Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышел перевод Transarctica

Рекомендованные сообщения

124621-banner_pr_unmatchedde.jpg

Команда сайта Old-Games.ru выпустила перевод редкого симулятора машиниста Transarctica, вышедшего аж в 1993 году.


Команда сайта Old-Games.ru выпустила перевод редкого симулятора машиниста Transarctica, вышедшего аж в 1993 году.

Саму игру можно взять тут.

 

 

Над русской версией работали:

  • Руководство проектом: @Pyhesty
  • Перевод: @Pyhesty, @al_exquemelin, @bvedargh
  • Перевод руководства: @Pyhesty
  • Разбор ресурсов: @jack7277, @dim568, @oFF_rus
  • Графика: @Grongy, @Ogr 2, @SlashNet
  • Редактирование текстов и тестирование: @jack7277, @bvedargh
  • Корректоры: @Dimouse, @kreol
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, ребята, а это ведь эта новость из тех которые неожиданно радуют душу. Я  Transarctica скачивал с олдгеймса бог знает сколько лет назад, очень понравилось описание да и сама игра оригинальна. Но отсутствие перевода не позволило на тот момент пройти до конца, однако в голове игра отложилась. А тут такое нежданное маленькое чудо, особенно радостное в наши непростые времена. Спасибо! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасиба БОЛЬШОЕ, неожиданно, Вот бы еще переводов игр от легендарной Silmarils, серию Ishar 1-3, StarBlade, Storm Master…
В свое время прошел Colorado и Metal Mutant, там не особо текста)))

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Бюро переводов Old-Games.ru» выпустило русификатор для малоизвестного квеста Blue Force 1993 года выпуска.
      «Бюро переводов Old-Games.ru» выпустило русификатор для малоизвестного квеста Blue Force 1993 года выпуска.
    • Автор: SerGEAnt

      Как обычно, в архиве есть и перевод, и полностью переведенное руководство пользователя, и идущие вместе с игрой карта с газетой.
      «Бюро переводов Old-Games.Ru» выпустило русификатор для малоизвестного в наших краях квеста Cruise for a Corpse. Он вышел в 1991 году.
      Как обычно, в архиве есть и перевод, и полностью переведенное руководство пользователя, и идущие вместе с игрой карта с газетой.
      Отличный подарок всем поклонникам этого позабытого в наше время жанра.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Неа, нет такой папки. В русификаторе всего 2 файла внутри нескольких папок и ничего похожего
    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×