Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
sawalko

Space Force: Rogue Universe (+ Captains)

Рекомендованные сообщения

Space Force: Rogue Universe

  • Разработчик: Provox Multimedia
  • Издатель: Акелла
  • Дата выхода: 5 июня 2007 года
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Space Force: Captains

  • Разработчик: Provox Multimedia
  • Издатель: Акелла
  • Дата выхода: 29 ноября 2007 года
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это бесмыслено ибо все уже будут юзать Акеловский перевод, так фто луче делайте сами- а мы за вас болеем =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тогда вопрос - зачем его вообще делать, если акелла уже через месяц, а может быстрее выпустит игру ? она не озвучивает их больше, просто текстами занимается и все.. но выходят из под ее крыла игра быстрее..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Делай пока так как есть, надеюсь за 4-5 дней переведешь все? Пусть будет хоть один русик, а через месяц посмотрим.

Зы. Жаль они звук не переводят... Меня вперли русские лицензии скачаные с торрента )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть 1 наивный вопрос, а с чего кто-то решил что именно Акелла локализует игру ?

Не в списке, ни на форуме нет упоминаний о том что она делается, о каком тогда месяце идет речь ?

Так что Nuke, твоя работа будет очень нужна :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня есть 1 наивный вопрос, а с чего кто-то решил что именно Акелла локализует игру ?

вот с этого и решили http://www.zoneofgames.ru/games/space_force_rogue_universe

Издатель в России: Акелла

Статус: в официальной продаже с 5 июня 2007 года

Российский статус: локализуется, выход планируется на 2007 год

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всю охоту отбили, да и шрифтов пока нет :)

Давайте лучше подождем от акеллы, подкорректируем и выдадим за пиратский перевод :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скажем так, данный сайт не является официальным чего либо, да и судя по надписи "планируется в 2007 году" сказать что она выйдет через месяц так утвердительно ну никак нельзя. Да и сайт этот собирает информацию из разных источников, потому как многим лень ее искать.

Раз уж издатель Акелла, этому подтверждение я нашел в качестве новости о том что Акелла и Провокс (создатель игры) заключил соглашение, и что SFRU будет издан Акеллой, но даты там нет. Самой игры в базе нет, и на форуме тоже ничего нет. И мне тут рассказывают, что локализация выйдет через месяц. Вы о чем ? ГДЕ ЭТО НАПИСАНО У ИЗДАТЕЛЯ ?!!! На заборе я тоже могу писать.

Nuke надежда на тебя, Акеллы в ближайшие месяцы ждать не стоит, как показывает практика.

Изменено пользователем Lord Havoc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Lord, к слову... Акелла почти на квартал перенесла выход уже ГОТОВОЙ и ОТРЕЦЕНЗИРОВАННОЙ во многих изданиях игры (Обитаемый остров: Послесловие).

просто умиляет ваша вера в "написанное" =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что там со шрифтом делать? там кирилица в наличии... что перерисовывать надо-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Lord, к слову... Акелла почти на квартал перенесла выход уже ГОТОВОЙ и ОТРЕЦЕНЗИРОВАННОЙ во многих изданиях игры (Обитаемый остров: Послесловие).

просто умиляет ваша вера в "написанное" =)

Причем тут я, я как раз и пишу, что от Акеллы перевода в ближайшее время ждать не стоит. Доверять ресурсам типа AG это дело каждого, я такие сведения предпочитаю смотреть на сайте издателя. Если на сайте нет, значит в ближайшие месяцы локализации не будет.

Поэтому и жду отредактированный вариант от Nuke

а что там со шрифтом делать? там кирилица в наличии... что перерисовывать надо-то?

Там размер большой, нужно уменьшить, слова по ширине не влазят, обрезаются.

Изменено пользователем Mokena

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

position [255]: 236.000000 144.000000 - позиция верхнего левого угла символа в текстуре

size [255]: 11.000000 16.000000 - ширина и высота символа

а что означает?

hposition [255]: 0.921875 0.562500

hsize [255]: 0.042969 0.062500

понял, это если к 1/256 перевести

сейчас попробую нарисовать

кста, а почему бы не взять narrow? копирнуть и tga и txt вместо _main, там шрифт процентов на 20 меньше :)

такого и врагу не пожелаешь, эти координаты по текстуре пересчитывать, вобщем тахома и ширина меньше вдвое чем у оригинала и без градиента, кто хочет градиент - тот пущай и рисует, все равно маска в альфе

http://up.spbland.ru/files/070613204/

Изменено пользователем Майк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы не изменять английские файлы:

English.str

EnglishGameHints.str

Можно сздать:

Russian.str

RussianGameHints.str

И указать их в [папка с игрой]\System\Config.cfg

строчки

LanguageFile: Data\Stringtable\Russian.str

HintsFile: Data\Stringtable\RussianGameHints.str

Также чтобы не изменять шрифты можно создать свой набор

FontSet002

и поместить шрифты в папку [папка с игрой]\Data\Fonts\FontSet002\

и дальше в конфиге указать набор шрифтов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А разве нельзя взять готовые шрифты и зделать завяску с этим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В шрифтах которые в игре, русские буквы имеют большой размер.

Шрифт сделать не проблема, только потом проблема задать в файле координаты каждой буквы, это нудная работа для терпеливых, я увы терпение не отличаюсь.

А для начала просто посмотри в игре как сделаны шрифты, по мне так бредово, зачем так было делать не знаю, да еще и шрифты рисовать килагромовые по размеру.

В конфиге 4 стоки для задания 1 буквы как я понял, это полный [censored] просто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Alexey19111997
      Little Witch Academia: Chamber of Time



      Жанр: Action, Adventure
      Платформы: PC PS4
      Разработчик: APLUS Co., Ltd
      Издатель: BANDAI NAMCO Entertainment
      Дата выхода: 15.05.2018
      Steam: https://store.steampowered.com/app/710470/Little_Witch_Academia_Chamber_of_Time/
      Ссылка на Ноту: http://notabenoid.org/book/78209
      Сбор средств на перевод игры ведется в группе переводчиков REDteam в в вк: https://vk.com/wall-64350792_4070
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Полетайте вместе с Дугом, уставшим от работы астронавтом-уткой, который ищет новую родную планету. Он потерпел крушение на странной стороне галактики, но, может быть, этот отдых — именно то, что ему нужно! Исследуйте галактику или просто любуйтесь звездами — эта галактика в вашем распоряжении, и вы можете наслаждаться ею в удобном для вас темпе.
       
      Русификатор v.1.1 от 10.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×