Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Призрак

Код да Винчи

Рекомендованные сообщения

Вот смотрел трейлер, вроде ниче так фильм будет. Специально нашел книгу, сейчас читаю.

В главных ролях вроде Том Хэнкс. Надеюсь экранизация не испортит книгу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НИКОГДА еще экранизация не была лучше хорошей книги, хотя.. поживем - увидим <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А когда выходит фильм. Уж хочется посмотрет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
НИКОГДА еще экранизация не была лучше хорошей книги, хотя.. поживем - увидим

А я и не говорил, что экранизация должна быть лучше книги, я сказал, чтобы книгу не испортили этой экранизацией

***********************************************************************

В фильме по раскрученному бестселлеру Дэна Брауна «Код да Винчи» снялись очень известные и дорогие актёры: Том Хэнкс (Tom Hanks), Альфред Молина (Alfred Molina), Иен Маккеллен (Ian McKellen), Одри Тоту (Audrey Tautou), Жан Рено (Jean Reno) и другие.

Режиссер - Рон Говард (автор блокбастеров «Игры разума» и «Аполлон 13»). Сценарий написал Акива Голдсмэн.

Фильм снят в 2005 году компанией «Сони Пикчерз Интертайнмент» (Sony Pictures Entertainment), принявшей эстафету у «Коламбия Пикчерз» (Columbia Pictures) за 3 с лишним миллиона долларов. Общий бюджет проекта, который авторы фильма надеются лихо окупить за наш с вами счёт – более 130 миллионов долларов.

Словом, вложено много. Даже по голливудским меркам. Но спасёт ли это фильм?.. Думаю, что в коммерческом плане спасёт, а в остальном – конечно же, нет. Но может быть, по замыслу «кинокодеров», остальное и не столь важно?..

Далеко не каждому режиссёру удаётся снять фильм столь же качественный, как и книга, которая была основой киносценария. Из удачных примеров последнего времени можно припомнить «Властелина Колец», снятого по трилогии Джона Толкиена, а также «Статского советника» и «Турецкий гамбит» по романам Бориса Акунина. Всё остальное – сплошная профанация.…

А если ещё и в самой книге нет нормального сюжета, нормальной идеи, если нет познавательного материала, как нет всего этого в «Коде да Винчи» – то откуда же может взяться нормальный фильм?..

В общем, предлагаю ознакомиться с кратким обзором "Кода да Винчи", и не тратить своё время - ни на саму книгу ни на её киношную мутацию. Для того, чтобы быть в курсе дела, этого будет вполне достаточно.

Инфа с http://weekend.marka.ua/report225.html

************************************************************************

Изменено пользователем Призрак

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И чего все на этот "Код Да Винчи" повелись? Книга так себе, ширпотреб. Не понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И чего все на этот "Код Да Винчи" повелись? Книга так себе, ширпотреб. Не понимаю.

Ну это ты зря. Ты сам то хоть книгу читал? Я вот уже больше половины прочитал, не могу оторваться, безумно интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты сам то хоть книгу читал?

Если бы не читал, то и не писал бы. Я не литературный критик, не смогу аргументировано сказать, почему считаю эту книгу так себе. Просто читаю много, и эта книга не произвела никакого особенного впечатления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обязательно посмотрю, актерский состав впечатляет книга на 4+, Рекомендую Simon Cox "CRAKING THE DA VINCHI CODE" или посмотрет документалку с таким же названием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мне "Ангелы и Демоны" больше "Кода да Винчи" понравились, илюминатами увлёкся еще с игры Deus Ex. Насчёт фильма: лучше посмотреть документальный фильм, название кто-то писал выше. Имхо америкосы опять сделают покорновый триллер из довольно неплохого сюжета. Главное чтоб не порезали рассказ профессора (на букву Т, не помню как точно звать) и Р.Лэнгтона о картине "Тайная вечеря", о религии и символизме, о пентакле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю, что фильм должен получится отпад. С такими то звёздами как Том Хэнкс и Жан Рено. Плэс такой первоисточник как Дэк Браун... Но если про*рут фильм, то будет жалко :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Книга сапппер!!!!Быстрей бы фильм вышел прям не дождуся... :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И чего все на этот "Код Да Винчи" повелись? Книга так себе, ширпотреб. Не понимаю.

На вкус и цвет товарищей нет :tease: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично меня книга не особо впечатлила, поэтому и от фильма много ожидать не приходиться...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По моему Том Хенкс для главной роли не подходит... (Книгу читал не отрываясь - надеюсь фильм не очень испортят...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я нашел проблему. Всё ломается когда пытаешься поставить русификатор карты. Без него заработало.
    • @Локалыч тебя никто не торопит и ты никому ничего не должен)
    • Обновление: Переведены коллекционные таблички (+74 файла). После прохождения игры пробежался по тексту - внёс правки. World To The West
    • Сажайте, выращивайте и собирайте урожай в фермерском roguelite-декбилдере. Создавайте мощную колоду растений, комбинируйте необычные пугала с пассивными эффектами и находите самые неожиданные синергии. Платите налоги. Стратегично, увлекательно и удивительно уютно. Автор русификатора: kokos_89 [The Loc Room] ⚙️ УСТАНОВКА 1. Распакуйте содержимое архива в папку с Cropdeck.exe 2. Согласитесь на замену файлов. 3. Запустите игру через Steam или напрямую через Cropdeck.exe Примечание: русификатор создавался и тестировался на версии игры v1.0.8. (патч от 30.05.2026), актуальной на момент релиза русификатора. Работоспособность на других версиях игры не гарантирована. Постарался адаптировать текст игры так, чтобы он естественно смотрелся на русском, в карточных играх это бывает особенно непросто с учетом описаний эффектов карт, условий их применения, их комбинирования (с учетом особенностей русского и английского языков). Получилось все равно не идеально, но я старался. Также заменил шрифты. Возможно, будут какие-то мелкие обновления русификатора в будущем. Ссылка на русификатор
    • Помимо перевода, в игру внесены многочисленные улучшения, которые можно настроить под предпочтения пользователя: - Интеллектуальное распознавание вопросов — внедрён русский стеммер, который приводит все формы слова к его корню, а также расширенные словари с тысячами дополнительных синонимов и разговорных вариантов для каждого вопроса. Это позволяет игре понимать запросы, независимо от их формулировки, и исправлять опечатки. Функция отключается в настройках для тех, кто предпочитает классический, более точный режим.
      - Панель с доступными вопросами — при вводе запроса в поле ввода появляется значок ⌄, который показывает, какие ещё темы можно обсудить.
      - Обучающее окно «Как играть» появляется при запуске новой игры.
      - Настройки субтитров — можно регулировать их размер и получать пояснения к каждому пункту меню.
    • Да, трюк рабочий в игре действительно лежит русская папка, и переименованием её можно «включить». Но это сырой исходный перевод, и у него две большие проблемы: 1. Матчинг вопросов почти не работает. Игра ищет ответ по точному совпадению слов, а русские склонения это ломают: напишешь «расскажи о себе» вместо «расскажите» или «чем ты зарабатываешь» вместо «зарабатываете» — и игра «не понимает вопрос». В этом весь жанр, и в сыром виде по-русски играть очень больно.
      2. Сам текст черновой — машинные обороты, путаница рода, местами потерянные отрицания (смысл переворачивается), несведённые имена. В моём русификаторе как раз это и доведено до ума: умное понимание вопросов (склонения, синонимы, опечатки — игра понимает, даже если слова другие), полная ручная вычитка всех ~7000 строк, нормальный кириллический шрифт, русский интерфейс/подсказки и окно «Как играть». То есть не «текст на месте английского», а реально играбельная русская версия. Так что переименовать папку можно, но это лотерея с матчингом и сырой текст. Да и разработчики сами признались, что сделано очень криво.
    • Комментарий с рутрекера   
    • @\miroslav\ @piton4 новая метрошка в стиле тёмного фентези Nightfall_Empress
    • Игра полностью переведена, но после моего перевода она ломается, некоторые кат-сцены не идут. Поэтому так долго, к сожалению, выходит перевод...
    • Начал процесс перевода этой игры.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×