Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SWAM7

Кто всё же выиграл в этой жестокой битве?!

Кто она, самая лучшая?  

67 пользователей проголосовало

  1. 1. ??? ?? ??? ???-???? ??? ?????? ???? ???????

    • Splinter Cell Double Agent
      16
    • Need for Speed? Carbon
      7
    • Gothic III
      12
    • Dark Messiah of Might and Magic
      24
    • NWN2
      8


Рекомендованные сообщения

И всётаки мой выбор Splinter Cell Double Agent!!!!!!!!!!!

Он рулит!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

;) ГОТИКА 3-ЭТО КЛАССНА в СПЛИНТЕР ЕЩЁ НЕ ИГРАЛ

Изменено пользователем saitoman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Splinter Cell рулит!

2ое место Dark Messiah

3е NFS Carbon

ИМХО

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

санитары подземелий выйграють =)...а список непонятный какойто...да и тема вобшем бред...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
санитары подземелий выйграють =)...а список непонятный какойто...да и тема вобшем бред...

Если ты не помниш в конце лета была тема про самые ожидаемые игры осени вот и подводяться итоги! А санитары не тот формат!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К чему этот опрос, совсем непонятно. Можно еще список игр дописать и что. Я так вообще пока не в одну игру из предложенных не играл, посему и не голосую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я ,честно говоря, тоже пока поиграл только в Carbon и в Dark Messiah of Might and Magic.И так как Карбон меня не впечатлил абсолютно,я,за неимением других вариантов, проголосовал за Мессию.

Вообще эта осень выдалась богатой на самые ожидаемые игровые новинки,и большинство народу еще не успело поиграть во все.Так что этот опрос надо было проводить попозже,после того как все пройдут эти игры вдоль и поперек и смогут сравнить от какой же из них осталось более приятное "послевкусие" если так можно выразиться. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

играл во все сабжи, голосую за Мессию - отличный продукт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dark Messiah of Might and Magic однозначно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дарк Месиия чё тут спорить.... Сплинтер... мыльная опера задолбала уже... Только ради графики посмареть стоит... и всё. Фанаты конечно могут не jmhfofnm внимания на мой пост.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дарк самый реалистичный и самый сочный и самый вкусный... :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1 - Двойной агент (Сюжет очень хороший, лучше чем во всех предыдущих сериях, единственный минус, места занимает очень много )

2 - тёмный мессия

3 - готика 3

F.E.A.R. точка эваукации тоже ничего

карбон вообще на свалку, полная лажа, пародия на серию NFS.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы мессия не был таким коротким отдал бы голос за него, а так NWN2, как наиболее продуманная и удачная игра.... ИМХО...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • С этим сложно всё, так как это выдернул текст из одного из аудифайлов продолжительностью по несколько секунд и всё вразнобой идёт. Порядок воспроизведения известен, но там разрабы что то намудрили и часть озвучки где должна быть Английская, часть аудиофайлов идут друг за другом на Японском языке:(
         
    • @Барсик Вечный Ждун я в переводах, мягко говоря, не силен. Но, сдается мне, для лучшего понимания и более точной адаптации стоит дать контекст.
    • После этого анонса, боюсь, их завалят с просьбой о переводе сборника. Не конкретно озвучкой, а текстом. 
    • Вот ещё если может кто нибудь с Японского перевести вот это, было бы неплохо すみません、少々私には Какой из этих вариантов более подходящий???
      1. Извините, это немного сложно для меня.
      2. извините, я ненадолго.
      3. Извините, немного мне..
      4. Извините, мне немного...
      5. Извините, но это немного не для меня
      6. Извините, немного для меня
      7. Извините, это немного...
    • Переводим WitchSpring R (с DLC “The Follower's Fall”) на русский язык!
      Готовность перевода: 21%

      Публикуем новости в нашей группе
      VK
      Прогресс и статистику можно отслеживать на нашем сайте
      Snowlabs
       
    • Сделал порт озвучки от Руссобит-М на Steam-версию.
      Шрифты в exe пусть внедряют Технобоги (если сделают вообще).

      Видео-демонстрация: https://vkvideo.ru/video-227284415_456239035
      Скачать: https://disk.yandex.ru/d/dq_Bu1hugBbQBQ

      Как установить:
      Распаковать по пути Kao the Kangaroo Round 2\media с заменой файлов.

      Информация об причастных к локализации (спасибо ВК-сообществу Blue Pea (Русская локализация игр) и Матьясу Матвееву за опознавание): Издатель: Руссобит-М Локализатор: Булат Роли озвучивали: Као — Андрей Романий Попугай, Пеликан — Владимир Быковский Охотник, Боцман, Шаман — Михаил Кришталь Машинист, Осьминог, Пират — Николай Говор Бобры, Черепах — Вадим Пинский Мишка, Светлячок — ноунейм Булата 2004-2011 Отдельная благодарность / Special thanks:
      Iron_Hawk for IronHawk_Multitool for unpacking files of the original game
      Flower35 for KAO2_PAK for unpacking and repacking files of the steam verison game

      Если будете указывать автора порта, то напишите: Денис Курмаев @AltRA и Творческое Объединение “Уголок Альта” (если надо коротко, то @AltRA и ТО “Уголок Альта”).

      @SerGEAnt
    • Помогите перевести, а то я тут голову ломаю какой вариант перевода больше подойдёт  в данном случае: Than that Nails in the Coffin notebook we found. 1: Чем тот блокнот "Гвозди в крышку гроба", который мы нашли.
      2: А что насчёт того блокнота «Гвозди в крышку гроба», который мы нашли...
      3: А что насчёт записки «Гвозди в крышку гроба», которую мы нашли...
      4: Итак, это та записка с гроба, которую мы подобрали…… Как думаете какой из этих вариантов более точный по смыслу или не один из них? Итак, остановился на этом варианте: Итак, это та записка с гроба, которую мы подобрали……
    • Странно, что при более 10К положительных отзывов у игры, так никто и не взялся за полноценный перевод:(
    • Инструменты для работы с .gpk ещё не придумали? Скрипт выше есть, но я не знаю как его использовать. А остальные проги для некой Tera online только, ибо она хочет видеть только файлы ранее названной игры.  
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×