Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Mangertus

Поиск русификаторов к стареньким квестам!

Рекомендованные сообщения

- Ace Ventura (96)

- Alida (04)

- Beneath a Steel Sky (94)

- Bioforge (95)

- Bud Tucker in Double Trouble (96)

- Call of Cthulhu: Shadow of the Comet (93)

- Callahan's Crosstime Saloon (96)

- City of Lost Children (96)

- Clue Chronicles: Fatal Illusion (99)

- Companions of Xanth (93)

- Congo: Descent Into Zinj (95)

- Day of the Tentacle (93)

- Death Gate (94)

- Discworld (95)

- Discworld Noir (99)

- Dog Day (96)

- Drakan: Order of the Flame (99)

- Dreams to Reality (97)

- Dune (92)

- Evany: Key to a Distant Land (04)

- Flight of the Amazon Queen (95)

- Gabriel Knight: Sins of the Fathers (94)

- Gabriel Knight 2: The Beast Within (95)

- Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (99)

- Goblins 3 (94)

- I Have No Mouth, And I Must Scream (95)

- Journey to the Center of the Earth (03)

- Journeyman Project 3: The Legacy of Time (98)

- Koala Lumpur: Journey to the Edge (97)

- Legacy: Dark Shadows (04)

- Lighthouse: The Dark Being (96)

- Lost Eden (95)

- Maniac Mansion (87)

- Mission Critical (96)

- Monkey Island 2: LeChuck's Revenge (91)

- Mylk (96)

- Nightlong: Union City Conspiracy (99)

- Normality (96)

- Obsidian (96)

- Phantasmagoria 2: A Puzzle of Flesh (96)

- Prisoner of Ice (95)

- Pyst (96)

- Real Myst (00)

- Return to Ringworld (94)

- Rex Nebular and the Cosmic Gender Bender (92)

- Ringworld: Revenge of the Patriach (92)

- Ripper (96)

- Riven: The Sequel to Myst (97)

- Runaway: A Road Adventure (03)

- Shannara (95)

- Superhero League of Hoboken (94)

- The 11th Hour: The Sequel to The 7th Guest (95)

- The 7th Guest (92)

- The Big Red Adventure (95)

- The Cameron Files 2: The Pharaoh's Curse (02)

- The Curse of Monkey Island (97)

- The Dig (95)

- The Egyptian Prophecy - The Fate of Ramses (04)

- The Neverhood (96)

- The Orion Conspiracy: Trust No One (95)

- The Secret of Monkey Island (90)

- The Ward (96)

- TimeGate: Knight's Chase (95)

- Universe (94)

- URU: Ages Beyond Myst (03)

- URU: The Path of the Shell (04)

- Voodoo Kid (97)

- Ween: The Prophecy (92)

- Woodruff and the Schnibble of Azimuth (95)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы еще добавил бы!!

Harvester и Black Dahlia

На первую игру есть тема,но никто не отвечает :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы еще добавил бы!!

Harvester и Black Dahlia

Харвестер на русском не встречал, но вероятно он существует.

А Черную Орхидею никто не переводил, в свое время (9 лет назад) я искал ее везде, но все продавцы в голос говорили, что никто не делал и делать не будет из-за 8 дисков. Узкая аудитория игры и дорогой набор для того времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Harvester 100% есть, с озвучкой. У меня где-то валялся. Как-нибудь надо поискать будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Maniac Mansion есть перерисовка на 16bit цвет называется Maniac Mansion Deluxe там есть русский.

У меня есть русские Lost Eden, Normality, Riven, URU: Ages Beyond Myst. Для изготовления русификаторов нужно для начала контрольные суммы всех файлов от английской.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Harvester 100% есть, с озвучкой. У меня где-то валялся. Как-нибудь надо поискать будет.

А могет сделаешь или выдерешь русский язык из Harvestera :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эти русские версии есть на лицензии:

- Ace Ventura (96)

- Dreams to Reality (97)

- Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (99)

- Journey to the Center of the Earth (03)

- Legacy: Dark Shadows (04)

- Runaway: A Road Adventure (03)

- Voodoo Kid (97)

Есть полнодисковые пиратские версии:

- City of Lost Children (96)

- Congo: Descent Into Zinj (95)

- Discworld (95) - говорят есть на Playstation

- Discworld Noir (99)

- Dog Day (96)

- I Have No Mouth, And I Must Scream (95)

- Lighthouse: The Dark Being (96)

- Lost Eden (95)

- Nightlong: Union City Conspiracy (99)

- Normality (96)

- Prisoner of Ice (95)

- Real Myst (00)

- Ripper (96)

- Riven: The Sequel to Myst (97)

- Shannara (95)

- The 11th Hour: The Sequel to The 7th Guest (95)

- The 7th Guest (92)

- The Dig (95)

- The Neverhood (96)

- TimeGate: Knight's Chase (95)

- Woodruff and the Schnibble of Azimuth (95)

Есть русификаторы:

- The Curse of Monkey Island (97)

- Flight of the Amazon Queen (95)

- Gabriel Knight: Sins of the Fathers (94)

Есть версия от Taralej & Jabocrack

- Goblins 3 (94)

Есть AGS-римейк, там куча языков, в том числе и русский.

- Maniac Mansion (87)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- The Egyptian Prophecy - The Fate of Ramses (04)

Русификатор текста игры The Egyptian Prophecy - The Fate of Ramses (локализация предположительно "Triada")

Ссылка для скачивания файла: http://repsru.ifolder.ru/5857590

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переделал русификатор - убрал, как оказалось, ненужный exe-файл, "облагородил" - сделал инсталятор. Теперь он весит всего 330 кб

Внешний вид

egypt3ib1.th.jpg

скачать можно тут http://repsru.ifolder.ru/5903456 (предыдущая ссылка не работает)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На AmazonQuest русиф смогли скачать, нет? На raritet-site.народ.ру есть пара редких переводов

Но вопрос у меня ко всем!!! Существует ли WoodRuff с НОРМАЛЬНЫМ хотя бы текстовым переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а об Beneath a Steel Sky ни слова. :sad:

Неужели никто никогда не делал к этой игре руссификаторов??? :buba:

Изменено пользователем Yarik44

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Monkey Island 2 LeChuck's Revenge - есть руссик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

- Ace Ventura (96) – полную русскую версию можно взять в сети.

- Alida (04) – существует официальная локализация от «Руссобит-М»

- Beneath a Steel Sky (94) - никогда не переводилась на русский язык, в данный момент ведется работа над переводом. Подробности здесь: old-games.ru

- Bioforge (95) - русскую версию можно взять русификтор отдельно отсюда: old-games.ru

- Bud Tucker in Double Trouble (96) - никогда не переводилась на русский язык

- Call of Cthulhu: Shadow of the Comet (93) - никогда не переводилась на русский язык

- Callahan's Crosstime Saloon (96) - никогда не переводилась на русский язык

- City of Lost Children (96) – полную русскую версию можно взять в сети.

- Clue Chronicles: Fatal Illusion (99) – русскую версию можно взять в сети.

- Companions of Xanth (93) - никогда не переводилась на русский язык

- Congo: Descent Into Zinj (95) - существует русская версия от «Фаргу» но игра не работает под Windows старше версии 98

- Day of the Tentacle (93) - никогда не переводилась на русский язык

- Death Gate (94) - никогда не переводилась на русский язык

- Discworld (95) - русскую версию можно взять русификтор отдельно отсюда: PRCA

- Discworld Noir (99) – русскую версию можно взять в сети.

- Dog Day (96) – русскую версию можно взять в сети.

- Drakan: Order of the Flame (99) - это не квест

- Dreams to Reality (97) - это не квест

- Dune (92) - никогда не переводилась на русский язык

- Evany: Key to a Distant Land (04) - существует официальная локализация от 1C

- Flight of the Amazon Queen (95) – русскую версию можно взять в сети.

- Gabriel Knight: Sins of the Fathers (94) - русскую версию можно взять русификтор отдельно отсюда: www.gabrielknight.народ.ру

- Gabriel Knight 2: The Beast Within (95) – FAN перевод можно взять отсюда: www.gabrielknight.народ.ру

- Gabriel Knight 3: Blood of the Sacred, Blood of the Damned (99) - существует официальная локализация от 1C

- I Have No Mouth, And I Must Scream (95) – русскую версию можно взять в сети.

- Journey to the Center of the Earth (03) - существует официальные локализации от 1C и Новый Диск

- Journeyman Project 3: The Legacy of Time (98) - никогда не переводилась на русский язык

- Koala Lumpur: Journey to the Edge (97) - никогда не переводилась на русский язык

- Legacy: Dark Shadows (04) - существует официальная локализация от 1C

- Maniac Mansion (87) – оригинальная версия никогда не переводилась на русский язык, а русскую версию Fan - ремейка можно взять в сети.

- Mission Critical (96) - никогда не переводилась на русский язык

- Monkey Island 2: LeChuck's Revenge (91) – оригинал никогда не переводился на русский язык, но в данный момент ведется работа над переводом официального ремейка. Подробности здесь: enpy.net

- Normality (96) – русскую версию можно взять в сети.

- Obsidian (96) - никогда не переводилась на русский язык

- Phantasmagoria 2: A Puzzle of Flesh (96) - никогда не переводилась на русский язык

- Prisoner of Ice (95) – полную русскую версию можно взять в сети.

- Pyst (96) - это не квест, а юмористическая пародия на Myst, смеяться нужно когда кто ни будь освободит кишечник от газов, никогда не переводилась на русский язык

- Real Myst (00) – полную русскую версию можно взять в сети.

- Return to Ringworld (94) - русскую версию можно взять в сети.

- Rex Nebular and the Cosmic Gender Bender (92) - никогда не переводилась на русский язык

- Ringworld: Revenge of the Patriach (92) - никогда не переводилась на русский язык

- Ripper (96) – полную русскую версию можно взять в сети.

- Riven: The Sequel to Myst (97) – полную русскую версию можно взять в сети.

- Runaway: A Road Adventure (03) – существует официальная локализация от «Руссобит-М»

- Shannara (95) – русскую версию можно взять в сети.

- Superhero League of Hoboken (94) - никогда не переводилась на русский язык

- The 11th Hour: The Sequel to The 7th Guest (95) – полную русскую версию можно взять в сети.

- The 7th Guest (92) – полную русскую версию можно взять в сети.

- The Big Red Adventure (95) - бытует мнение, что перевод, все-таки есть, но где, и кто его видел…?

- The Cameron Files 2: The Pharaoh's Curse (02) - существует официальная локализация от 1C

- The Egyptian Prophecy: The Fate of Ramses (04) - существует официальная локализация от 1C

- The Neverhood (96) – полную русскую версию можно взять в сети.

- The Orion Conspiracy: Trust No One (95) - никогда не переводилась на русский язык

- The Secret of Monkey Island (90) – оригинал никогда не переводился на русский язык, но есть перевод официального ремейка. Можно взять отсюда: enpy.net

- The Ward (96) - существует официальная локализация от 1C

- TimeGate: Knight's Chase (95) – полную русскую версию можно взять в сети.

- Universe (94) - никогда не переводилась на русский язык

- URU: Ages Beyond Myst (03) – входит в состав игры «Myst Uru: Complete Chronicles», полную русскую версию можно взять в сети.

- URU: The Path of the Shell (04) – входит в состав игры «Myst Uru: Complete Chronicles», полную русскую версию можно взять в сети.

- Voodoo Kid (97) – полную русскую версию можно взять в сети.

- Ween: The Prophecy (92) - никогда не переводилась на русский язык

- Woodruff and the Schnibble of Azimuth (95) – полную русскую версию можно взять в сети.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если у кого-нибудь перевод "The Neverhood", в котором на стене где написана история мира, написана ИМЕННО история мира, а не анекдоты как у Рисёча или прохождение как в Фаргусе???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: rufoos
      Русификация проекта SeeD Reborn.
      Ссылка на оригинал SeeD Reborn
      Начал русификацию shikulja Ссылка
      Завершил русификацию проекта, я.
      Что представляет из себя проект:
      - Новый титульный экран
      - Улучшенные градиенты меню
      - Улучшенный шрифт
      - Улучшены иконки в меню
      Подробные улучшения, на сайте оригинала SeeD Reborn
      Установка:
      Скачать и установить Tonberry v1.5
      Скачать SeeD Reborn RUS v1.3.rar и распаковать в дирикторию с игрой в папку textures (у меня это: D:\Games\Final Fantasy VIII\textures)
      Старая версия SeeD Reborn RUS v1.2.rar
      Открыть с помощью блокнота файл hash1map.csv (он находится D:\Games\Final Fantasy VIII\tonberry) и добавить в конец
      sysfld00_13,8637763346649579509sysfld01_13,18410706480546952703sysfld01_13,18410706480580507135iconfl00_13,17292482743138735965iconfl00_13,17292623961730439001iconfl00_13,17292623961730700665iconfl00_13,17292482743138997597iconfl00_13,17292623961596221273iconfl01_13,6318371992938829623iconfl01_13,15546067051815065015iconfl01_13,15546067051817164215iconfl01_13,6318371992938829735iconfl01_13,15546067051816113975iconfl01_13,6318371992938829607iconfl02_13,9070099529679074665iconfl02_13,9070099529679066473iconfl02_13,9079106728933889869iconfl03_13,18121884401087167930iconfl03_13,18121884401086577978iconfl03_13,17257784389123030461iconfl03_13,18121884401086578106iconflmaster_13,15435299784218115583iconflmaster_13,15507357378256043519 Если у вас русифицированная версия игры, то нужно с помощью утилит, удалить из menu.fs перведённые файлы, и вставить от английской версии. Скачать можно тут
      Как удалить и вставить файлы:
      Если обнаружите какиелибо глюки, делайте скрины и выкладывайте сюда. Буду исправлять.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а я, пользуясь случаем, хотел бы .. нет, не продать гараж, мопед воощпе не мой) .. хотел бы от лица всех тех, кто не выучил инглиш, сказать еще раз спасибо всем, кто трудится над переводом этой замечательной игры. И еще в качестве короткой ремарки .. почему то во всех трех версиях перевода, очень много не переведенного текста в описании скиллов .. это грустно весьма .. 
    • @WyccStreams я чо-т подумал, может переведу))) По крайней мере попробую. Вон тут и тестер есть замотивированный.
    • Как с работы придешь. По пути Astria Ascending\Astria Ascending_Data\resources.assets из папки с игрой дай файл. (Сюда залей https://dropmefiles.com/)
      Чтоб масштаб работы знать людям. И вообще иметь доступ к тексту.
    • Я готов оплатить услуги, но нужно договариваться заранее что бы мне знать на что рассчитывать (у меня ещё кредиты весят ), кстати за онинаку мне так никто и не написал кому 1к скинуть.
    • @WyccStreams я проверил, если подкинуть стимовский ресурс ассет (последней версии) в гог версию — всё открывается. Ну и украинизатор работает на гоговской версии. Так что  @Мухомор  закинь файл resources.assets из папки data куда-нибудь, его хватит для перевода. Но я на перевод не подписываюсь :))) Это для того кто захочет заняться. Если такой найдётся.
    • Ждём твою игру за 60 баксов  Поговорить за житие ради донатов, почему нет? Ну это я так просто упомянул, для кучи.
    • Это не точно, может быть любители РПГ ещё найдутся. Но в любом случае поэтому и написал про то, что бы договориться за определённую сумму, повторюсь, мне нужно сначала озвучить сколько будет стоить услуга. А я уже тогда напишу потяну, или поднакоплю.
    • @Мухомор да по сути тут только для тебя и делать)) Половина даже не купит, а скачает, ещё одна часть не узнает о существовании русификатора. Игра то давно вышла, и это не СУПЕРМЕГАХИТ, русик которого все будут ждать поколениями. Можно даже увидеть по по статистике укрофикатора)
    • пользуясь случаем ,хочу признаться в любви одной нпс.TG
    • ну на нет и суда нет, попытка не пытка. ГОГОВСКУЮ НЕ НАДО))    В общем повторяю: Я ключ куплю кто этим займётся, у человека будет игра в стиме, у меня меньше проблем, так как я нуб и мне всё тяжело даётся)) зачем работать с гоговской если стим версию готов предоставить) У народа в основном стим, для кого делать гог?
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×