Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

48 минут назад, Inkob сказал:

@DragonZH У меня увы версия старая...

Посмотрел год назад версию 0.10.2.8. Имена менялись, нужно точно с такими же именами дубли файлов создавать. В общем практически адаптация, смысла нет для старой делать поддержку.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделана общая папка для импорта файлов, перемещённые файлы в архивах при обновлениях будут импортированы, пропущенные файлы не совпавшие по именам теперь отправляются в лог файлы *_SKIP_IMPORT.txt в корне игры.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо автору. Единственное, глаза режет частичный перевод абревиатур на панели управления. Оч неудобно, что-то на русском, что-то на англ. Есть возможность как-то отключить их перевод? оставив остальной

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно узнать, какой на данный момент процент перевода текста игры, в том числе и аббревиатур на панели управления? Будет ли впоследствии подгоняться перевод под новые крупные обновления игры?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Дмитрий Соснов сказал:

А можно узнать, какой на данный момент процент перевода текста игры, в том числе и аббревиатур на панели управления? Будет ли впоследствии подгоняться перевод под новые крупные обновления игры?

Текст полный. Подгоняется он сам на файлах, как заметил за год особых добавлений текста не было. Добавить новый/изменённый текст непроблема. Шрифты конечно могут слететь, если разработчик изменит их.
Сейчас проблема лишь в том что часть текста в коде dll, тут автопереводчик тянет, но и он тоже генерируемый текст плохо подключает, с множеством регулярок начинаются подлагивания, которые регулярки как бы и нужны для разделения строк, и вот часть предложения может быть переведена часть нет.
Переводить длл мелких строк с кучей похожих/таких же кода, ещё хуже, что чревато багами, плюс обновы.
Похоже разработчик их не собирается выносить, странно но у него даже статус состояния две строки оттуда тянутся, автопереводчик их тоже зацикливанием переводит, тоже нагрузка. Остальные статусы в файлах.
В общем посмотрим.

Изменено пользователем DragonZH
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 2024年1月26日 в 17:59, DragonZH сказал:

Что-то не то переведено в json фалах, нужно разбираться.

здравствуйте, понимаю файлы json в них текст! надо ток програму для вскрития правельно ?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.02.2024 в 14:35, House777 сказал:

здравствуйте, понимаю файлы json в них текст! надо ток програму для вскрития правельно ?

Это уже исправлено.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, DragonZH сказал:

@dx2cx нужна версия от 0.13.0.11 и выше

Обновление 0.9.11

С версией нормально все.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сейчас на всех торрентах доступна только версия игры 0.13.0.14 будет на ней работать русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Дмитрий Соснов сказал:

сейчас на всех торрентах доступна только версия игры 0.13.0.14 будет на ней работать русификатор?

У меня не работает.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 07.03.2024 в 18:02, dx2cx сказал:

https://imgur.com/a/8pKmEii

  • Что делать? 

установил русификатор на версию игры 0.13.0.14, перевод довольно корявый машинный, а в тексте иногда попадаются английские слова и даже китайские иероглифы… 

у меня такого ничего нет, как на скрине...

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

товарищ переводчик, ты крут, но ты не пробовал сделать перевод через модификацию?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ну вот если брать тех трех Администраторш то первая откисла с первой попытки,) 2я уже посложнее попытки 3 ушло ну а на третей задержался еще чуть подольше наверно попыток 5 на нее потратил, так что по большому счету не очень сложные, так что если  нужен действительно челлендж то это точно не на стандарте. что касается Зайки то Теви будет намного интересней в плане сюжета и все что касается нарративной части. сражения с боссами  довольно разные по принципу, если в Теви это постоянная куча снарядов летящих в тебя то тут все же у боссов больше упор в ближний бой и точечные сильные удары. как игра в целом не плохая не больше не меньше.)
    • А боссы действительно сложные? Если уж проходить, то на Харде.  Кажется, что это Котама. Это она? @\miroslav\ вообще игра интересная? Не хуже Зайки? @\miroslav\ Я понял, что в зайку не особо охота из-за того, что персонажи сделаны вот в этой "детской" эстетике(мелкие и с большими головами)
    • я бы не назвал его интересным.) и его не так уж и много, втречаются небольшие комнаты где нужно попрыгать чтобы в конце плюшку забрать, если например сравнивать с силк сонгом то тут конечно все проще и меньше в масштабах. естественно это все пока что в первой трети игры, что будет дальше неизвестно.)
    • Ага, в видосе чел на этом большой акцент сделал ) А что за игра? Котама?  Если там интересный платформинг, то наверное тоже попробую.
    • кстати да я совсем забыл про это, и есть как раз одно место с которым я так и не справился, надо будет попробовать как эта помощь работает.
    • АКТУАЛЬНЫЙ КОМЬЮНИТИ-ПЕРЕВОД Tale of Immortal-версии 0.5.3 (от 03.05.2026)

      Установка:

      1) Скачать файл перевода: https://disk.yandex.ru/d/ZUI2T9Wa2_2AZw
      2) Распаковывать папку Mods из архива в корневую директорию игры (обязательно с заменой файлов, если у вас уже был установлен русификатор!)
      3) Пару раз перезапустить игру для подгрузки перевода.

      Был изменен шрифт и уменьшен его размер! Смена шрифтов в моде-русификаторе 1\ Зайдите в папку Mods в корневой директори игры
      2Откройте текстовым редактором файл: FontOverride.ini
      3\ Найдите строку: FontName = comic Значение можно менять на доступные шрифты: arial, barlow, calibri, comic. Рекомендую arial как самый читаемый и крупный. Можно изменить миимальный размер шрифтов в параметре: MinFontSize = 4
      MinFontMeshSize = 4 ВНИМАНИЕ! Перевод машинный с ручными правками. работа над переводом ведёт "Henzai".

      Обсуждение и работа над переводом ведётся на канале Дискорда: Гора переводчиков ”Медные котики" https://discord.com/invite/QFa3qkMvrH
      ПРИГЛАШАЕМ ПРИСОЕДИНЯТСЯ К НАМ ВСЕМ ЖЕЛАЮЩИМ И ФАНАТАМ Tale of Immortal! Все новости  по игре моем канале в ВК: https://vk.com/club223018302
    • Очень хорошая игра — большая, красивая и интересная! Удачи Вам с переводом, от всей души!!!
    • в опция можно помощь с платформами включить) 
    • Ещё и в онлайне стримы ведёт под разными никами, так что опыт есть 
    • @Tirniel @vadik989 Пока вы там прохлаждаетесь гоняя с ветерком на своих спорткарах я тут запотел не по детски чтобы победить 3х очень не скромных администраторш.  Интересно, а какая тут будет Деректриса? босы кстати достаточно непростые и интересные, хорошо что не стал выбирать высокую сложность, так жесть участки с довольно потным платформингом.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×