Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

The Suffering

Рекомендованные сообщения

Цитата

Привет, ребят. Если вдруг кто пропустил новость среди наших недавних голосований по будущим проектам, то рады вам сообщить, что мы открыли сбор средств для полной локализации культового хоррора The Suffering. При успешном сборе игра будет полностью дублирована на русский язык профессиональными актерами и опытными любителями. Также будет полностью заново переведен текст, поскольку старый перевод с озвучкой от Володарского оставлял желать лучшего.

По итогам голосования уже почти наверняка мы будем брать в работу The Callisto Protocol и/или Dead Space Remake (скорее всего всё-таки "и"), до выхода которого(-ых) осталось не так уж много времени. Потому чем быстрее и активнее закроется сбор средств на данный проект, тем больше мы будем уверены в том, что стоит запускать следующий. Не будьте равнодушными, ведь именно ваше участие может помочь многим играм заговорить на великом и могучем!

Ссылка на сбор средств - https://vk.com/app6471849_-76249462

Дополнительный сбор для тех, кого нет в VK или же для тех, кто не живет в РФ - https://www.donationalerts.com/r/rg_mvo

nc-YVyv0Mc2qpbLg00n78DYdPQGpLtYtO1bBFO_g

ZWpR5T1JK7Kf8Wn8ontYzc7ECZXR2YTLv2aCrU5c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну Спайдер, ну свет очей, ну куда сотку то!!?? Геймер беден как протестантская мышь. А Надёжин исключительно на Резики разоряется:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes на озвучку кино за последние пару месяцев собрали несколько миллионов уже и продолжают собирать успешно, так что насчёт бедности заявление крайне спорное. А кино озвучивать в десятки раз проще так-то. Да и актеры денег стоят (помимо всех остальных работ), бесплатно уже мало кто работает, а из своего кармана я больше оплачивать не могу. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, spider91 сказал:

на озвучку кино за последние пару месяцев собрали несколько миллионов уже и продолжают собирать успешно

Кино. Ключевое слово. Фан база больше на порядки. И аудитория взрослая. А тут...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кек, иронично, но полчаса назад открылся очередной сбор на озвучку Черного Адама. 300к деревянных. А это двухчасовое кино, в котором говорят далеко не все два часа и в котором единая дорога. Почувствуй разницу называется)

Только что, allyes сказал:

И аудитория взрослая. А тут...

Лолчто? Вроде стереотип, что в игры лишь дети играют давно уже умер, не?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, spider91 сказал:

Почувствуй разницу называется)

Ну это кино. Там люди с одного рутрекера могут сразу пол суммы занести.

1 минуту назад, spider91 сказал:

не?)

Да не, бородатые дети имеют место быть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, spider91 сказал:

Кек, иронично, но полчаса назад открылся очередной сбор на озвучку Черного Адама. 300к деревянных. А это двухчасовое кино, в котором говорят далеко не все два часа и в котором единая дорога. Почувствуй разницу называется)

Это кино новое. А  The Suffering игрушка старая. Плюс на неё от Нового диска локализация имеется с Володарским. Вот если бы речь шла о новинке, ну том же The Callisto Protocol (да. игра еще не вышла, я о перспективе и для сравнения), с ним сравнение перевода новых фильмов было бы уместно.

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Плюс на неё от Нового диска локализация имеется с Володарским.

В которой не перевод, а просто рандомный текст.

12 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Вот если бы речь шла о новинке, ну том же The Callisto Protocol

Он и планируется следом. Об этом же выше написано.

12 минут назад, Сильвер_79 сказал:

с ним сравнение перевода новых фильмов было бы уместно.

Не будет, ибо реальный бюджет на озвучку подобной игры будет раз в 10 больше чем тот, который выставим мы. Но его собрать будет попросту невозможно. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, spider91 сказал:

В которой не перевод, а просто рандомный текст.

Ну, перевод не супер. спору нет. Но для кого-то это станет причиной не вкладываться в новый перевод.

2 минуты назад, spider91 сказал:

Он и планируется следом. Об этом же выше написано.

Ага, видел. Если игра действительно стоящей окажется — планирую внести посильную лепту.

3 минуты назад, spider91 сказал:

Не будет, ибо реальный бюджет на озвучку подобной игры будет раз в 10 больше чем тот, который выставим мы. Но его собрать будет попросту невозможно. 

Я же не про полное финансирование проекта, а про то, что старый, многими пройденный проект, вызовет меньший интерес в сравнении с новым. Из-за чего такое сравнение некорректно. Ну а насчет реальной стоимости работ — это само собой гораздо большие суммы, тут и спорить глупо. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Сильвер_79 сказал:

Ну, перевод не супер. спору нет. Но для кого-то это станет причиной не вкладываться в новый перевод.

И это печально, ведь данный перевод и переводом называть нельзя. И нет, речь не про подачу в стиле вхс, а именно про сам перевод, в котором каждая вторая фраза не соответствует действительности, а частенько так и вовсе несет полностью противоположный смысл.

1 минуту назад, Сильвер_79 сказал:

старый, многими пройденный проект, вызовет меньший интерес в сравнении с новым.

Это всё крайне очевидно, да, мы сами прекрасно это понимаем, но существовать на одном лишь хайпе как-то не особо верно. Да и игры переводятся куда дольше кино, потому и к моменту релиза хайп этот сильно остынет. Плюс есть такое понятие, как любимые игры, где их возраст не играет сильной роли и ты с радостью сможешь пройти их и спустя много лет. Про большую часть современных ААА проектов такого не скажешь и после релизной волны хайпа интерес к большей их части сильно падает. Потому браться сугубо за новинки, чего многие требуют, как-то не особо логично и правильно в моем понимании. А вот чередовать достойные новинки с достойной классикой уже как-то потеплее. Что мы и пытаемся сейчас сделать.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Приветствуем, друзья! Так как следующие записи практически всех наших проектов пойдут лишь с марта, а народ жаждет контента, то продолжаем радовать вас уже записанным материалом!

Сегодня на очереди бэкстейдж с дубляжа игры The Suffering. Очередной старенький проект, которые мы так любим, однако с любопытными персонажами, за процессом озвучивания которых, мы уверены, будет интересно понаблюдать абсолютно всем.

В первой части нарезки демонстрируем интро, а также двух персонажей, которые читают в игре дневники. Роли исполняли актёры: Валерий Сторожик, Геннадий Новиков и Мария Федосова, а также какой-то мимопроходящий Артём Чернов.

Всем приятного просмотра!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Story of Seasons: A Wonderful Life

      Метки: Казуальная игра, Ролевая игра, Симулятор, Фермерство, Симулятор жизни Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Story of Seasons Дата выхода: 27 июня 2023 года Отзывы Steam: 1138 отзывов, 78% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Cozy Island

      Метки: Для нескольких игроков, Казуальная игра, Симулятор жизни, Симулятор фермы, Приключение Платформы: PC Разработчик: LazyFish Studio Издатель: LazyFish Studio Дата выхода: 22 сентября 2025 года Отзывы Steam: 2013 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Стим
      https://disk.yandex.ru/d/i-ol7m07xI3HXw Свитч
      https://disk.yandex.ru/d/PG_FWUZdOUDJ1A/

      Все проблемные места исправлены, допереведён пропущенный текст, один из людей @Ultracain12 полностью и успешно прошел игру с русификатором, большое ему спасибо за тестирование!
    • Очень понравилась вот эта головоломка-платформер.  Возможно, даже с каким-то глубоким смыслом.   https://store.steampowered.com/app/1983220/Ugly/ @\miroslav\ вот кстати, вспомнил неплохой слэшер https://store.steampowered.com/app/1683100/Ultra_Age/
    • 21504496 - это последняя стим-версия и судя по видео,  вы использовали просто CSV.  А он точно не может создавать таких глюков. Что вы именно качали ? 
    • У меня Drifter билд 21504496 , поставил крайнюю версию руссификатора , но в сцене на пирсе происходят странные мигания. Без руссификатора такого нет.
      В других местах игры пока не встречал подобного .
      https://ru.files.fm/u/b5qn69wg4m
    • @erll_2nd с мобилки игрушка то)) там 3 части)
    • Mystery of Fortune 2 Refine   Дата выхода: 24 янв.2022 г. Разработчик: Dotomchi Games Inc. Издатель: Dotomchi Games Inc. Жанр: РПГ, Автобатлер Платформы: PC, iOS, Android https://store.steampowered.com/app/1778960/Mystery_of_Fortune_2_Refine/ более не доступна. Mystery of Fortune 2 Refine показывает геймерам фэнтезийный мир, где предстоит изучать подземелья при помощи отряда авантюристов. Герой будет передвигаться через земли королевства, выполняя задания по зачистке данжей от монстров. Игра представляет собой тактическую стратегию, с элементами ролевой адвенчуры. В процессе прохождения будут происходить случайные события, где уровни и наполнение создаются при помощи процедурной генерации, формируя разнообразные локации и испытания. Машинный перевод v0.9.2.5 https://drive.google.com/file/d/1hJ3z7GuEFis6Ell73C7Rdq-wWr4fJNBL/view?usp=sharing Часть интерфейса на английском языке.
    • К слову, русик на сайте не работает — Скачан не тот архив. файлы не те — ничего не русифицируют. Что бы скачать ТЕ файлы. Пришлось пойти на гитхаб автора и скачать не то, что предлагается в статье описания по ссылке, а “Релиз” (ссылка в правой части) В правильном архиве должно быть 2 объекта: папка “Fonts” и файл “Game.rgss3a” Тогда всё нормально русифицируется. Я говорю про  “Disillusion”.  Disillusion ST у меня нет, проверить не могу.
    • Я первый на тест. А так, не спешите и не перенапрягайтесь, как получится, по времени, так и выпустите, хотя бы в демоверсии.
    • Всем привет! Короче я устал разбирать реплики по персонажам, это реально ад. От прослушивания уже голова болит. Что смог разобрать, разобрал.  Если кто захочет помочь пишите, я пока перерыв сделаю.  Сейчас то что не отнёс по ролям озвучиваю закадрово. Одним голосом.  Как доделается выложу как демо. (Кто хочет поиграет, демонстрацию тоже запишу) 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×