Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения



Жанр: Инди, Ролевые игры, Стратегии
Разработчик: Behold Studios
Издательство: Behold Studios
Платформа: PC
Язык интерфейса: aнглийский, бразильский португальский
Язык озвучки: Не требуется
Дата выпуска: 30 апреля 2015

Системные требования
• Операционная система: Windows XP/Vista/7/8
• Процессор: Pentium IV 1.8 ГГц
• Оперативная память: 1 gб
• Видеокарта: 128 Мб
• Свободного места на жестком диске: 600 MБ

Spoiler

Spoiler

Spoiler

Chroma Squad - тактическая RPG с элементами стратегии, где вы выступите в роли менеджера телестудии, которая специализируется на сериалах о супергероях!
Нанимайте актеров, покупайте оборудование/улучшения для вашей студии, а также создавайте оружие и гигантских роботов из картона. И когда камеры начнут снимать, под вашим управлением окажутся пять бойцов, которые будут участвовать в драматичных пошаговых боях. Ваша задача – выпускать собственное TV-шоу в стиле сэнтай (что-то наподобие Power Rangers), подбирая для него актеров, регулярно снимая и выпуская в свет новые эпизоды. Кроме зарабатывания денег, вам все-таки придется сражаться вместе с вашими актерами–воинами против монстров – по крайней мере, этого потребует ваше шоу.В результате столь необычного микса, вы получаете оригинальную, свежую стратегию, в которой сочетаются командные сражения и практические задачи менеджмента. По сюжету несколько парней решили основать свою собственную телевизионную студию и начать крутить там классные видео-фильмы. Вы станете их менеджером, в обязанности которого входит набор актеров, покупка всяческого оборудования вроде видео-камер и осветительных приборов. Вам же отведут роль мастера по спецэффектам! Увы, сами участники чересчур увлеклись своей бесшабашной идеей и вскоре начали думать, что все с ними происходящее — это правда, а не вымысел!



Игровой текст v1.065 GOG EN: https://yadi.sk/d/vWMmg0SqkqF4s
Перевод игры: http://notabenoid.org/book/61240
Прогресс перевода: 143.png
Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/y4ZdUvHKkqjs7
Spoiler

6210801d284c.jpg

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может переводчиков заинтересует почищенный текст от мусора

строк получилось ~6600, если удалить дубликаты то получится на тыщу меньше..

версия текстов: Steam 1.11

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1pV0...dit?usp=sharing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.07.2022 в 22:10, anms03 сказал:

а что с переводом , господа ?

 

год прошел ответов нет значит перевод умер((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Дмитрий Соснов Фигней страдают. Есть сериальный мир Фалаута. Есть различные игровые миры. Какая разница, что там говорит Говард, если все равно новые части фола делать не будет? Сериал прошел, неужели по факту игрокам непонятно, что они не хотели расширять, углублять, продолжать игровые миры. Они сделали отдельное шоу в котором игровой мир представлен просто в виде узнаваемых элементов, которые в сериальном мире обычные картонки. Это все равно, что выпустили 7-8-9 эпизоды Звездных Войн и считать их каноном. Да какая разница, что там говорят эти алчные тупые бездари, которые зрителя и игрока сейчас держат за стадо баранов? Просто откинуть весь этот мусор, который они пытаются навязать и принять горькую правду, что не хотят современные дельцы в чем-то там разбираться и пытаться предложить игроку или зрителю качественный опыт. Поэтому просто не нужно заносить им никаких денег. 
    • Очередное продолжение  разбора разных косяков и несостыковок в 5-6 сериях сериала. Законно прошлись и по довольно смешному моменту, с запертой неподвижной  силовой броне с Максимкой внутри, без ядерного блока, которого имеют даже радтараканы. Потом долго разбирали срач в комментах, обсуждения по поводу точной даты взрыва Шейди Сендз и падения НКР. А кстати,, есть где официальная информация, в каком точно  году был ядерный взрыв в столице НКР и что об это говорят авторы сериала и его  сценаристы? И вообще много рассуждений про судьбу НКР. Про местонахождении и истории первой столицы НКР Шейди Сендз и показанных в сериале находящихся рядом руин Лос-Анжелеса, уже прошлись все кто только мог и они в целом правы, так как сценаристы плохо изучили даже Библию Фолыча, и тем более временные рамки и территориальные местоположения локаций  игр...    
    • Первые две вышли на пс1. Первая отличная, но вторая — это один из шедевров. Если пропустил, поиграй. Она очень близка по духу к классическим резидентам. Трейлер на затравочку:  
    • какой то чел с этого форума в личку писал и жрпг аркания вроде. могу ошибаться. нет
    • @adrianna @adrianna Спасибо за ответ! Ну, я думаю, желать большего это уже наглость) Будем играть в то, что имеем. Если уж правки когда-нибудь внесутся, то это будет лишним поводом перепройти 
    • Да хватает.  Сами подумайте, если игровой процесс имеет достаточную глубину, что бы вызывать необходимость постоянно учиться, исследовать, узнавать новое о препятствиях, которые встают на пути игрока, то пока игра не закончится все это так и будет крутится. А в ассасинах, которые после истоков первые пару часов показывают тебе всю глубину и возможности игры. Следующие 10 и сотни часов можно вообще ни о чем не думать, будет одно и тоже. Все эти деревья навыков полнейшая чухня. Видимо поэтому вы и не зачищали всю игру, потому что это скучно и неинтересно. И считай 50-70% контента просто не проходили.  Тут видимо имеет место подмена понятий. Мусор покупать не надо. А вот хорошую игру можно и купить. Не обязательно надо покупать, а можно купить. А можно и не покупать, а купить что-нибудь другое. А вот для мусора такой выбор стоять не должен
    • Нет. Перевод первых двух частей был с другим словарём. Более того, как минимум вторую после выхода патча к игре перезалили с какой-то старой версией, поэтому там не отображаются названия глав на сейвах, имена и классы персонажей второй части и т.д. (Я ещё до того, как присоединиться к переводу 3 части, играла в первые две с ЗОГовским переводом и помню, что изначально в нём этих проблем не было.) И в первой части тоже появились какие-то косяки (насколько помню, там в геймплейных описаниях и диалогах разные имена персонажей). Собственно, поэтому мы и решились всё-таки переделать словарь, поняв, что первые части в любом случае нужно перезаливать и словарь в них править. Я этим займусь, когда с третьей закончу. И диалоги заодно отредактирую. Но когда это всё будет, неизвестно. Явно не скоро. Пока ещё не совсем, но да, почти) Если будете пробовать эту версию, отпишитесь, пожалуйста, запустилась ли игра. И на что вы её накатываете, на Стим или на Гог.
    • @adrianna после стольких лет, неужели дождались? Большое спасибо за ваш титанический труд! 
    • Оно и понятно, там 90% контента — унылый мусор. К игре должен прилагаться гайд на предмет, какие квесты проходить стоит, а какие нет, иначе можно очень быстро перегореть и так и не увидеть то, что таки сделано годно. Ну и механика прокачки и боев — худшая в серии, тут не убавить (да, даже вторая часть при всей своей ущербности была не лишена прогрессивных идей и механик, которые решили похерить). Ходят слухи, они изначально делали ММОРПГ, но в процессе решили перепилить на одиночную игру — правда или нет, хз, но это бы многое объяснило.
    • @adrianna такой вопрос сразу. Подскажите, а первые две части где-то существуют с поправленным переводом с драгами-извергами? Я играла давно, буду перепроходить, боюсь пропустить актуальный перевод)    Огромное спасибо за труды и за мои будущие много часов кайфа
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×