@Mertisadon
игра полностью переведена, за исключением:
-Имен гулей и сиров
-Некоторых предметов инвентаря
-Названия отдельных локаций (могут быть как на русском, так и на английском)
-и в индикаторах проверок характеристик (могут проскакивать элементы без перевода, но в руководстве есть табличка — так что можно посмотреть)
Насколько я знаю, гифты давно уже уже нельзя покупать и складировать в инвентаре.
И какая разница, откуда их пришлют гифтом, если дешевле в 5 раз!? Разница не в 100р, не 500, не 1000, а в целых 4000р.!
Тут же ситуация элементарная: игра была дешевой, по 900 что ли рублей партию ключей достали, ее раскупили — остались только ключи по 5119, но игра-то все равно в топе за неделю по продажам.
А ссылка на плати от умного димана за 830 рублей — это вообще украинские гифты, купленные на распродаже стимовской недавней.
Спасибо за труд.
К игре есть дополнения “Secrets and Shadows” (доступ к пяти новым кланам) и “Usurpers and Outcasts” (возможность играть за Тремера и Каитиффа). Они тоже переведены или нет?
P.S. Дело осталось за малым, перевести Parliament of Knives и, может быть, Werewolf: The Apocalypse — The Book of Hungry Names
Спасибо большое пользователю ericool который сделал перевод игры. Яндекс Промт
Установка:
файл EDENS ZERO.pak кидать в папку ZERO\EDENSZERO\Content\Paks\~mod
В игре выбрать английский язык.
Да знаю, качество возможно кого-то не устроит. Но это всё же лучше чем ничего ведь так?
Нашли виноватого. Это Сержант. Я только вот по этому огрызку понять и не мог, что там такого. Мне игра не интересна, потому даже и не подумал поискать другой ролик. Питон, как вижу, попался на эту же удочку.