Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rinats

Чип и Дейл спешат на помощь (2022)

Рекомендованные сообщения

0d38ea_FLpXtitXMAguSd1.jpg

Оригинальное название: Chip 'n' Dale: Rescue Rangers
Режиссер: Акива Шаффер

Сценарий: Дэн Грегор , Даг Менд

Продюссер: Дэвид Хоберман, , Тод Либерман, Александр Янг
Жанр: мультифильм, комедия, криминал
Премьера: 20 мая 2022
В ролях: Кори Бертон, Энди Санберг, Джон Малэйни, Софи Фату  и др.
Сюжет

Лента представляет собой гибрид живой съемки и анимации, причем в Disney называют фильм не ребутом, а возвращением старых героев с новой полностью оригинальной историей.

По сюжету, Чип и Дейл живут среди мультяшек и людей в современном Лос-Анджелесе, но теперь их жизнь совсем другая. Спустя три десятилетия после закрытия успешного мультсериала Чип смирился с жизнью в пригороде и работает продавцом страховых услуг. Дейл в свою очередь сделал "CGI-пластику" и участвует в фанатских съездах, отчаянно пытаясь пережить дни минувшей славы. Но однажды бывший товарищ Чипа и Дейла таинственным образом пропадает, что подталкивает бурундуков объединиться и снова принять на себя личину детективов рейнджеров-спасателей, чтобы спасти жизнь своего старого друга.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Rinats сказал:

 возвращением старых героев с новой полностью оригинальной историей.

да, герои на покое которых вынуждают тряхнуть стариной, это оригинально, очень.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередной бред с уклоном на современные тенденции и тупые смехуёчки, уровня детсада...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выглядит странно местами нелепо, как будто пародия на космический джем и кролика роджера, лучше бы уж в стиле новых уток сделали.

Скрытый текст

В 23 Futurama выйдет на hulu, вроде как 20 эпизодов планируют.

 

Изменено пользователем Setekh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кажется этот фильм будет для олдов просто ностальгией. :):):)

Изменено пользователем Saibo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как там поживает новый мультсериал про Чипа и Дейла? Его можно без пробитого лица смотреть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чип и Дейл 2022
Редкое убожество получилось, конечно. Персонажи, словно картинки плохого художника, плоские и пустые. Мимика и формы чужие. Нет никакого эстетического восхищения этой попытке выражения в 3d. Никакого изящества и красоты. Нет глубины и любви, не адекватный сюжет. Неуместный плоский юмор. Лютое издевательство над сокровенным. Нелепое бесталанное поделие без чувства прекрасного, напоминающее ту самую пиратскую продукцию из фильма. Свалили всё в кучу и сделали огромную невразумительную свалку. Сборище каких-то бракованных персонажей, словно тот Соник, который говорит о существовании оригинального Соника, кстати... Совершенно не обоснованно поглумились над ключевыми моментами, just for fun. Об основном деликатном событии часто можно услышать, что это такая специфическая шутка — попытка оправдать бездарных «создателей», которые в силу своей «одарённости» понятия не понимают, как продолжаются великие творения. Если никто не понимает шутку, разве это успех? Мы все понимаем, как в обществе смотрят на тех, кто неудачно пошутил. И как воспринимают тех, чьи шутки не уместны и не смешны. Как выглядят те, чьи шутки смешны только им. За такое, обычно, можно и по физиономиям получать. И даже если иначе, если все и всё, вдруг, поняли, то эта подделка не становится автоматически великолепной и достойной своего оригинала. Комедия здесь совершенно не к месту, как и её создатели-комики. У них это проходит под соусом «Мы любим Спасателей». Ну-ну... Не смогли сделать, по-настоящему, как у Диснея, в целом.
Только та картинка и запомнилась, которая висела на стене у «актёра» Рокфора. А как было бы прекрасно, если бы фильм (или его искупление) был в таком стиле и с адекватным сюжетом.
К счастью, это не оригинальная реальность, которая могла бы продолжить канон. Для понимания этой подмены, которая пыталась продолжить сериал, достаточно увидеть в фильме эпизод с участием Акивы Шаффера, который, якобы, снимал оригинальный сериал в 1990-м, будь он неладен — спасибо.
Жаль что Toby Shelton не был к этому причастен, как и оригинальные актёры озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А разве перекаты это фишка исключительно сосаликов? Помню в Dungeon Siege 3, только перекаты и спасали на максимальной сложности.
    • Вот оно как, оказывается мы просто неправильно играли, а на деле всё "просто". Фанаты такие фанаты. И не важно о какой игре речь, любая даже самая кривая механика по их мнению канон, а те кто считают иначе криворучки и казуалы.  
    • @faviner Всё, такое сочетание форматирующих символов не видел, поэтому мой валидационный скрипт не справился. Причем оно используется во всем тексте буквально что-то около 5-6 раз. Исправил, проверяй.

      Алсо. Пока выдираю весь игровой текст полностью с учетом тех кто говорит в диалогах, и переписываю инструментарий под себя. Хочу заново перевести, но уже с соблюдением глоссария, полов говорящих, контекста диалогов, игровой графики(вот это если меня лень не одолеет). Посмотрю насколько лучше будет результат и будет ли он стоить всех моих запар.
      Кто бы мог подумать, что меня будет так бесить это несоответствие пола говорящего в тексте. Еще хотелось бы избавиться от формальной речи там где это не нужно, но боюсь это будет что-то из разряда фантастики. Это для человека будет очевидно, а вот для нейронки сомнительно. Впрочем, посмотрим.
    • @ivdos есть еще текст селин
      (Э-это сейчас неважно. Просто пойдём.)
      после этого если поговорить с валимаром будет текст (валимар мирно спит)
    • @faviner точный текст нужен перед вылетом. Желательно еще пару фраз перед этим. А еще лучше сохранение.
    • Тема сисек не раскрыта! Сиськи вроде бы и есть но какие то “не вразумительные”, похожие как у Алисии Викандер
    • Да. Тоже в пятницу вечером посмотрел, 2 часа прям незаметно пролетели, люблю такое: мистика, тайна, пропажи, заговоры. Бодро очень смотрится.  Насколько знаю от этого режиссёра был еще фильм Варвар, надо тоже глянуть наверное.  П.С. нарвался тут на постер Кайдзю #8 и возникла мысль посмотреть первый сезон, а там если зайдет и 2 на подходе. 
    • Перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты. Большую помощь в создании русификатора оказал  Chillstream за что больше спасибо) Авторы: Я: нейроперевод, правки, перенос текстов и шрифтов на более новые версии.  Chillstream : создание шрифтов, упаковка ассетов, помощь в решении технических нюансов. О переводе: Постарался сделать полноценный перевод, но игру не проходил. Могут быть проблемы с родами, обращениями(ты/вы), унификацией терминов, выражений, но в целом было внесено много правок, поэтому недочёты не должны повлиять на погружение в мир игры. Перевод включает себя недавно вышедшее DLC. Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да.
      Скачать: Google | Boosty Версия игры: V1.2.1(19609941-19820955 build)  
    • Ребят расходимся там есть перекаты это же опять Сосалик! фу буу бэ. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×