Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IOne

Microsoft Flight Simulator X

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

И тишина... Когда виложишь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это тот же русик. Перевод, в принципе, не плохой, но шрифт интерфейса не отображает несколько букв. А некоторые вообще заменяет на квадратики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я знаю))) Только я то писал до того как ты исправил что ты смог скачать)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня с этим русификатором главное меню нечитаемое. Где можно достать русские шрифты для главного меню?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня с этим русификатором главное меню нечитаемое. Где можно достать русские шрифты для главного меню?

Такой же вопрос!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил рус, не почитав тему........пожалел собстнна это явно не подходящее слово....просто ужоснулся.....сплошные квадраты......что делать??? :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа! Присоединяюсь к товарищам отписавшимся выше и тоже задаю вопрос - что с переводом и шрифтами? Версию перевода 1.1 в студию пожалуйста!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собрал русификатор на основе версии от НеоГейм и language.dll с форума avsim.ru http://repsru.ifolder.ru/562416 Переведено всё кроме главного меню и настроек, глюков со шрифтами нет. Для тех, у кого из-за кривого русификатора глюки со шрифтом, выкладываю оригинальную папку Dialogs http://repsru.ifolder.ru/562425

Изменено пользователем IOne

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Grimlord

      Метки: VR, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Сражения на мечах, Ролевая игра Платформы: PC OQ VIVE MXR INDEX Разработчик: MetalCat Studio Издатель: MetalCat Studio Дата выхода: 19 декабря 2024 года Отзывы Steam: 850 отзывов, 79% положительных
    • Автор: AshuraSaint
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel 3

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Глубокий сюжет, Аниме, Пошаговая Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Nihon Falcom Издатель: NIS America, Inc. Серия: The Legend of Heroes Дата выхода: 23 марта 2020 года Отзывы Steam: 2533 отзывов, 92% положительных  
      Данную тему формирую для тех, кто увлекается серией The legend of heroes. На данный момент существуют машинные/ручные русификаторы почти на все существующие части, кроме  Cold Steel 3 и Cold Steel 4 , хотя они являются крайне интересными и занимательными на мой личный взгляд плюс являются буквально ключевым звеном между следующими частями, а именно Trails into Reverie , а так же к финалу всего  Daybreaker ,а именно Trails beyond the Horizon(что выйдет уже буквально зимой на английском) и приквел событий Daybreaker(а именно периода войн перед этой частью). 
      Поэтому если у кого то есть возможность и желание сделать машинный перевод — это было бы прекрасным событием для всех будущих игроков данной серии(а так же акри Cold Steel) и для всех нынешних, что в силу не владения на достаточном уровне английским, не могут насладится прекарасными играми. Благодарю за уделенное внимание.
      *На данный момент есть ручной перевод cold steel 1  и эта же группа работает над cold steel 2. Прогресс мягко говоря не быстрый, но стоит упомнянуть, что у них нету упоминаний о 3 и 4 частях (ремарка сделана, т.к встречал ответы в других темах, мол этой аркой(весь cold steel) уже занимаются.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×