоит брать?? А??!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня несколько вопросов по локализации:

1. Полный-ли перевод текста(ну тут, надеюсь, без проблем).

2. Озвучка. как с ней? Помнится раньше(в пиратской версии) не все персы болтали голосом.

3. Идет игра под XP ??!

4. И последнее. Общая мысля. Стоит брать?? А??!

Тоже купил :)

1. Это можно будет сказать только после пары прохождений... Но думаю, что полный - тестировали не один день.

2. Пока нормально, все озвучено, но далеко еще не проходил.

3. Идет.

4. имхо, стоит, играю с удовольствием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Серж, там надписи на зданиях переведены?!

Этого я сказать не могу пока, игру только начал.

Полный-ли перевод текста

Да. За исключением самого первого заставочного ролика (не переведена ни музыка, ни текст в самом ролике).

Озвучка. как с ней?

Все, кто говорили в оригинале, здесь говорят на русском. Кто не говорил, тот и не говорит, понятное дело.

Идет игра под XP ??!

Идет без проблем на Win2k SP3 и WinXP SP2. Инсталлятор только не поддерживает многозадачность.

Стоит брать??

Однозначно стоит. Один диск (100 рублей макс), классика же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ПРикол - у пиратов в инсталлере вроде не было ОГРОМНАЯ УСТАНОВКА )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же не было... Там просто было написано НЕ БОЛЬШИМИ БУКВАМИ :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стоит брать??

Однозначно стоит. Один диск (100 рублей макс), классика же.

Хе-хе! Уговорил, противный! (Гы!! Это шутка и прикол. К параду извращенцев отношения не имеет).

Наверное завтра съезжу и куплю. Угу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Диски продаются, но это незначит что локализация закончилась... вышло второе обновление и предполагается ещё, лично наблюдаю как рождается самый лучший перевод F2...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вышло второе обновление

Ну, честно, говоря, изменения там незначительны. Да и сам перевод изначально лучше любого пиратского на голову.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дак, радует, то что его не бросают, а исправляют ошибки. Например, у яйца скорлупа, а не панцирь, а в буржуйском что там, что так - shell и пока всю игру не облазиешь этой ошибки не найдешь. Пусть мелочь, но когда такие недочеты исправляют, всёравно приятно =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Повышение оборота — это один из методов повышения доходов. если выгоднее повысить оборот, стимулируя спрос, то снижение цен — это метод получить больше денег в виде прибыли по итогу. Потому снижение цен в определённых ситуациях — это вполне обыденная практика. Если речь про какой-нибудь озон — там вообще скидки перманентные очень часто, то есть по сути скидки фейковые не редко. Меняется лишь их уровень, то есть по сути сама цена. Переходник-то заменил на другой? Если нет, то тебе, боюсь, что не кажется, т.к. контакт теперь не может быть плотным, а следовательно, оно и дальше подплавляется.
    • Пока вроде норм, комп не отключается )  ….но после того, как я понюхал этот переходник, мне теперь постоянно кажется, что  пахнет палёным.  Немного стремновато, но надеюсь это просто обонятельный глюк.   Ещё обратил внимание, насколько херовая “кривая” у вертушек.   Вот на хрена, чтобы при 33с вертушки молотили 1350?!   И при 50c тоже будет 1350      Бред.  На стрикс 4090 при такой температуре было бы 1000rpm
    • Не всегда снижение цены приводит к убыткам. Например я три года назад купил видеокарту 3060 за 50 тысяч, уже где-то через пару месяцев после этого она стоила 30 тысяч, и примерно столько же она стоит и сейчас. Не думаете же вы что они 3 года себе в убыток распродают залежалое (и все никак распродать не могут).
    • Снижая цены? Это уже распродажи и они никак за инфляцию не зависят, а забиты в расходы. Максимум распродажа залежалого, а не снижение цены. После повышения цена так и останется повышенной, может и не на пике, но выше чем была — потому что могут.
    • Переориентировать поставку и наладить новые каналы поставок в т.ч. логистики не так легко, быстро и дешёво, как может показаться. Так что да, будут ориентироваться на критерии, влияющие на спрос в РФ, если производят поставки для РФ, даже если склады в Китае. Другой момент, что из-за удалённости складов реакция на изменения не мгновенная, сначала (обычно) идёт выжидающая позиция от недели-двух, а в иной раз и в месяц-два (чтобы “не продешевить”, пока товар будет в пути). А быстрая реакция на более явные факторы типа колебаний курса, но это уже область около базовой автоматизации ценников.
    • Если у тебя склад в Китае — ты что будешь на рубль ориентироваться? Угу, так и мотаются. Утром деньги — вечером стулья.
    • Если у тебя полный склад товара и его не покупают, то у тебя есть конечно вариант сидеть на товаре как песель на сене и лаять на всех, но куда выгоднее обычно оказывается снизить на него цену чтобы его купили. Да конечно в следущий раз ты к этим нищебродам не повезешь уже товары, а повезешь их в другую страну (где все рынки давно поделены и тебя никто не ждет ага), но это будет потом, а сейчас в моменте цена твоего товара снизится.
    • О вот конкретно в случае с винтами, о росте цен предупреждали так-то уже летом, а осенью подтвердили, назначив даты, а также размеры изменения партий товаров. Это заранее анонсировали по сути все крупные производители подобного железа. В частности, мне попадалась подобная новость с анонсом от wd.
    • У нас падает, а в других странах например нет, а у нас 90% импортное. А своё — видел что бы спрос падал на еду или жкх?  Тут ещё маркетплейсы хотят налогом обложить добавляя по 5% ежегодно (для саморегулирования рынка, да)
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×