-
Сейчас популярно
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: efimandreev0 · Опубликовано:
ну так это и не нинтендо, это RetroEngine от RetroStudios. Он произошел еще от MercuryEngine. в нем хранится инфа о том, на каких текстурах (хранится их GUID) и в каком месте хранится определенный глиф. я ещё в первом прайме научился прописывать туда кириллицу и читать игру её нативно, но здесь даже транслитом не получится — игра читает сжатые данные текстуры (конкретно сама графика сжата) и где-то там ее разжимает. хидеры при этом разжатые, что тут — что там. -
Автор: larich · Опубликовано:
@efimandreev0 А что это вообще за формат FONT? У Nintendo с таким ни разу не сталкивался. -
Автор: PermResident · Опубликовано:
К сожалению, за рядом исключений, всё действительно именно так Вторая неделя, ни одного патча так и нет. Не могут они. -
Автор: efimandreev0 · Опубликовано:
да я тоже нашел, а какой толк? нужно реверсить сжатие, оно там новое, кастомный LZ https://iimg.su/i/QZHetJ -
Автор: larich · Опубликовано:
@vitkach Мне удалось текст вытащить из Metroid Prime 4: Beyond и переупаковать, но игра не поддерживает кириллицу. Шрифты я вроде тоже нашёл, но как работать с этим форматом не знаю, приложу ниже ссылку на Яндекс диск с этими файлами. На данный момент игру можно перевести, но только транслитом)) https://ibb.co/qMXyzktP
https://disk.yandex.ru/d/8zpqzDfJFQrjbg -
Автор: allodernat · Опубликовано:
Сегодня ночью ещё были обновления перевода, мелкие правки касательно не влезающего текста в навыках и немного в предметах. Обновление прилетает тем, кто пользуется лаунчером. (Другие могут скачать и установить его вручную через батник или ещё более в ручную через замену файлов по инструкции в посте).
Рекомендуется пользоваться для установки ВТОРЫМ пунктом, хоть там и проскакивает китайский русский перевод самый полный именно там. Можно пробовать 3 пункт, но он далеко не у всех корректно срабатывает. Он даже в принципе может сработать, но при этом оповестить через 5 минут, что патч не удалось применить.
Немного изменили сообщение лаунчера касательно третьего пункта, так как он не у всех корректно срабатывает и чтобы никто не паниковал немного его сгладили))
В любом случае сейчас лучший способ — это способ локализации №2. -
Автор: edifiei · Опубликовано:
так это пифисили в конце ноября..я на форме майков видел что не работает это способ уже. upd. да вот тема.
Рабочих как я понял всего 2 сейчас https://techcommunity.microsoft.com/discussions/windows11/why-oobebypassnro-not-working-for-windows-11-25h2/4465864 Имхо ,вы слишком восторженно и оптимистично к этому отнеслись. Людям проще позвонить в единый колл центр, или сделать заявку на портале. Там и отчётность и четкие сроки. -
Автор: Сильвер_79 · Опубликовано:
Как понимаю речь о -
Автор: edifiei · Опубликовано:
А что за команду? не ms-cxh:localonly
-
Изменения статусов
-
Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.· 0 ответов
-
· 0 ответов
Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
-
Здравствуйте.· 5 ответов
Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
-
-
Лучшие авторы