Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1.jpg

Сказать мне спасибо

Описание от разработчиков:
Станьте рыцарем в этой новаторской части знаменитой серии Аркхем.
Наступило Четвертое июля, и Готэм-сити подвергся очередной атаке со стороны таинственного Крысиного короля и его приверженцев. В то время как город охватывают массовые беспорядки, Бэтмен пытается предотвратить так называемый «День гнева», пока все не закончилось катастрофой.
 
Готовность: 100%. Перевод игры завершен. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст. Установка пиратки поверх лицензии не требуется, что важно для новых обладателей шлемов от корпорации Мета (запрещённой в некоторых странах).
 
Известные проблемы: Размер локализации больше 1Гб. Текст в некоторых местах вычитан без привязки к внутриигровым событиям. В текстурах есть небольшие несостыковки (ошибка оригинальной версии).
 
Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов и упорные плейтесты спорных моментов, DragonZH за удобный инструментарий, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
 
 
Как установить перевод?
Достаточно распаковать архив в папку с кешем игры и согласиться с заменой файла.
Папка игры на вашем шлеме в который нужно скопировать содержимое архива:
Android\obb\com.camouflaj.manta
 
Перевод совместим с лицензией?
Да, на 100%
 
Перевод совместим с пираткой?
Да, на 100%
 
Скриншоты:
Скрытый текст

1.jpg
2.jpg
3.jpg
4.jpg

image.png

image-1.png

 
Скачать

Для версии игры 1.2.0  https://drive.google.com/file/d/1ZjdtFTpX1_j9DQvIczZXdGjHSsh5IMWd/view?usp=sharing

Пароль от архива: f2711e29fa932bca93802850a6737eb8

Для версии игры 1.3.0  https://drive.google.com/file/d/1avDZFz8nWjvlbHtb3XW-8E28uhopIRz1/view?usp=sharing

Пароль от архива: 99812432e63d5ce0f3a956d915f7f253

 

Изменено пользователем Segnetofaza
Обновление...
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую, перевод классный, но вышла версия 1.3, можете пожалуйста обновить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Denanz сказал:

Приветствую, перевод классный, но вышла версия 1.3, можете пожалуйста обновить?

Конечно, но там много нового текста, нужно его перевести.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Segnetofaza сказал:

Конечно, но там много нового текста, нужно его перевести.

Понял, буду ждать новую версию, спасибо за проделанную работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.01.2025 в 00:00, Denanz сказал:

Понял, буду ждать новую версию, спасибо за проделанную работу!

Перевод обновлён.

Для версии игры 1.3.0  https://drive.google.com/file/d/1avDZFz8nWjvlbHtb3XW-8E28uhopIRz1/view?usp=sharing

Пароль от архива: 99812432e63d5ce0f3a956d915f7f253

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Планируется ли обновление под версию 1.4.0? Стоит ли установить версию перевода 1.3.0 под 1.4.0 версию игры? Как вас можно отблагодарить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Raphy сказал:

Здравствуйте! Планируется ли обновление под версию 1.4.0? Стоит ли установить версию перевода 1.3.0 под 1.4.0 версию игры? Как вас можно отблагодарить?

В игре очень сложная система интеграции перевода, она затрагивает много файлов и увы, перевод собирается строго под конкретную версию.
Да, уже работаем над апдейтом, будет на днях.
Конечно, мы с ребятами из VR отдела будем рады поддержке.

Изменено пользователем Segnetofaza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата
Что нового
  • Исправление ошибок перевода
  • Добавлен перевод нового контента в версии 1.4.0

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.03.2025 в 22:08, Sasha349 сказал:

@Segnetofaza Здравствуйте. Совместим ли перевод с лицензией V1.4.1 Hotfix Update?

 

Частично, лучше поставить версию для 1.4.1(99812432e63d5ce0f3a956d915f7f253)  → https://drive.google.com/file/d/1jJfu8LvBhDVJt57IhWAXSLH68kJVKLKI/view?usp=sharing

Изменено пользователем Segnetofaza
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      ATRI -My Dear Moments-

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Frontwing, 枕 Издатель: ANIPLEX.EXE Дата выхода: 18 июня 2020 Движок: KiriKiri
       
      У игры 10600 отзывов, 98% из которых положительные.
      Игра занимает 5 (из 1460)  место среди самых популярных игр 2020-го года без русского языка.

      В игре около 100 тысяч слов. За перевод бралась MinoriTeam.
      В 2021-м перевод был готов на 21%, после чего по какой-то причине был заморожен.
    • Автор: de1p
      Sara is Missing

       
      Жанры: Инди-игра, Хоррор, Иммерсивный симулятор, Детектив Разработчик: Monsoon Lab Издатель: Kaigan Games Платформа: PC Дата выхода: 23 окт. 2016 г.
       

      Перевод уже доступен на сайте переводчиков — https://www.tdot.space/sim/

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • The BOSE upgrade is a game changer. The sound quality is crystal clear and really pulls you in, whether it’s music, movies, or gaming. It’s been perfect for playing what is the jenny mod every detail just feels more immersive.
    • Нейронку надо периодически пинать(корректируя промт), чтобы получить желаемое)) А так она вполне неплохо адаптирует английские факи под богатые русский мат)) На автомате же если прогонять будет сильно смягчено. Ну а на основе английской версии наверное проще всего отредачить под нецензуру, если там не в каждом предложении факи, то достаточно отфильтровать по ним.
    •   Видеокарта NVIDIA GeForce RTX 3050. Всё обновляла. А винда, да старая 10-ка. Но из-за одной игры устанавливать самую последнюю версию, пока что неохота. Я без игры этой проживу. Есть во что играть.  Разработчики в любом случае накосячили. Написали бы что игра запускается только на самой новой версии винды.
    • Не работает, после того как закидываю файлы перевода в папку с игрой, она перестает запускаться. Возможно, причина в том, что у вас версия игры Class_Of_09-1.0, а в Стиме: Class_Of_09-1.2
    • смотрю у вас тут хорошо дела продвигаются, выглядит качественно
    • Согласен -это одна из причин, подгонки длины текста под окно без точного перевода, просто переформулировав его. Суть не поменяется. Я почему поднял тему мата: у меня табличкой расположен текст на инглише, дойче, перевод нейронки с немецкого и перевод от kokos89 (так удобнее юзать/править/сравнивать смысл). Собственно, обратил внимание, что нейронка сильно цензурит английский и прям откровенничает с немецкого. Текст значительно ближе к тому, что получается у автора темы. В целом, по ключевым словам с аглицкого, я предварительно отфильтровал — там не шибко много такого текста, так что просто жду окончательный перевод и далее можно делать альтернативную версию, без цензуры. Хорошо хоть в текстурах граффити без мата
    • Пару-тройку недель назад приступил к игре. Наигранно 28 часов и нахожусь в 7 главе. Хочу поделиться впечатлением в первую очередь об переводе. В команде Могнет хорошие переводчики, многие реплики и строки адаптированы под лучшую передачу на русском языке, а не прямой или тем более дословный перевод. Иногда складывается впечатление как будто переводчики работали смотря на сцены в игре, настолько хорошо и убедительно. Не проф уровень конечно, но более чем достойно. Встречаются мелкие косяки, когда склонение неправильное или отсутствует перевод предметов при взятии, но это мелочи и общую картину не портят. Самую игру поделю на 3 пункта: отрицательные моменты, спорные и положительные.  
    • https://youtu.be/4sIfe773Pds  Правда здесь прикол не до конца показан. Чуть дальше, ещё есть разговор примерно такой:
      - Я свою работу сделал.
      - Нихрена себе сделал, Кори убили!
      - Если тебе не терпится подохнуть я мешать не буду и 500 долларовые штаны мне достанутся.
      - 600 долларовые! 
    • Русификатор текста для Halo: Reach не работает на пиратке с версией 1.2969.0.0 (Build 9367265). Вылетает в основное меню после выбора компании Reach. Может кто подсказать что можно сделать и как это исправить?
    • Ну если словил бан по железу, то hwid железок не подменить без отключения этой функции. Все спуферы так работают.
      Есть возможность заранее запускать сам чит на 2 пк или покупать сервер и запускать там, но бан то все равно можно получить на основном за слишком хорошую игру. После чего его не снять.
      Я думаю все идет в правильном направлении.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×