Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Owlboy

Русификатор (текст)

banner_pr_owlboy.jpg

Жанр: Arcade

Платформы: PC

Разработчик: D-Pad Studio

Дата выхода: 1 ноября 2016 года

 

Spoiler

Если у вас происходит краш при попытке вылететь из зала управления, скачайте обновлённый русификатор.

 

Spoiler

15fab8d6aeb425557b737a419dd40bdf.jpg

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cлезно прошу переводчиков сообщить какие-нибудь новости по переводу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Планируется ли выпуск перевода на март? Или на апрель все таки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ситуация обстоит так: все текстуры отрисованы, однако в игре их часть почему-то отображается в оригинале. Ищем причину.

А так - поверьте, хочется уже выпустить перевод не меньше вашего)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ситуация обстоит так: все текстуры отрисованы, однако в игре их часть почему-то отображается в оригинале. Ищем причину.

А так - поверьте, хочется уже выпустить перевод не меньше вашего)

ждем ждем ... верим надеемся, удачи в ловле кота в темной комнате :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как там дела с текстурами обстоят?) каждый день мониторю раздел))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как там дела с текстурами обстоят?) каждый день мониторю раздел))

Вроде разобрались, "добиваем" экзешник, из-за попыток в него влезть, как я понимаю, крашится игра.

Скрещиваем пальцы))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Великолепная игра, прошел ее практически на релизе, но быстро и без вникая в сюжет, а очень хочется, игра с таким визуальным стилем и интересным сюжетом должна быть переведена на русский язык. Спасибо за вашу работу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде разобрались, "добиваем" экзешник, из-за попыток в него влезть, как я понимаю, крашится игра.

Скрещиваем пальцы))

Главная проблема понять, что нужно переводить, а что нет. Когда игра крашиться мы хоть понимаем, что сделали что-то не то (перевели или может не доперевели). Но есть случаи, когда это "что-то не то", не приводит к крашу, а проходит незаметно. Тому причина банальна, если перевести не все строки, участвующие в операциях сравнении (условиях), то результат этих операций может оказаться некорректный (вместо условного "да" мы получим "нет", так как "непереведенный word" не равен "переведенному слово"), но игрок этого даже не поймет. И вот в этом то и кроется главная проблема. Кто-то скажет можно перевести все одинаковые "слова", но в таком случае можно перевести лишнее, что также чревато проблемами.

Словом, прошу всех набраться терпения =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исключительно спортивный интерес.

В конце января вы писали, что тестирование и редактирование подходит к концу (значит в игру вы играли и все там было нормально)

В середине марта вы писали, что все текстуры отрисованы, но половина не отображается (значит в игру вы играли и все там было нормально, кроме отсутствующих текстур)

И вот теперь вы говорите, что разобрались с текстурами, но появились проблемы с ехе'шником.

Тогда почему этих проблем не было раньше, когда вы запускали игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Исключительно спортивный интерес.

В конце января вы писали, что тестирование и редактирование подходит к концу (значит в игру вы играли и все там было нормально)

В середине марта вы писали, что все текстуры отрисованы, но половина не отображается (значит в игру вы играли и все там было нормально, кроме отсутствующих текстур)

И вот теперь вы говорите, что разобрались с текстурами, но появились проблемы с ехе'шником.

Тогда почему этих проблем не было раньше, когда вы запускали игру?

Потому что человек, который сейчас занимается exe'шником, до этого пытался понять, в чем трабла с текстурами и посему, очевидно, в сам exe'шник никто не лез, ибо было, чем заняться. :)

К сожалению, у нас не так много технических специалистов, чтобы быстро выявлять подобное и не менее оперативно решать.

Изменено пользователем Верная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики такие же люди как и мы все, а инди возможно еще больше =) Никто от ошибок не застрахован, а уж понять логику другого человека бывает порой совсем невозможно.

Когда тебе кажется что все уже готово, что осталось всего лишь мелочь, ммм... допустим всплывающие подсказки действий =) Они были найдены на текстурах, и ты начинаешь радоваться, что работа почти завершена. Но переведя те самые текстуры, ты обнаруживаешь, что в игре подсказки остались оригинальными. "Черт, что за дела!" - воскликнешь ты и начнешь судорожно перебирать все текстуры в поисках нужной. Но не найдя таковых, будешь вынужден искать в другом месте. И, о чудо, текст этих подсказок находится в исполняемом файле. Попробовав перевести и убедившись, что все работает - выдыхаешь. Но злой гений, в лице разработчика не сдается, в результате теста выясняется, что перевелись не все подсказки. "Но как же так, мы перевели текстуры, нашли и перевели текст в exe файле... что на этот раз!?" - вопрошаешь ты в пустоту, но ответа дать некому. И опять начинаются поиски. Без сна и без ночи ты ищешь, частичку того, что в начале казалось тебе пустяком, и твои старания не проходят зря, недостающий текст обнаруживается в игровых скриптах. Перевод, тест - радость. Но радость, как и следовало ожидать, была недолгой, потому что...

:scenic:

Изменено пользователем StiGMaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

StiGMaT, главное не крашится? Давайте уже дружно потестируем, пофиг на маленькие -нюансы-недоразумения! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо мой прошлый пост был понят не до конца. Уточняю, никогда не знаешь какая "бяка" может все испортить. А пытаясь исправить ее, ты можешь наткнуться еще на несколько.

Любое вторжение в исполняемый файл чревато последствиями в его роботе, и чем оно (вторжение) серьезней тем непредсказуемей могут быть эти самые последствия. Если тебе хочется играть в то, что заведомо может неправильно работать, то это не означает, что другие готовы. Да, собственно, я не готов подписываться под тем, в чем не уверен до конца. Если это невозможно, то я хотя бы должен попытаться сделать, что в моих силах. Как я понимаю, толмачи придерживаются того же. Ждущим и вопрошающим остается только верить и надеяться =)

На данный момент сделал, что смог, что из этого выйдет увидим в будущем. Завтра передам обновленный exe и шрифты на тестирования Tolma4 Team. Будем надеяться, что новых сюрпризов не будет и они быстренько смогут проверить текст в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Основная работа завершена. В начале след. недели выходим на тестирование предрелизной версии перевода. Если всё будет благополучно, то перевод релизнется к концу след. недели.


А пока вот вам скриншоты из версии 0.98.

Spoiler

SbF9pc_EzvM.jpg
oYVcU2e6Wf4.jpg
sGhyperE054.jpg
vxMzpynyW7A.jpg
0LzTFvT4EnU.jpg
U7bLn-07KpE.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i  Уведомление:

Основная работа завершена. В начале след. недели выходим на тестирование предрелизной версии перевода. Если всё будет благополучно, то перевод релизнется к концу след. недели.

А пока вот вам скриншоты из версии 0.98.

Spoiler

SbF9pc_EzvM.jpg

oYVcU2e6Wf4.jpg

sGhyperE054.jpg

vxMzpynyW7A.jpg

0LzTFvT4EnU.jpg

U7bLn-07KpE.jpg

огромное спасибо, ждем - будет чем заняться в в конце месяца - мае ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Cleaning Simulator

      Метки: Симулятор, Иммерсивный симулятор, Реализм, Казуальная игра, Протагонистка Платформы: PC Разработчик: Damaged Games Издатель: RockGame Серия: RockGame SA Дата выхода: 28 января 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 36 отзывов, 47% положительных
    • Автор: Alex Po Quest
      Metal Garden

      Метки: Шутер от первого лица, Атмосферная, Научная фантастика, Для одного игрока, Тайна Разработчик: Tinerasoft Издатель: Tinerasoft Дата выхода: 21.03.2025 Отзывы Steam: 771 отзывов, 97% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мы сейчас про соулсы и рогалики говорим и так. А в других жанрах, смерть игрока не часть геймплея, в них если тебя убивают постоянно это раздражает. Если бы в кампании кол оф дюти, ИИ был умен настолько что не давал игроку высунуться из укрытия и убивал с первой пули, то это бы очень сильно бесило. В хорроре, после первой смерти, страх перед монстром пропадает, и остается только раздражение если он тебя ловит и убивает. Имхо конечно.
    • Ага и с rx6950xt в ж… ну ты понял где ,) а я ехал бы счасливый домой с новенькой 5090. Но благодаря Даскеру или теперь уже Даскерше что раскрыл(ла) весь мой гениальный план мне приходится днями и ночами не смыкая глаз изобретать новый более коварный.
    • Definitely Not Fried Chicken Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 1348 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка. Русификатор  (Steam|EGS)
      [v1.0.45 / v1.0.49]  
    • В гостиной в посольстве Равного (после 33-го левела в деревне) Алиса в беседе с Лукавом называет Эмму женщиной, хотя та вроде как юная девушка, поэтому слово “женщина” резануло глаз.
    • Обновление русификатора.

      Исправлена ошибка перевода. Оказалось, разработчики добавили часть текста в старые файлы и перераспределили строки по всем ресурсам: где-то прибавилось 3 строки, а где-то до 200. Из-за этого местами «поехал» текст в игре. Проблема полностью устранена, все новые строки переведены.
      -Полностью переработан и улучшен текст всех квестов из DLC Mega Dimension с персонажем Анша.
      -Добавлен перевод ещё нескольких текстур из DLC.

      Бусти /// Яндекс диск
    • все переводят нейросетью.. но только не Cook, Serve, Delicious!
    • Всё в одной куче они привнесли, это как Дюна2 — все элементы были до неё, но блин предком РТС стала она.
    • Какие солслайки вышли до демон солса, то есть до 2009 года? Механика “беготни за своими трупами” была уже в играх 90-х годов. Мб и раньше, не обращал особого внимания, дьябла особенно запомнилась, т.к. там вообще весь обвес, включая оружие и броню, в том числе теряешь на трупе при смерти. То есть, как уже ранее упоминал, что солсы привнесли своего, чтобы что-то из них могло считаться “элементами солслайков”, а не того, что уже и так было в природе до них? Хорошего отдыха.
    • мне не известно Почему нет? Так же как есть метроидвании которые вышли до определения жанра. Тем более что отцы соулсов и не скрывают что ничего нового они не придумали, просто окучили в современном виде.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×