Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Crypt of the NecroDancer

xVAEGD8QnCt7oFLrW4CW_mainmenu_450.jpg

Системные требования:
• Операционная система: Windows XP / Vista / 7/8
• Процессор: Intel Dual-Core or AMD Dual-Core
• Память: 512 Mb
• Видео: NVIDIA GeForce 8800GT or AMD Radeon HD 3830
• Жесткий диск: 200 Mb

Описание:
Чудная помесь рогалика и ритм-игры Crypt of The Necrodancer вышла в Steam Early Access. Спуститесь в древние катакомбы, которые являются местом обитания злого духа некро-танца (или кем бы он там ни был) и покажите ему кузьмину мать. Проходите ежедневные испытания по аналогу Spelunky, открывайте персонажей и новые режимы. Можете смело приобретать набор с саундтреком: музыка от знаменитого Денни Барановски действительно удалась на славу. При желании вы можете заменить игровые ритмы на свои собственные, добавив любые треки по желанию.

Spoiler

ec20b7a58fe9f8f265fab47f5346f9a4.jpg
7833b1575c872ea01d00692923166106.jpg
fef918355a30f7b08b159f8f129a6fd7.jpg



Перевод возьму весь на себя вместе с графикой, нужна помощь только в внедрении кириллицы в игру. Изменено пользователем DeFaction

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все же перевод заглох...

Автор, может выложите свои наработки по переводу и шрифтам в открытый доступ?

Пусть другие подхватят перевлд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё в порядке, вернулся к работе над локалью. Было много дел, успел проболеть месяцок да и новогодние праздники тоже немного выбили из колеи. I'm sorry about that.

Касательно шрифтов: пришлось создать их самостоятельно, надеюсь что они нормально впишутся в игру (я совсем не художник).

Канал связи с разрабами довольно медленный, но с "оффициализацией" вроде бы что-то даже как-то может и получится. Необходимо хорошенько отполировать начинку, пофиксить координаты и проверить надписи во время игры, чтобы всё было на своих местах. Собсно, в основном по последней причине релиз и откладывается: вроде как можно подождать и выкатить апдейт прямо в игре, а вроде можно и опубликовать так, но тогда фиг знает что будет дальше.

P.S.: Не забывайте о том, что я занимаюсь этим за просто так и в свободное от остальных дел время. Мне не платят и не донатят, помимо этого я ковыряюсь с собственной версией саундтрека и модификацией + у меня есть ещё несколько дел, на которые мне нужно обращать внимание.

P.S.: Если сомневаетесь, то поглядывайте за твиттером. Туда я периодически вбрасываю скриншоты того, что готово на 99.9%.

Изменено пользователем toby3d

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немножко вбросов с полей: раз, два и три. Скорее всего в скором времени я попробую постримить игру с более-менее проработанной локалью, дабы получить фидбек (как всё ощущается на первый взгляд, поправить косяки в переводе, обнаружить другие проблемы и вообще - проверить локаль в реальных условиях).

Из новостей: оффициализации пока не будет. Так что русификатор релизнется одновременно в мастерской игры и в моей группе Steam, а также здесь и на моём сайте. Как только, так сразу (предварительно всё вылизав и тщательно проверив).

Изменено пользователем toby3d

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Немножко вбросов с полей: раз, два и три. Скорее всего в скором времени я попробую постримить игру с более-менее проработанной локалью, дабы получить фидбек (как всё ощущается на первый взгляд, поправить косяки в переводе, обнаружить другие проблемы и вообще - проверить локаль в реальных условиях).

Из новостей: оффициализации пока не будет. Так что русификатор релизнется одновременно в мастерской игры и в моей группе Steam, а также здесь и на моём сайте. Как только, так сразу (предварительно всё вылизав и тщательно проверив).

С нетерпением ждем! Успехов!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа над русификатором близится к завершению. В следствии чего (если всё будет по плану) 27-го числа, вечером приглашаю игроков и переводчиков на свой стрим. Там вы сможете сразу оценить перевод и указать на ошибки, чтобы я их оперативно исправил.

Если результат в целом будет удовлетворительный, то релиз случится в первых числах Февраля.

P.S.: Можете пока накидать музычки для игры в личку, например. Всё остальное взаимодействие во время стрима будет только в чате.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин я скоро помру от нетерпения. По Darkest Dungeon все перевод никак не выложат и никак не появляется перевод Crypt of the NecroDancer. Жду перевод с нетерпением:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Есть сдвиги по переводу?

Конечно! Основные надписи уже переведены (т.е. всё, кроме наименований врагов и боссов), сейчас я исправляю всё, что можно исправить. Где-то несколько дней назад я мигрировал с винды на линукс, так что процесс немного застопорился, но уже потихоньку возвращаю нужный темп работы. Скоро всё будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Примерно на какое число можно ориентироваться? Жутко не терпится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 вещи никогда не выйдут. Это Half-Life3 и перевод Crypt of the NecroDance :angry2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

2 вещи никогда не выйдут. Это Half-Life3 и перевод Crypt of the NecroDance :angry2:

...Не забывайте о том, что я занимаюсь этим за просто так и в свободное от остальных дел время. Мне не платят и не донатят, помимо этого я ковыряюсь с собственной версией саундтрека и модификацией + у меня есть ещё несколько дел, на которые мне нужно обращать внимание.

 

Изменено пользователем toby3d

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Верю верю. Просто он уже как месяц был обещан:D И сказано было что он готов!И во тя посидел на стриме(который ты обещал и провел) увидел что все вроде есть и как ты сказа лбудет на днях:D но на деле уже прошел 1 месяц:DВ реале я не злюсь просто не нужно говорить что все готово вот он будет и потом уходить в офлайн молчание:(

Игру прошел кстати:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может имеет смысл открыть свои наработки? чтобы кто-то другой доделал перевод?

я понимаю, что автор ничем и никому не обязан, но ведь и обещаний давать не стоит тогда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Burlyaev

      15.05.2024 — ИГРА ОФИЦИАЛЬНО ВЫПУЩЕНА В STEAM С РУССКОЙ ЛОКАЛИЗАЦИЕЙ ОТ РАЗРАБОТЧИКА MANGO PARTY. МЫ ПРИНЯЛИ РЕШЕНИЕ УДАЛИТЬ НАШУ ВЕРСИЮ ПЕРЕВОДА С ДАННОГО САЙТА И ОСТАВИТЬ ЛИШЬ ПИРАТСКУЮ ВЕРСИЮ, КОТОРАЯ ЛЕЖИТ У НАС В DISCORD-СЕРВЕРЕ. (ссылка в моём профиле)

    • Автор: Ivanzypher
      В общем весь текст лежит в *.xml . На радостях начал переводить, поотм захотел проверить перведённое, запустил , а там сплошные вопросики вместо текста. Надо как-то и где-то указать кодировку? Помогите решить эту проблему, а я вас пеерводиком порадую?)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×