Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
bandit1984

Угадай фильм по кадру

Рекомендованные сообщения

Привет всем! Я решил создать немного оригинальную тему.... конечно на некоторых сайтах такое уже практикуется, но на этом я вроде ещё не видел. Суть в том, что изредка я буду выкладывать кадры из фильма, а вы их угадывайте!!!....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6ol8.jpg

Дом-чудовище (Monster House)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересная логика..

"фильм, про который все слышали, но мало кто его смотрел"

так если его не смотрели, как его угадать по кадру ? ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IoG

Ну ладно, мой ответ сержанту

Мож халк (чисто наобум назвал).

А мой фильм никто так и не угадал ;)

так если его не смотрели, как его угадать по кадру ? ))

настоящие ценители его смотрели совершенно точно. Но только настоящие фанаты умудрятся его угадать :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
IoG

Мож халк (чисто наобум назвал).

Нет, но мышление ведешь в нужном направлении

Подсказка: Скоро выходит четвертая часть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрю на его рожу, и вижу "очень страшное кино" :D

Неа - даю еще одну подсказку. Фильм связан с восточными единоборствами. Покопайтесь там где-нибудь в районе Японии....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди Крестик ? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди Крестик ? )

Ну а при чем здесь Япония? Нет не они

Еще одна подсказка. Нужно вспомнить эпоху Ренесанса

И снова подсказка. Парень на фото - хокеист, да и вообще спортсмен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IoG

Я когда писал, твоего сообщения ещё не видел..

SerGEAnt

да нет..

1. Их всего 2 части

2. "Нужно вспомнить эпоху Ренесанса" :lazy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет. Нет. Нет.

Еще подсказка. Фильм вышел в 1990 году. В фильме звучат песни группы ZZ Top и Vanilla Ice

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уж не Черепашки ниндзя ли? Хотя я сомневаюсь что у них четвёртая часть выходит. :D

Добавлено

А ведь точно - выходит:

tmnt.jpg

Что то мне подсказывает что я прав - это "Черепешки-ниндзя" (Teenage Mutant Ninja Turtles)?

Изменено пользователем Sheon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, думаю ты угадал..

А веть знал что они выходят, но как то не подумал на них.. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, точно Черепахи мутанты - 4!

А на фотке наверное Кейси (ну раз хокеист)!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да - на фотке Кейси Джонс. Фильм - Черепашки-Ниндзя

Дальше

bscap0001up7.jpg

Фильм в четырех частях + сериал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я вообще подумал, что это название какой-то исторической книги.  “Король под горой из Брамбурга норвежского”
    • @Saimys87 что непонятного? Берёшь текст из поля "texten", переводишь, и вставляешь перевод в поле "textru". Сохраняешь изменения. Когда всё переведёшь, скинешь мне файлы с переводом. Я импортирую перевод в ресурсы игры. А если захочешь сам попробовать заняться импортом, напиши в личку. Попробую рассказать что да как.
    • Стало интересно. Поиск не дал результатов. Поделитесь ссылкой или советом как правильно загуглить.
    • Теперь вопрос: как мне это переводить?  Напрямую через файлы никак? Или я просто читал невнимательно
    • Кадр дико смахивает на плагиат короля под горой из Брамбурга норвежского.
    • @\miroslav\ дошёл до твоих любимых, трясущихся черепков )      
    • Так я уже понял, что для кого-то грубая ошибка — не грубая ошибка, а мнение нескольких  “друзей-собутыльников” — мнение “90% пользователей”. Как говорил мой преподаватель по комбинаторике, “не будем повторяться, не будем повторяться”
    • круто, а по факту на старые вопросы впадлу ответить?
    • Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу.       Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу. Раз уж начал душнить…. Ребят я бы хотел скинуть пожертвование за перевод, я уже связывался     Ребят! Я бы хотел отблагодарить команду за перевод, я не из России, DragonZH сказал что я могу сделать это через крипту…… Я понятия не имею как это моно сделать…..Если не трудно скиньте ссылки где можно купить эту крипту и  как ее можно перевести.   Спасибо
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×