Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

header.jpg?t=1624589562

Жанр: Adventure, Horror
Платформы: PC
Разработчик: Uri Games

Издатель: Playism
Дата выхода: 27 Февраля 2018

Скрытый текст

ss_9831cd94ebedb921e0127b452afe392d1aef8

ss_74b6a7fd0cef14845fd970c8704b7f77787de

ss_80e663013c8b5e8854997b6be29755ad0c0b2

Скрытый текст

 

Скрытый текст

"You're a demon child.
Someday, you'll be burning in hell for your sins."

This is the fourth and final title in the Strange Man series, developed by Uri Games.
In The Hanged Man, you play as William Morton, a young boy wandering around a town in the snow. As he wanders to and fro, he takes cover in an abandoned building with his best buddy, a mouse named Pop.

Although he hopes to leave the building soon, Pop disappears into the building, leaving William alone. William must now gather his courage and head further into the building, seeking out his only friend.

What secrets lie hidden within?

The Steam version features special additions such as achievements and multi-language localization.

Features:

2D horror-adventure featuring exploration and action elements

Wide range of hardcore expressions of violence

Multiple endings

 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вставка перевода от Lienai, как и у Песочного Человека из серии игр Странных людей. 

Все части Странных людей, имеют одинаковый способ вставки текста. 

Так-что ждём перевод оставшиехся двух частей. (надеюсь от Lienai

Повешенного буду редактировать, и подгонять текст, текстуры под Steam.

Карты: 174 из 174 (171) 

 

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, возникла проблема с переводом во втором корпусе, в комнате с резервуаром для воды. В русской версии при попытке покинуть комнату ничего не происходит. Но при прохождении на английском подгружается кат-сцена, где главный герой пугается, падая в воду. Судя по всему ее активация на русском слетела вместе с возможностью покидать комнату, так как дверь больше не кликабельна 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Eun 

Скриншот карты сделайте и на мегу залейте.  И оставьте ссылку здесь. 

Вечером просмотрю код. 

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.11.2021 в 20:23, Tericonio сказал:

@Eun 

The Hanged Man patch 1.01

Проверьте.

@Tericonio Это актуальная версия перевода игры? Должна ли она быть добавлена в базу переводов или есть подводные?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x 

Актуальная, и полностью рабочая версия под Steam на то время.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SnakeEater001 сказал:

Но вообще, там еще патчи выходили. https://steamdb.info/app/749890/patchnotes/

Тогда переделаю под патч.

Посмотрю по выходные.

 

 

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Диалоги, имена персонажей, интерактивные объекты и много чего другого переписано по новой, и в другие скрипты.

Так что работы будет невпроворот.

Сейчас немного просмотрел что и как, и подготовил инструментарий.

Как появится время — сделаю.

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Началась работа с The Hanged Man. 

На этапе извлечения около 2000 + мест для вставки текста. Есть диалоги, которые не переведены, поскольку добавились на последней версии. Времени очень много может занять от 2 недель до 2 месяцев, и связано что вставка текста разбросана по многим ивентам в разных каталогах. Поимо этого, ещё предстоит перевести, а на этапе теста, перепроверить тем игрокам, — кто будет готов в неё ещё раз перепройти.

Версия движка для работы с игрой подобрана, и была немного протестирована на запуск.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идёт вставка текста, но уже голова вскипает, от обилия русского перевода который был раньше, и сравнивая английский сейчас, то текста стало меньше, поскольку идут дубликаты в английской версии. Но уже добавил 5 сообщений, которые разняться с прописанными в них сообщениях. И это только начало. Поскольку уже пропустил даже сообщения на изображениях.

Если раньше диалоги + сообщения + текст на изображениях были в ивентовых событиях, то сейчас всё это разложено по 7 полочкам, а текст не идёт по порядку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как вариант в одном стоит матрица от LG, а в другом от SAMSUNG, либо в прошивке подкрутили что. Не знаю как сейчас, а раньше самсунг очень любили поднавалить все настройки на своих мониторах. Т.е. в магазине монитор будет выделяться своими яркими и сочными цветами, а в домашней обстановке уже будет бить по шарам)) 
    • Вот только, как ни странно, при том, что из знакомых минимум голосуют за ЕР, они все равно набирают квалифицированное (2/3) большинство. Очень сильное колдунство или шаманство.
    •   Перевёл на русский язык Magical Princess с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия:  ver 1.0.3 билд 23045788 от 1 мая 2026 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем.       Совместимая версия:  ver 1.0.3 билд 23045788 от 1 мая 2026 года Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку «MagicalPrincess_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. Рекомендуется выбрать имя для героини и её отца, которое не нужно склонять, так как склонятся имя не будет)   Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.        
    • Обновил под актуальную версию.
    • А можно ещё микро-обновление с переводом для добавленной в феврале доски объявлений в игре?
    • Ну конкретно в случае телефона, то от моего старенького телефончика с не самой посредственной ips матрицей у меня глаза буквально выгорали, а на супер амоледе мне норм и по сей день. Книжки читал вот периодически на тёмном (не чёрном, с сероватым текстурным гораздо комфортнее лично мне) фоне с белыми буквами (в какой-то момент перестал, специальный девайс приобрёл для этого, который по итогу тоже благополучно забросил в какой-то момент, но не суть). У тебя явно какая-то индивидуальная непереносимость чего бы то ни было. Точные причины узнать было бы весьма полезно в первую очередь для тебя самого же, чтобы под себя было гораздо проще устройства подбирать.
    • Тоже за них пойду, и всех своих подтяну. По разговорам за ед никто голос не отдаст.
    • Эта игра недоступна в моём регионе. Принципиально такое не покупаю. Если у тебя есть ещё какие-нибудь предложения, то могу их рассмотреть. Например, когда-то с удовольствием всей толпой играли во 2-й бордерландс. Было весело. Соло я б ту игру вообще никогда бы не прошёл, было бы слишком скучно лично для меня. В год итеров, например, тоже игралось хорошо в коопе. Третью часть как раз не прошёл в своё время, т.к. неожиданно не с кем оказалось.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×