Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

020150-1.jpg

Паблик «Перевод Pokemon ORAS & XY» выпустил перевод Pokemon Omega Ruby / Alpha Sapphire.


Паблик «Перевод Pokemon ORAS & XY» выпустил перевод Pokemon Omega Ruby / Alpha Sapphire.

020150-1.jpg

По ссылке есть инструкция по установке на эмуляторы и на саму 3DS, а отблагодарить переводчиков можно по ссылке в меню здесь.

Над переводом работали:

  • Тех. часть: Александр Лучинин
  • Граф. часть: Александр Лучинин, Владимир Белов
  • Глоссарий и текст: Света Шпигель, Хакс, Александр Лучинин, ПокеТим
  • Редактура: Света Шпигель, Хакс
  • Отдельное спасибо Ефиму Андрееву за клавиатуры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О супер. Покупал када то консоль с предустановленной Alpha Saphire. Теперь перепройду вторую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а в какой части покемонов можно вырастить чермандера ? мечта детства так сказать :blush:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Aizent сказал:

а в какой части покемонов можно вырастить чермандера ? мечта детства так сказать :blush:

:D:laugh:

Без читов и обмена в играх

  • Sword/Shield
  • Let's Go, Pikachu!/Eevee!
  • Ultra Sun/Moon
  • X/Y
  • HeartGold/SoulSilver
  • FireRed/LeafGreen  (Здесь дадут сразу)

Ну и в остальных через читы или обмен. Это один из первых покемонов потому есть в каждой игре.

 

Эх вышел бы этот перевод лет 7 назад :dash1:

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто играл, режим тамагочи обязателен? А то поиграть хочется, но упарываться в мини-игры, кормежку итд не хочется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.01.2024 в 21:31, Kowat сказал:

:D:laugh:

Без читов и обмена в играх

  • Sword/Shield
  • Let's Go, Pikachu!/Eevee!
  • Ultra Sun/Moon
  • X/Y
  • HeartGold/SoulSilver
  • FireRed/LeafGreen  (Здесь дадут сразу)

Ну и в остальных через читы или обмен. Это один из первых покемонов потому есть в каждой игре.

 

Эх вышел бы этот перевод лет 7 назад :dash1:

от души благодарю 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.01.2024 в 15:46, Leprikon01 сказал:

Кто играл, режим тамагочи обязателен? А то поиграть хочется, но упарываться в мини-игры, кормежку итд не хочется.

Он позволяет сэкономить кои каике расходники по типу противоядий итд. Но всегда можно сгонять в покецент. Кормёжка повышает счастье покемона это тоже одна из механик.

Короче если проходить только основной сюжет и доп. То можно даже не заглядывать туда. Но если в “режим “ собрать их всех то почти обязательно (ну для тех кто эволюционирует от счастья).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Kowat сказал:

Он позволяет сэкономить кои каике расходники по типу противоядий итд. Но всегда можно сгонять в покецент. Кормёжка повышает счастье покемона это тоже одна из механик.

Короче если проходить только основной сюжет и доп. То можно даже не заглядывать туда. Но если в “режим “ собрать их всех то почти обязательно (ну для тех кто эволюционирует от счастья).

Ну всех собрать мне все равно не светит тк играю на эмуляторе,  а некоторые  покемоны эволюционируют только при обмене.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.01.2024 в 18:28, Leprikon01 сказал:

Ну всех собрать мне все равно не светит тк играю на эмуляторе,  а некоторые  покемоны эволюционируют только при обмене.

Мы собираемся сделать мод, чтобы все покемоны, которые эволюционируют от обмена, эволюционировали в самой игре другим способом. Список новых эволюций я выложу, когда время придёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребять как на эмулятор скачать не знаете?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Сам перевод представляет собой порт официального, но без меню — оно осталось английским.
      Некто Foktor взял опубликовал русификатор для Ninja Gaiden 3: Razor’s Edge из сборника Master Collection.
      Сам перевод представляет собой порт официального, но без меню — оно осталось английским.


    • Автор: SerGEAnt

      Некий Мабаракша адаптировал собственный русификатор для игры OFF к ее недавнему релизу в Steam.
      Некий Мабаракша адаптировал собственный русификатор для игры OFF к ее недавнему релизу в Steam.
      Как гласит описание, это «одна из самых влиятельных ролевых игр за последние 20 лет»!
      Русская версия оригинала, вышедшего в 2008 году, тоже была обновлена.



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну Лара Крофт всегда была “сильная и независимая женщина”, сделанная во многом “в пику” суперпопулярному тогда  Индиане Джонсу, которого играл харизматичный Харрисон Форд!     А вот если её сделают “лесбухой” или тем более мужененавистницей, то это будет полный провал...
    • Ну тут сложно понять что действительно лучше, по описанию он человекоподобной расы, с фиолетовой кожей и фиолетовыми волосами (отдающие синевой), что то типу тифлинга по сути(если по этому описанию его нарисовать и показать людям которые знакомы с днд, то они сразу скажут “ну это тифлинг”), но в описании нет рогов(бывают они без рогов). И так же он замечает что таких как он не встречал за свою жизнь (кроме как родителей). И у тифлингов в днд действительно можно встретить имена — Иадос, Иоанн, Иасон. @d0lphin Спасибо большое за все найденные ошибки, поправлю) По поводу кавычек и т.п. просто в этом шрифте не нарисовали таких кавычек(всё где этого нет в шрифте заменяется на ?), просто лучше вероятно заменю на стандартные
    • Обновление до 0.3.1.12169.
    • Eloquence Studio напомнила о существовании русской озвучки немного запылившегося чешского шутера S.T.A.L.K.E.R. 2. До релиза первой версии осталось не так и много времени. Уже в сентябре ее смогут опробовать избранные стримеры и донатеры, а публичный релиз запланирован на октябрь.
    • Сталкеры, этот момент настал!
      Мы демонстрируем русскую озвучку S.T.A.L.K.E.R. 2! Презентация тестовой версии будет проходить в три этапа: 1-й этап (Релиз) — Презентация на каналах стримеров.
      Список каналов, где в ближайшее время можно будет посмотреть демонстрацию: Слесарь 6 разряда
      SevenRUS
      AP-PRO: Stalker
      Kramer
      HugTV
      Shkrek
      PugachGO
      MegaTiEstO96
      Тот Самый Петренка
      (точное время и дату уточняйте в их сообществах) 2-й этап (Сентябрь 2025) — Предварительный доступ для подписчиков Boosty. 3-й этап (Октябрь 2025) — Публичный доступ.   На текущий момент полностью переведён и озвучен основной сюжет игры — от начала до встречи с Далиным и Коршуновым на Терриконе, включая все возможные ветки прохождения. Перевод и озвучка завершены для большинства персонажей на локациях: Залесье, Химзавод, Свалка. Частично переведены и озвучены последующие эпизоды, работа над которыми продолжается. Всего переведено и озвучено 180 персонажей с участием более 80 актёров озвучки.
      Обратите внимание: тестовая версия, создана для демонстрации текущего прогресса. Материал находится в разработке и не является финальным. В тестовой версии возможны баги, ошибки, фрагменты оригинальной речи, а некоторые голоса могут быть изменены к финальному релизу.
      Мы продолжаем совершенствовать проект, устранять недочёты и доводить озвучку до идеального качества.
      Благодарим за поддержку и ждём ваших отзывов! ПОДДЕРЖИТЕ ПРОЕКТ
      VK Donut: https://vk.com/eloquencestudio
      Boosty: https://boosty.to/eloquencestudio
      Donatty:  https://donatty.com/eloquencestudio
      Donation Alerts: https://www.donationalerts.com/r/eloquencestudio
    • Eloquence Studio — это творческое объединение, специализирующееся на профессиональной озвучке компьютерных игр, создании звукового сопровождения и локализации игрового контента. Наша миссия — вдохнуть жизнь в виртуальные миры, наполняя их яркими голосами, эмоциональными диалогами и атмосферными саундтреками, которые усиливают погружение игроков.
      ПОДПИШИТЕСЬ НА НАШУ ГРУППУ ВКОНТАКТЕ
    • Сам перевод представляет собой порт официального, но без меню — оно осталось английским. Некто Foktor взял опубликовал русификатор для Ninja Gaiden 3: Razor’s Edge из сборника Master Collection. Сам перевод представляет собой порт официального, но без меню — оно осталось английским.
    • Это становится проблемой в тех местах, где очень длинные миссии и очень много врагов. Пол дня её ковыряешь, потом сложно вспомнить что было до боя. Ну “как-то мы с этим поборолись” . Частично удалось справится с этой проблемой только в DLC-2.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×