Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В Steam-версию FlatOut: Ultimate Carnage добавили русский перевод

Рекомендованные сообщения

111558-hPwX6KVzwk.jpg

Из игры удалили Games for Windows LIVE, добавили поддержку кучи языков, включая русский от «Буки», добавили достижения и поддержку Steam Deck.


В Steam вышел патч для гоночной аркады FlatOut: Ultimate Carnage, обновивший ее до Collector’s Edition.

111558-hPwX6KVzwk.jpg

Из игры удалили Games for Windows LIVE, добавили поддержку кучи языков, включая русский от «Буки», добавили достижения и поддержку Steam Deck. Ну и было исправлено несколько ошибок, причем две из них — уже после выхода патча.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну что сказать, бывает :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А украинский что не добавили? 

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, chromKa сказал:

А украинский что не добавили? 

Чтоб в коментах, какой-нибудь дурачок смог это спросить.

 

Новость очень полезная, так как не узнал бы об этом, скорее всего, никогда. Так как игру скрыл из стима и катал в пиратку.

Изменено пользователем resc
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если не ошибаюсь это улучшенная 2ая часть ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Aizent сказал:

если не ошибаюсь это улучшенная 2ая часть ?

Во многом улучшенная: больше машин, больше разрушаемости, графика, новые треки... Но вот физику упростили: управление стало ещё более аркадным, вес машин и объектов на трассе сильно порезали.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      На момент написания новости у обновленного издания «в основном положительные» отзывы пользователей на базе 1 400 обзоров.
      Relic Entertainment объявила о выходе Warhammer 40,000: Dawn of War — Definitive Edition.
      Среди заявленных улучшений издания значатся полноценная поддержка 4К, улучшенные тени, блики и освещение, улучшенная камера и увеличенная дальность прорисовки, интерфейс, оптимизированный для широкоформатных мониторов, переход на 64-битную архитектуру «для повышения производительности и стабильности», полная поддержка уже вышедших модов, а также улучшенный поиск пути у юнитов и «поддержка больших армий». 
      В Definitive Edition входят все ранее вышедшие дополнения. На момент написания новости у обновленного издания «в основном положительные» отзывы пользователей на базе 1 400 обзоров.
    • Автор: james_sun

      Игра, кстати, теперь доступна и в Epic Store.
      Авторы проекта «Бессмертный. Сказки Старой Руси» объявили о выходе обновления 1.1.0.

      Патч добавил новый вступительный видеоролик, визуализацию стадий босса Кощея (каждая из стадия трансформации Кощея теперь сопровождается уникальным визуальным оформлением, подчеркивающим эволюцию босса и усиливающим драматургию финальных битв), уникальные иллюстрации победы над Кощеем для каждого героя и новый тип противника (Турхауд — элитный воин степных змеевичей, гвардеец Чуда-Юда, отличается высокой дальнобойной эффективностью и уникальной механикой взаимодействия.)
      На проект будет действовать скидка 25% до 02.05 в Steam и и до 11.05 в VK Play. В будущем авторы планируют добавить полную поддержку Steam Deck.
      Игра, кстати, теперь доступна и в Epic Store.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Простой поиск в гугле показывает — “Фильмы, в которых зло побеждает, включают драмы, триллеры и фантастику, например, «Старикам тут не место», «Ребенок Розмари», «Подозрительные лица», «Исчезнувшая» и «Семь». В этих фильмах антагонисты достигают своих целей, а положительные герои либо терпят поражение, либо оказываются в безнадежной ситуации. ” Вот например в фильме “Семь” главный злодей в итоге провернул все так так, что добрый полицейский нарушил закон. Да и вообще там концовка такая что на хеппи энд ну никак вообще не тянет. Или вот есть фильм Немыслимое (Unthinkable), там показывается такая вещь, что если для доброго дела надо совершить ужаснейшее злодейство, в частности там собирались детей пытать на глазах у отца, который к слову самовыпилился, на что вы говорите тоже табу есть, то это злодейство стоит совершить.
    • @Raganrocker энтузиасты Может так оказаться, что и текст субтитров уже 5 раз изменили)
    • @PSICO никто ей не занимается) разраб каждую неделю новую обнову пилит, так что русификатор проживёт недолго, поэтому смысла в нём нет.
    • Это не совсем о чем я написал. Фильм показывает к чему приводит зависимость и одержимость чем то. Это что-то в стиле “Курение вредит здоровью, посмотрите что происходит с вашими легкими, и чем вы закончите если будете курить”.  Я согласен с тем, что не все фильмы это идеальный мир счастья и добра. Но общество в этих фильмах, если фильм схож с реальностью,(это важный момент), лучше чем на самом деле.  На разных уровнях в фильмах есть цензура. Например в  сериале эпидемия, вырезали сцену  с плохими силовиками. Потому что это создает плохой образ полицейского. Если показать плохого священника или проблемы религии, то это задевает чувства верующих. Если показать, что бабло зачастую побеждает любовь, а зло в равных условиях сильнее добра(потому что зло не гнушается использовать для победы грязные методы в отличии от добра), то это рушит в обществе мораль.При этом нельзя показывать эссенцию того, что выбор бабла, вместо любви, был успешным и правильным выбором для девушки, чем жизнь в  нищете, с тем, кто ей нравится “в данный момент”. Про тему самовыпила, я вообще молчу, это настолько табуированная тема, что само слово запрещено произность, не то что показывать как общество реагирует на проблемы у таких людей. И это можно продолжать и продолжать в мелочах. Есть те, кто рискуют и всё это показывают, но это прям редкость. Большинство предпочитает так не делать. И в итоге общество на картинке, выглядит куда лучше, чем на самом деле.
    • Выглядит визуально шикарно, сегодня гляну.
      (Если дадите последние файлы стим в лс, а то игра мало популярна)
      А вообще, автор игры скоро планирует обнову с новыми языками, можно написать ему, чтоб он дал файлы текста и сделать нормальный перевод, который будет включен в игру. (Если кто-то планирует нормальный перевод, а не ИИ)
    • Звучит как приказ 
    • Реально на русском ПК-версия. Лайк авторам(ZoG)
    •   С учётом текущей активности, большинство не будет точно разбираться в причинах, по которым сбоят те или иные приложения и все дружно всё спишут на РКН. Образ врага, который ради своих целей терроризирует других, они уже крепко получили. А вот то, что не уделяют внимание сетевой инфраструктуре — плохо. Боюсь забить могут на неё уже насовсем...
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3700580/Livber_Smoke_and_Mirrors/   Livber: Дым и Зеркала ,  это интерактивный психологический хоррор, пропитанный любовью, одержимостью и безумием, формируемый каждым вашим решением. Каждый сделанный вами выбор и каждый шаг будут погружать вас всё глубже в собственное безумие. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ  Лилит, твоя бывшая возлюбленная, считавшаяся погибшей много лет назад, неожиданно присылает письмо и зовёт тебя в старый дом ,  молчаливого свидетеля прошлого. В письме лишь адрес и несколько жутких строк: «Я рожу наше творение в нашем доме. Приходи и увенчай нас во тьме. Мы всегда должны быть одним целым». В ночь, залитую дождём, ты возвращаешься туда, неся с собой вопросы, требующие ответа. Сквозь окна колышется пламя свечей ,  кто-то там есть. Лилит… или то, что от неё осталось. В стенах этого дома тебя ожидают давно похороненные воспоминания, предательства, страсть и раны, которые так и не зажили. Лилит ждала не просто встречи, а финала тёмного плана, начавшегося много лет назад. И каждый твой вопрос втягивает тебя в новую, чужую реальность.

      ОБ ИГРЕ Livber: Дым и Зеркала ,  это текстовая игра в жанре интерактивной литературы, где каждое решение влияет не только на следующее действие, но и на всю историю целиком. Двери, которые ты открываешь, вопросы, которые задаёшь, или молчание, которое хранишь ,  всё это ведёт к разным путям и судьбам. Блуждая по тёмным коридорам одержимости Лилит, ты поймёшь, что здесь нет правильных или неправильных выборов. Любое решение открывает новую грань истории. В конце концов, когда похороненные грехи вновь выйдут на поверхность, останется только то, кем ты стал. На каждом шагу тебя преследует один вопрос: «Кем ты станешь, когда потеряешь того, кого любишь?» Livber: Дым и Зеркала ,  это психологический триллер длиной более 60 тысяч слов, раскрывающий, как любовь может сгнить, тоска превратиться в одержимость, а любить ,  порой значит уничтожать. АВТОРЫ История, запятнанная чернилами теней ,  интерактивный рассказ: — Oğuzhan Açıkalın Многоголосая пустота ,  атмосфера и музыка — Uluç Kaymak Язык ужаса и смерти ,  локализация и перевод — Мuh. Semih Çavuş Цветная тьма и творение ,  визуальный дизайн: Mihriban Korkmaz (Lyrierria) ОСОБЕННОСТИ Погодите, крылатый кот? Да. Кот с крыльями! Насколько разветвлённой должна быть ваша история? ,  ДА! Динамичный сюжет, меняющийся с каждым вашим решением. Психологический ужас БЕЗ скримеров! История, происходящая во вселенной Гайя ,  живом, дышащем мире. Множество концовок, формируемых вашим молчанием, выборами и падением. Рассказ, который не просто спрашивает, кто вы, но и заставляет встретиться с собственным ответом.  
    • Переводите пассивки и скиллы, в обсуждении стима жалуются, что не переведено нигде
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×