Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

blobmetawork.jpg

 

CognitionWelcome.png?raw=true
WOLSU TEAM:
Morgan Dusty:
разбор ресурсов, перевод, тестирование

Отдельное спасибо:
@brtraducoes — за техническую помощь
@nojqva — за поддержку

Особое спасибо:
image.png 
за участие в проекте

CognitionDownload.png?raw=true
(version: Early access 0.1.3)

Поддержка проекта будет постоянной, как только выйдет обновление, я начну работу над переводом!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CognitionScreens.png?raw=true

Changelog за 20.04:
Разработка завершена
Создана страница github
Зашифрованы все файлы которые были расшифрованы

Changelog за 19.04:
Изменена оптимизация текста
Переписан скрипт покупки крипто-монет в .dll
Исправлен баг с пропаданием текста при загрузке игры
Переделаны все карты шрифтов
Создана бета-версия игры для перевода с преимуществами:
Много денег
Быстрые клиенты
Бесплатные покупки
Нету обучения
В очередной раз был переделан шрифт
На текущий момент идет оптимизация уже переведенного текста

Занимаюсь переводом текста внутри .dll файлов, для этого мне потребуется какое-то время

Changelog за 18.04:
Все еще ведется работа над шрифтами
Исправлены некоторые баги которые допустил разработчик
Перерисован оригинальный шрифт
Исправлены многие баги 
На текущий момент исправляется шрифт
Половина текста игры уже готовы

Changelog за 17.04:

Взят оригинальный шрифт игры и переделан на Русский
Обновлены скрипты отвечающие за подключение шрифта к игре
Изменен перевод в некоторых моментах

Изменено пользователем MorganDusty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Changelog за 17.04:
Взят оригинальный шрифт игры и переделан на Русский
Обновлены скрипты отвечающие за подключение шрифта к игре
Изменен перевод в некоторых моментах

Временно на паузе, ждем помощи от участников UnityEX. О дальнейших новостях, буду сообщать здесь. Возможно позже заведу github страницу, для удобства)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработка продолжается, все благодаря brtraducoes, большое ему спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Changelog за 18.04:
Исправлены многие баги 
На текущий момент исправляется шрифт
Половина текста игры уже готовы

image.png?width=1063&height=671

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Changelog за 18.04:
Все еще ведется работа над шрифтами
Исправлены некоторые баги которые допустил разработчик
Перерисован оригинальный шрифт

image.png

В коде игры найдена забавная вещица, в игре еще нету возможности нанимать рабочих. Однако код позволяет это сделать)) 

image.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPDATE: Некоторые шрифты были успешно исправлены, ведется дальнейшая работа над шрифтами
image.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPDATE: По неизвестным мне причинам, игра не читает буквы “ё, Ё, й, Й”. Сейчас занимаюсь починкой этой функциональности.

image.png?width=548&height=671
image.png

Изменено пользователем MorganDusty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPDATE: Изменены подсказки, добавлены скобочки для оптимизации текста. Пример: Вы можете купить товары через планшет (ICON-TAB), после установить их через инвентарь.
image.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPDATE: Убраны скобочки с наименованием кнопки так-же изменен текст. Теперь это выглядит так:
image.png

UPDATE: Исправлены буквы “Й, й, Ё, ё”. Я считаю эти буквы очень важными в переводе, поэтому они теперь есть)
image.png

UPDATE: Исправлены шрифты в магазине.

До — image.png

После — image.png

UPDATE: Основная разработка завершена, сейчас разрабатывается карта для каждого шрифта. Дата релиза перевода переносится, постараюсь сделать все быстрее) :D

Изменено пользователем MorganDusty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Changelog за 19.04:
В очередной раз был переделан шрифт
На текущий момент идет оптимизация уже переведенного текста

Занимаюсь переводом текста внутри .dll файлов, для этого мне потребуется какое-то время.

UPDATE: В очередной раз я помучался со шрифтами, благодаря помощи @brtraducoes, мы смогли найти причину. Теперь текст отображается корректно, ждите дальнейших новостей. Работа продолжается!
image.png

image.png?width=514&height=670

Изменено пользователем MorganDusty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Changelog за 19.04:
Изменена оптимизация текста
Переписан скрипт покупки крипто-монет в .dll
Исправлен баг с пропаданием текста при загрузке игры
Переделаны все карты шрифтов

Создана бета-версия игры для перевода с преимуществами:
Много денег
Быстрые клиенты
Бесплатные покупки
Нету обучения

P.S: Вместе с релизом будет представлена бета-версия игры, в которой это все будет включено. Однако самой игры там не будет, вам требуется купить игру в steam и установить бета-версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPDATE: Исправил текст с “Громкость” на “Общая громкость”
image.png

UPDATE: Стартовый капитал на dev-beta-01
image.png?width=1131&height=671

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPDATE: Разработка завершена на 99%, остальной 1% это текст “add, buy”. Релиз будет через несколько часов (2-3)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Flashpoint Campaigns: Cold War

      Метки: Стратегия, Военные конфликты, Пошаговая стратегия, Холодная война, Вид сверху Платформы: PC Разработчик: On Target Simulations Издатель: Matrix Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 100 отзывов, 99% положительных
    • Автор: DjonSmitt

      Тут у нас игра в стиле шутеров 90ых, но с визуалом аниме той же эпохи.
      Сюжет, насколько я понял, повествует о мрачном киберпанк будущем, где свихнувшийся спящий бог
      промыл мозги всем андроидам, за исключением пары НПС и главной героини, собственно от ее лица 
      и предстоит играть.  
      Совершенно случайно наткнулся на вот эту вот игру, зацепило визуальное оформление, но увы,
      русификация у игры отсутствует. Потому то я и подумал, может кому-то из здешних данный проект
      тоже приглянется и этот саморетянин займется его переводом. Текста то в игре немного.
      Ссылочка в стим
      p.s. Сам бы взялся, да ничего не умею

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ длс сразу с замеса начинается. Я решил, что буду проходить по одной стычке и делать значительный перерыв. Благо, там частые чекпоинты.
    • Да, ты же не будешь понимать от чего голова отъезжает ))
    • Не предлагаю ) Просто у АМД лучи подтянулись и  апскейлер тоже.  В серьезном PT они конечно сливают, но с RT вполне норм.  Я буду завершать сильно раньше, чем что-то случится. Постараюсь. Ага, косяк в зубы, да плюс больная голова...  это поможет 100% ))
    • Обновление 0.2 русификатора SMT: SJR Патч, основанный на фидбеке игроков. Спасибо за обратную связь Основные изменения: Исправлено некорректное отображение квестовых документов в диалоговом окне. Исправлено множество диалогов: Като, Чэнь, Мейби, Зоэ и др. Исправлено отображение валюты в текстовом окне рассказчика. Исправлено множество строк диалога с демонами. Исправлены несколько сломанных вариантов ответа при диалоге с NPC Исправлен вылет при использовании умений врагами. Исправлены вылеты при переходе в новую комнату, перед сюжетным скриптом. Исправлены вылеты в коммандном центре, медблоке. Ссылка: https://boosty.to/molagbaalny/posts/bf92e890-4956-410d-befb-35acf8678fdc
    • я модифицировал русификатор под steam версию игры 1.1.0
      https://disk.yandex.ru/d/azT_825iujaVEA

      теперь игра нормально запускается.

      в переводе ничего не менял, возможно в новой версии игры есть текст которого не было в старой версии — он будет отображаться на английском
    • Попробуй с сигаретой Зачем спрашиваешь такого не может быть никогда. Это вирусы.
    • @allodernat Похоже на дословный, а таким может быть кто угодно. 
    • Предлагаешь таки взять АМД? Питон, ты ли это?  Главное если что-то не так пойдет - завершая игру.
    • Сейчас занимаюсь переводом игры - в первую очередь делаю его для жены. Уже переведён практически весь текст: диалоги, улики, меню и интерфейс. Примерно 70% перевода сделано с помощью ИИ, оставшиеся 30% - вручную. В данный момент прохожу игру и постепенно редактирую текст, сверяясь с контекстом и оригинальным смыслом (спасибо немецкому за падежи). Из текущих проблем: перевод полностью заменяет английский; изображения с текстом не локализованы; используемый шрифт не поддерживает кириллицу, из-за чего русский текст отображается запасным шрифтом без засечек (Arial или что-то очень похожее); поиск по игре всё ещё работает на английском. В остальном с локализацией повезло: практически все ресурсы лежат в .pck без дополнительной компиляции или сложных систем вроде Godot Ink, поэтому с ними довольно легко работать.
    • понял просто нечего никто не писал  или есть другая тема?  
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×