Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Новости от Siberian Studio: анонс перевода Command & Conquer 3: Tiberium Wars

Рекомендованные сообщения

Siberian GRemlin, известный своими предельно доскональными и качественными переводами серии Command & Conquer 3: Tiberium Wars. Сама игра еще не вышла, но ресурсы демо-версии успешно разобраны - ждем выхода игры и начала работ над переводом.

1_r_th.jpg
Изменено пользователем -GR-YkudzA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Siberian GRemlin, известный своими предельно доскональными и качественными переводами серии Command & Conquer 3: Tiberium Wars. Сама игра еще не вышла, но ресурсы демо-версии успешно разобраны - ждем выхода игры и начала работ над переводом.
1_r_th.jpg

эта игра обойдётся официальным переводом=)))

(языковые пакеты можно будет свободно скачивать с оффа вместе с выбором языка голосового перевода) такчто анонс говорит о малой уведомлённости команд перевода)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OsPa

а твой пост говорит о твоей малой осведомленности... Знание Гремлином вселенной сабжа очень велико и многие(да и он сам) уверены, что народный перевод по качеству превзойдет локализацию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
OsPa

а твой пост говорит о твоей малой осведомленности... Знание Гремлином вселенной сабжа очень велико и многие(да и он сам) уверены, что народный перевод по качеству превзойдет локализацию

русский перевод не локализация, а официальный перевод и думаю разработчики лучше знают что да как назвать, лично я вобще буду играть в инглиш тк вселенная переводом портится

плюс ко всему на первой стадии все получать перевод от команд в стиле "промт"

Изменено пользователем OsPa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а официальный перевод и думаю разработчики лучше знают что да как назвать

Официальный перевод делается не разработчиками, а переводчиками.

вселенная переводом портится

Ни одна вселенная переводом испортиться не может в принципе, если она только не завязана сильно на языковых особенностях, вроде South Park.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
плюс ко всему на первой стадии все получать перевод от команд в стиле "промт"

Мы существуем не для того, чтобы людей промтом кормить - запомни

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OsPa

плюс ко всему на первой стадии все получать перевод от команд в стиле "промт"

Такой случай был всего один. В SC4. И то - по чистой случайности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Отлично, что автор вышел на связь. Не проблема платить условные 200р в месяц, но хотелось бы чтобы функционал работал нормально. Судя то тому, что я видел, задержки в озвучке очень большие. А если в игре ты сам не тыкаешь на следующий диалог, то через строк 15 озвучка отстанет вообще до нельзя.
    • Да с чего её успешно то впарили? Информация по продажам где-то появилась? Поискал инфу по продажам. Вот что попалось: За первый день продаж игру «Смута» приобрели... И правда, успешный проект.  
    • Ага, расскажите консольщикам с их 15 фпс. Из-за чего ее даже с продажи убрали. Перки не работают,квесты половина работает половина нет, оптимизации нет, стрельба отвратительная, баги, самая крутая полиция в мире, которая буквально появлялась в шаге от тебя за спиной как хитмен, а управление машиной было то какое - закачаешься, в прямом смысле слова. Не было ни одного элемента геймплея который бы работал нормально. Техническое состояние игры было хуже чем у смуты. Это не шереховатость была, это был пистец, и это на фоне ожиданий от игры, что она будет как ГТА. А она нихрена не ГТА, и даже не Деус Экс. Да многие моменты поправили потом, но на тот момент игра была треш, но в плане продаж — успешный треш.  И даже если бы не поправили, то игра уже финансово состоялась. Ее успешно впарили игрокам, те купили. И Смута такая же, ее успешно впарили, не ясно поправят ее или нет. Но это не суть. Я просто пытаюсь донести, что разные понятия успешности существуют. Даже если для игроков игра провальное гавно, то для разработчиков она может быть успешной по продажам.  
    • На “плати” продают за небольшие деньги с активацией через VPN. Можно переплатить и купить у “Буки” там просто ввёл ключ и всё.
    • Белорусы просто  отожгли со скетчем!
    • Это довольно частая проблема в играх с иероглифами и без английской локализацией, что текст не влезает в рамки, так как иероглифы занимают намного меньше места, чем текст на латинице, ну и зачастую пишется снизу вверх. Приходится уменьшать размеры шрифта, что не всегда возможно или удобно. Ну  или ждать официальной английской локализации игры, где сами разработчики исправят размеры текстовых окон. Да и переводить с английского будет  намного проще, так как он-лайн переводчики плоховато понимают контекст иероглифического письма и переводят откровенно плохо… Я сам пробовал с помощью авто-переводчика, переводить несколько популярных игр на китайском языке, но через неделю я так задрался с переводами и сопутствующими проблемами, что  проклял тот день, когда решился н такой подвиг и всё  забросил, дожидаясь момента выхода английской локализации от разрабов или хотя бы фанатов игры...
    • Сравните бюджет проекта, время затраченное на создание игры и главное, на профессионализм команды разработчиков и поймёте, что сравнивать “Ведьмака” и “Киберпанк” со “Смутой” несколько глуповато  что ли...
    • а сюжетная линия в сериале о том, что главная героиня бежит из Убежища искать своего отца, разве не прямой отсыл к главному  сюжету Фолыча 3?? Вообще сериал вроде бы был задуман, как способ  привлечения интереса народа к франшизе Фалаута, а главное для поднятия  рейтинга Бесезды и Амазона, которые прилично так упали, после довольно плохо принятого игроками Старфилда и нескольких провальных сериалов у Амазона с тонной повесточки?
    • Все прекрасно грузится по закрепленным Сержантом ссылкам.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×