Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Driver: Parallel Lines / Водила: Параллельные Линии

Рекомендованные сообщения

enpy_driver_parallel_lines.jpg

DRIVER: Parallel Lines

Разработчик: Reflections Interactive

Издатель: Ubisoft Entertainment

Статус: в официальной продаже с 28 июня 2007 года

Жанры: Action (Shooter) / Arcade / Racing (Cars) / 3D / 3rd Person

Сайт: http://www.ubi.com/US/Games/Info.aspx?pId=5688

ВОДИЛА: Параллельные Линии

Авторы перевода: «ENPY Studio»

Список переводчиков в алфавитном порядке:

::: ai_enabled - программирование

::: DarthRaven - перевод

::: independence777 - перевод

::: LMax - руководитель проекта, оформление, перевод, тех. часть

::: Si - Net - шрифты

::: Stas20()7 - перевод

Особенности:

- Стилизованные под оригинал русские шрифты

- Ну и адекватный перевод, конечно

Дата выхода: проект закрыт

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это всё смешно, ведь мы на КВНе. Но если правда захотите нарисовать обложку - я помогу. Мы - за нормальный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это всё смешно, ведь мы на КВНе. Но если правда захотите нарисовать обложку - я помогу. Мы - за нормальный перевод.

Обложку я в первом посте уже отрисовал.

Я прям на месте релизы собираю и печатаю черно-белые обложки. Записал и сразу на прилавок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обложку я в первом посте уже отрисовал.

Я прям на месте релизы собираю и печатаю черно-белые обложки. Записал и сразу на прилавок.

Ага, а с доходом делись. Я могу и цветную нарисовать. Я много чем занимаюсь, не только переводом и хочу продвинуться в ранге.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, а с доходом делись. Я могу и цветную нарисовать. Я много чем занимаюсь, не только переводом и хочу продвинуться в ранге.

А зачем цветную? Это оригинал с русским названием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты мне лучше про Трансформеров ответь, я уже не знаю как сигналить что бы быть в курсах. И по почте посылал и через личку. Извеняюсь за оффтоп.

Но если надо будет что-то нарисовать - обращайся, пожалуйчта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну чё вы там коппаетесь давайте выпускайте уже капуши!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gufy, надеюсь, уже скоро выпустят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет славной команде переводчиков ENPY Studio! Не подскажете, на какой стадии находится работа? А то народ волнуется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хех, вчера на радиорынке Челябинска видел Драйвера, на коробке написали, что перевод ENPY :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хех, вчера на радиорынке Челябинска видел Драйвера, на коробке написали, что перевод ENPY :)

Жесть )))))

Слушай, а можно это сфотать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра не понравилась...Сюжета не продолжили...Простйо Экшн и всё.Как игра понравиласьа,а как всё продумано-нет.

Абсолютно другой сюжет..

Драйвер-2...Великая игра Таннер И Джонс...ещё на плейстейшене,потом 3-я честь не продалжая сюжет 2-й,в конце 3-й писали что продолжение следует и Вот Паралельные линии.Я уж думал разработчики порадывали,но получилось совсем иначе...

С хита переросло в полный "..."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жесть )))))

Слушай, а можно это сфотать?

Попробую на след.неделе... Там просто Ваше лого внизу подставлено между разработчиком и издателем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня прогуливаясь по рынку, мне на глаза попался диск на обложке которого написано: Call Of Juarez, полная русская версия, и снизу две подписи Spirit Team и ENPY Studio (в роли переводчиков и издателей в России).

Изменено пользователем S.ы.R.E.g.A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как продвигается перевод драйвера ? Чтото сайт ENPY Studio глючит и не хочет работать.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как продвигается перевод драйвера ? Чтото сайт ENPY Studio глючит и не хочет работать.....

Глючит и не хочет работать? Уверены?

http://enpy.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русификатор больше не будет обновляться никогда? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава, но видимо она так и останется не переведенной. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях. Очень жаль, что русификатор забросили сразу после выхода первой версии.
    • The Mobius Machine Метки: Исследования, Метроидвания, Вид сбоку, Инди, Нелинейная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Madruga Works Издатель: Madruga Works Дата выхода: 1 марта 2024 года Отзывы Steam: 387 отзывов, 83% положительных
    • Добрый день, можете подсказать способы добавления рус языка в игры на Unreal для Switch. Есть игра ParadiseKiller есть существующий русификатор для PC в виде pak файла. Внутри есть ParadiseKiller\Content\Localization\Game\en\Game.locres где заменен текст. LogPakFile: Display: Mount point ../../../ LogPakFile: Display: "ParadiseKiller/Content/Localization/Game/en/Game.locres" offset: 260136587, size: 2236032 bytes, sha1: B2D1DB8EC564FB355366937C1DCE16F7B563C849, compression: None. Для Switch  в update есть romfs\ParadiseKiller\Content\Paks\ParadiseKiller-Switch.pak LogPakFile: Display: Mount point ../../../ LogPakFile: Display: "ParadiseKiller/Content/Localization/Game/en/Game.locres" offset: 2843824, size: 503016 bytes, sha1: 91218D41490D69637B560F35D5696CC26069A9C2, compression: Oodle. По идее же по пути “ atmosphere/content/01007FB010DC8000/romfs/Content/Paks/~mods/ru_P.pak ” должен работать, тк mount point совпадает, в Game.locres ключи тоже совпадают, разница только в сжатии. Без сжатия не подхватится?
    • нашел опечатку. в ориг (свитч версия игры 1.3.0 ) "BB83D83A4F8278604FA33E85628BBA15": "*****13**--------13______13*************13_13_13", В переводе "BB83D83A4F8278604FA33E85628BBA15": "*****13**--------13______13*************13_13_14", Ключи совпадают значит по идее должен работать на switch
      Но не понял почему не подхватывается. Pak из update romfs имеет такую же структуру “ParadiseKiller/Content/Locaciztion/Game/en/Game.locres”. Пробовал кидать в “atmosphere/content/01007FB010DC8000/romfs/Content/Paks/~mods/ru_P.pak”  
    • Вроде ж пофиксили на более новой версии русика. 
      По крайней мере я играл с более новой версией русика от Меркуши, и у меня ачивменты падали.
    • Ребят, я так понял что русик ломает достижения в стиме, я как то даже не заметил, что за все прохождение не получил ни одной ачивки, это можно пофиксить?
    • По крайней мере в начале в первый час-другой заблудится невозможно. Дальше не видел, меня сражения отпугнули. 
    • ЗоГ регулярно проваливается, либо атаки, либо хостер сервера моет...
    • У нас усилиями ьобров федеральную трассу размывало. Так что удивляться нечему. Могут и олени с кротами оптоволокно погрызть.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор больше не будет обновляться никогда? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава, но видимо она так и останется не переведенной. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях. Очень жаль, что русификатор забросили сразу после выхода первой версии. 
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×