Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@XiGMA Невероятно! Огромное спасибо! Когда освобожусь, попробую использовать описанный метод. И GARbro протестирую.

Просигнализирую, когда попробую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sir Nogree удачи.

Скрытый текст

29-03-2021-235431.png 

Но с этим шрифтом есть одно но. Для символа с текстуры считывается условный прямоугольник. Так вот, если уменьшить ширину, то уменьшится отступ только справа от символа, а слева останется, так как символы в gos18 центрированы. Их либо сдвигать на самой текстуре немного влево, либо в bin экспериментировать со следующими байтами после высоты, т.к. именно они отвечают за положение на текстуре. (но как, мне не понятно). Мой результат на скрине.

И ещё. Порекомендую потом подогнать все шрифты под оригинальные, просто так будет лучше. 


 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 @XiGMA Спасибо)

Оо. Если судить по скрину, смотрю работает.

Да, тогда можно сдвигать буквы на текстуре.

А что вы подразумеваете про “подогнать все шрифты под оригинальные”? В смысле, в самой текстуре изменить шрифт букв? Так-то я планировал это сделать. Но я так предполагаю, что вы что-то другое имеете ввиду.

Изменено пользователем Sir Nogree
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sir Nogree  да, я про саму текстуру, чтобы потом шрифт был не везде чёрный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA А, да-да. Само собой) И в мыслях не было оставлять его чёрным.

Сейчас всё времени нет нормально засесть за это. Но уже с другом всё обговорил, показал. Тогда как протестируем (или даже сделаем), тогда отпишусь.

Если всё получится в итоге (но учитывая ваш скриншот, думаю должно)), то я обязан за вашу помощь указать вас в титрах. Это вы очень здорово помогли с этим делом. А то так бы и куковали. Вас как-то определённым образом именовать, или так и оставить “XiGMA? И в группе тоже укажу. Нужно какую-нибудь ссылочку вставить после имени?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA Всё ещё никак не дойду до шрифтов, но хотел уже сейчас поблагодарить за ссылочку на распаковщик. Отлично запаковывает. Смог грамотно запаковать нужные файлы и предпросмотр цветов одежды в игре теперь отображается.

 

Хм...знать бы теперь, как внедрить одежду из “мода” без замены существующей одежды. Конечно, я оставлю мод в руссификаторе, чтобы люди по желанию могли его ставить себе, но разумеется намного лучше, когда вся вырезанная одежда была бы в игре без надобности устраивать танцы с бубном.

Иностранец, который предоставил вырезанные звуковые файлы, патчи и мод так и не смог решить эту загадку, так что возможно надежды мало. Ну оставлю это сообщение здесь. Вдруг кто-нибудь случайно знает как такое провернуть.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужели оно живое, и появился шанс что когда-то мы увидим перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ERRmak Приветствую! Помню ваш предыдущий комментарий. Фанаты Сонико, соединяйтесь :D

Да, надежда есть) Пардоньте, что так медленно делаем. Не всегда есть время, или настроение. Плюс, тут кое-что ещё делаю, помимо перевода.

Но из хороших новостей. Продвинулся перевод интерфейса. На 50% готовы шрифты и черновой гугло перевод текста завершён. Теперь его надо приводить в порядок, проверять правильность перевода, адаптировать предложения под русский язык. Но учитывая какая там куча текста, страшно представить сколько времени уйдёт на редактирование. Но на самый крайний случай, машинный перевод будет точно)

Никак новость в группе не сделаю. Но как-нибудь выложу “breaking news” “:D 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sir Nogree Всё хорошо, сам факт того что перевод не мёртв, греет мою душу

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA Вновь приветствую! Знаю, что пишу очень поздно, но хотел оповестить, что шрифты настроить получилось по вашему методу. Большое спасибо за помощь! Пост в группе на эту тему сделал. Вас упомянул ^_^


Кстати, всплыла новая преграда (как и всегда). Оказывается мы не можем добавить новых строк в сценарий в nut файле, так как StringTool не хочет компилировать файл с новыми строками, которых не было в оригинальном файле.
Быть может кто-то из вас знает как можно это решить? Или вы знаете другую программу, которая может распаковывать nut файлы и запаковывать их с возможностью добавки новых строк?

Сейчас нам это не требуется. Но кто знает какие проблемы при переводе могут появиться и потому лучше иметь в запасе возможность добавлять новые строки в сценарий, если это возможно.
 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Sir Nogree сказал:

не можем добавить новых строк в сценарий в nut файле

Что-то я не совсем понял, можешь пример дать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@XiGMA Могу криво объяснить, но попробую. Например, вот я с помощью StringTool распаковал nut файл сценария игры (там где диалоги и скрипты к ним). Открываю его в Notepad++.

Допустим я вижу строчку “\r\nЯ преследую её сквозь свет. Смеясь, она убегает от меня.\r\n\r\n”. Если я просто поменяю содержимое текста в этих \r\n, то всё нормально. Также я могу поменять содержимое текста в простых кавычках. Но вдруг так случится, что русского текста будет так много и он не влезет в диалоговое окно в игре и потому придётся добавить новую строку. Если нажать Enter и вписать в эту строку любое (просто текст, текст в кавычках, текст в \r\n\), то StringTool просто отказывается запаковывать текстовый файл обратно в nut.

Мы так же пробовали вместить две команды в одну строчку, например как “\r\nЯ преследую её сквозь свет. Смеясь, она убегает от меня.\r\n\r\n\r\nСвет стал тёплыми солнечными лучами.\r\n\r\n”, но в игре это не создаёт текст в “новом клике”, а просто пишет его намного ниже в имеющемся.

Мы так полагаем, что StringTool очень чувствителен к количеству строк и возможно пакует обратно в nut посредством подмены текста. То есть он не может вставить и подменить то, чего не существует в оригинальном файле. Но это теория. Сам я без понятия, как это работает на самом деле.

У меня вопрос такой. Есть ли какая-нибудь возможность (например через другие программы) вскрыть nut файл, помимо редактирования имеющегося текста, иметь возможность добавлять новые строки, а потом запаковывать обратно в nut? Или nut файлы в этой игре сделаны таким образом, что нельзя просто так взять и добавить в них что-то новое?

Например, в игре Saya no Uta Remastered файлы сценария nps можно открыть сразу же в Notepad++, добавить новые строки (например, добавить появление новой картинки), сохранить это и всё работает.

 

Изменено пользователем Sir Nogree

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sir Nogree  вот теперь дошло.
 

3 часа назад, Sir Nogree сказал:

StringTool очень чувствителен к количеству строк и возможно пакует обратно в nut посредством подмены текста. То есть он не может вставить и подменить то, чего не существует в оригинальном файле.

По сути да.
 

3 часа назад, Sir Nogree сказал:

иметь возможность добавлять новые строки, а потом запаковывать обратно в nut

 Нашёл кое-чего. Оно вроде даже работает как надо, но надо нормально тестить. Пока ещё проверяю, позже отпишу.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sir Nogree 
Декомпилятор nut файлов. Найдено на просторах сети. Чтобы прога сработала, нужно в nut файлах Sonicomi удалить первые 16 байт, далее бросить на батник из архива. Декомпилированный файл можно и игре подсунуть, оставив расширение файла .nut.  Чего да как в нём разобраться не сложно будет, как и сделать то, что тебе нужно. Работает вроде норм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: makc_ar
      Yakuza 0 

      https://store.steampowered.com/app/638970/Yakuza_0/
      Yakuza Kiwami / Ryu Ga Gotoku Kiwami

      https://store.steampowered.com/app/834530/Yakuza_Kiwami/
      Yakuza Kiwami 2
      Yakuza 3
      Yakuza 4
      Yakuza 5
      Yakuza 6: The Song of Life
      Различные спин-оффы
      Жанр: Action Adventure
      Разработчик: Sega
      Издательство: Sega

      Перевод игры Yakuza 0 (для PC и PS4): http://notabenoid.org/book/74072 
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: 
       
    • Автор: Gerald
      Piece by Piece

      Метки: Уютная, Работа в магазине, Симулятор, Головоломка, Природа Разработчик: Gamkat Издатель: No More Robots Дата выхода: 11.03.2026 Отзывы Steam: 69 отзывов, 94% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×