Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Senua’s Saga: Hellblade 2 получит русские и украинские субтитры

Рекомендованные сообщения

232332-33333.jpg

Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.


Студия Ninja Theory опубликовала список языков, на которые будет переведен экшен Senua’s Saga: Hellblade 2.

232332-33333.jpg

Как и первая часть, сиквел получит максимальное количество локализаций, а вот озвучка будет исключительно английская.

Среди языков присутствует русский. О нем ранее официально не сообщалось, хотя еще в январе Ninja Theory писала, что игру переведут на 26 языков, включая арабский, украинский и исландский. 

222106-2.jpg

Senua’s Saga: Hellblade II будет стоить всего 50 долларов и выйдет 21 мая.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как так? даже без переобуваний? :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну графон там крутой, если это конечно “реальный” графон.  У нас я так понимаю продаваться не будет.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, piton4 сказал:

Ну графон там крутой, если это конечно “реальный” графон.  У нас я так понимаю продаваться не будет.

По подписке можно будет поиграть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Etevi сказал:

По подписке можно будет поиграть

Так подписку же тоже просто так не купишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, piton4 сказал:

Так подписку же тоже просто так не купишь.

На “плати” продают за небольшие деньги с активацией через VPN. Можно переплатить и купить у “Буки” там просто ввёл ключ и всё.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Спасибо всем, кто с нами до сих пор. Мы вас любим!»
      ElikaStudio опубликовала дублированный трейлер анонсированной вчера адвенчуры Life is Strange Double Exposure.
      Команда отметила, что это не означает анонса локализации и возвращения к активной деятельности.
    • Автор: SerGEAnt

      Также в магазине появилось локализованное название «Dragon Age: На страже Завесы».
      В Steam обновилась страница Dragon Age: The Veilguard: появилось новое описание и список поддерживаемых языков.
      Игра внезапно получит частичную локализацию на русский язык в виде субтитров. Также в магазине появилось локализованное название «Dragon Age: На страже Завесы».

      Если информация подтвердится, то Dragon Age: The Veilguard станет первой большой игрой от Electronic Arts с русским переводом за два с лишним года, если не брать в расчет серию EA Sports FC.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Можно попробовать угадать названия. Например: Добавить больше архивов: sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSounds06.ba2, Starfield - WwiseSounds07.ba2, Starfield - WwiseSounds08.ba2, Starfield - WwiseSounds09.ba2, Starfield - WwiseSounds10.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2 Добавить аффикс: sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, Starfield - WwiseSounds_xbox01.ba2, Starfield - WwiseSounds_xbox02.ba2, Starfield - WwiseSounds_xbox03.ba2, Starfield - WwiseSounds_xbox04.ba2, Starfield - WwiseSounds_xbox05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch_xbox.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2 Или: sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, Starfield - WwiseSounds_xb01.ba2, Starfield - WwiseSounds_xb02.ba2, Starfield - WwiseSounds_xb03.ba2, Starfield - WwiseSounds_xb04.ba2, Starfield - WwiseSounds_xb05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch_xb.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2 Или: sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, Starfield - WwiseSounds01_xbox.ba2, Starfield - WwiseSounds02_xbox.ba2, Starfield - WwiseSounds03_xbox.ba2, Starfield - WwiseSounds04_xbox.ba2, Starfield - WwiseSounds05_xbox.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch_xbox.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2 Возможно, там несколько патч-архивов: sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch01.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch02.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch03.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch04.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch05.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2 Наконец, можно спросить у беседки, как у них там все устроено. Но лучше все же залезть в недра консоли и самим найти нужный инишник — гугл говорит, что файловые менеджеры для бокса существуют. S. Уже подвезли гайд, как играть с русификатором, не лишаясь доступа к ачивкам: https://dtf.ru/games/2736324-kak-ustanovit-rusifikator-starfield-na-xbox-i-sohranit-vozmozhnost-poluchat-dostizheniya
    • обычно unrealpak справляется UnrealPak.exe WindowsNoEditor.pak -Extract WindowsNoEditor но с этой игрой моя версия не справилась, поэтому uasset файлы доставал FModel’ом (пкм Export Raw data)
    • Ну это прям откровение, что Сталкуер на постсоветском пространстве феномен  А вот шляпу пока снимать рано, надо дождаться игры, вдруг там калда в антураже Сталкера будет с полностью утерянной идентичностью  И все забьем на это поделие и будем дальше играть в моды к оригиналу) И с Фолычем я бы не сравнивал — там было возрождение давно мертвой серии, которая, вероятно, окочурилась бы полностью, если бы не Беседка, за что им отдельное спасибо, не смотря на спорные решения вокруг серии их игр по Фолу (и вдвойне спасибо, что потом благодаря этому вышел и НьюВегас и по оригинальным Фолычам такие моды пошли, что закачаешься). А Сталкер жив благодаря модерскому сообществу и для него такие моды делают, что GSC и не снились Английский заявлен, но будет звучать неочинь, уж лучше на украинском, хотя я тож думаю, что будет ржачно вместо того, чтоб атмосферу нагнетать  Тот случай, когда то, что ты говоришь по-русски будет проблемой для атмосферности игры  Походу из той-же серии, когда англичане ржут над шотландцами
    • Здравствуйте на xbox звуков нет(
    • Воу воу воу, это прям очень притянуто — Репаблик Каммандо был шикарен и уникален именно тем, что там было управление отрядом клонов. Так что с Квейк 4 его ну никак не сравнить. Это практически тактический шутер от 1го лица. Толmко для тех, кто мало или поверхностно знаком с ЗВ, а так там именно что интересный мир, про который как раз хочется узнать побольше, ибо джедаи уже совершенно осточертели  Собственно, тот же Репаблик Каммандо как раз потому и любим в народе, было интересно погонять такую атмосферную игру и без светопалок в коем то веке)
    • Акелла озвучивала их игры. Теперь они по понятным причинам не работают, поэтому субтитры думаю. Хотя Бука с Sony по прежнему работает. Может и у этих ситуация потом наладится.
    • Сейчас, увы, так не сделают. Падший выживший джедай не даст соврать.
    • Возраст тут точно не при чем, это просто интересы каждого игрока, кто в какие шутаны играл. Классика, типа Квейк — это совершенно другой уровень скорости и реакции и они и сейчас так же круто играются. А современные шутаны, тот же Этернал — это как раз медленный консольный шутер, вся сложность в них сейчас не в реакции и скорости а в прожимании кучи абилок (переключение оружия там тож считай абилка) в нужный момент. Собственно — я вот как раз за это и топлю, раньше в  шутанах скилл был на реакцию, скорость и точность стрельбы и этого было более чем достаточно для крутого игрового процесса, а пришли консоли со своим тракторным управлением и кучей ненужных кнопок на геймпадах и сделали из шутанов ММО, чтоб занять пальчики игрока  Очень рад, что ПК ща снова забирает свое и у нас есть шанс на возвращение класссных шутанов без всех этих абилок и прочего хлама  ЗЫ: если вдруг — я совершено не против абилочных и укрытийных шутеров — просто прекрасно, что они есть, для каждого игрока пусть будет свое. Я хочу чтоб классика, типа DooM, оставалась ближе к классике, и впихивать в них все эти современные фишки стоит с умом, а не как в Этернале, где вообще все построили вокруг этого и от шутана там мало чего осталось.
    • Вспомнил бывшую колегу, в 2005 году она встречалась с Киевлянином и туда ездила периодически. Рассказывала, что у него посмотрела М/Ф “Шрек”, что при просмотре на мове она никогда так в жизни не ржала и более ничего комичного не видела. Всё серьёзно вроде бы, голос у рассказчика суровый, но… “замаслынили…” и т.д. ржу не могу, всю атмосферу сломали. Если переведут хотя бы на английский, тогда в “зелёном” магазине возьму. Покупать точно не буду. Буду моды нормальные ждать. А там может и озвучку и сюжет наши переделают вот им и задоначу.
    •   Немного ещё к шрифтам: в кодовой таблице кириллицы от Ё до ё — 81 символ это 9 * 9 ячеек, как по высоте так и по ширине. Имя изображения для всей кириллицы начинается с 0401 — поскольку это первый символ Ё ( для русской локализации) Итог: Unicode Doom Font Creator всё равно разбивает на символы, а не создаёт полное изображение.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×