Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Новости от ZoG Forum Team: релиз перевода State of Decay

Рекомендованные сообщения

Команда переводчиков зомби-экшена State of Decay все же решила выпустить промежуточную версию перевода игры. Как отмечается, в нем нормально отображается английский алфавит и нет никаких артефактов. Качаем, ставим лайки, ретвитим, трубим на весь белый свет и все такое!

Обо всех ошибках пишите в тему, посвященную переводу. Не забывайте, что State of Decay до сих пор находится в стадии открытого тестирования, и даже в самой игре могут встречаться критические ошибки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

SerGEAnt, верное решение, потому как на сайте много неглупых людей, которые, как я думаю, помогут с редактированием!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Символ "№" или "#" отображается в тексте как квадратик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведено всё?

сюжетные диалоги наверное точно все, а вот побочные мисии может быть и не все, хотя могу ошибаться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Плохо переведено. Но лучше чем ничего.

К примеру в статусе: Напился.

Что значит напился? Может тогда уж Напивается.

В блокноте. Кардио лучше заменить на Здоровье. И вот таких не мало. Хочу вторую версию перевода. :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Плохо переведено. Но лучше чем ничего.

К примеру в статусе: Напился.

Что значит напился? Может тогда уж Напивается.

В блокноте. Кардио лучше заменить на Здоровье. И вот таких не мало. Хочу вторую версию перевода. :3

Тут не соглашусь, перевод вполне приемлемый. "Кардио" - слышал когда нибудь о кардиотренировках? Вот как раз стимулирует выносливость и способность переносить нагрузки, а "здоровье" - скорее показатель количества ударов которые перс сможет пережить. "Напился" - значит пьяный в хлам и не способен ничего делать, а "напивается" - процесс короткий и в статус не годится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут не соглашусь, перевод вполне приемлемый. "Кардио" - слышал когда нибудь о кардиотренировках? Вот как раз стимулирует выносливость и способность переносить нагрузки, а "здоровье" - скорее показатель количества ударов которые перс сможет пережить. "Напился" - значит пьяный в хлам и не способен ничего делать, а "напивается" - процесс короткий и в статус не годится.

Не понимаю смысла "Напился" это играбельный персонаж, который нормально и вменяемо ходит. Все время что ли напивается?

Все равно, кардио как то хорошо смотрится. Тогда уж как ты сказал выносливость.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

thatbelive, Atton вы ошиблись местом обсуждения русификатора. в первом сообщении явно написано, где следует это делать.

P.S. Кардио обсуждению не подлежит, вместо "напился" в новой версии будет "пьяница".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • гребанная Нвидиа со своими закупками чипов( брал недавно плашку на 8 гигов ddr4 для HTPC — стоила 1.3к ру, сейчас уже 4++ к ру,  ssd брал туда же за 1.6.к ру — уже 5.5+ к ру. при этом все остальное скорее дешевеет  чем дорожает (процессоры и т.п.). Но при таком росте на винты и оперативку собирать комп — мазохизм( 
    • Сыч/вита можно ждать от вас?… или куда обратиться ?
    • Железный занавес опускается. Полная изоляция уже не за горами. И это делают не “враги” за бугром, а наши власти. Будем жить как в тюрьме. Ничего не знать, что происходит в мире и верить “правде”, что показывают по федеральным каналам зомби ящика. Чуть позже введут разрешения на выезд за границу. Все как в СССР. Плохо любишь власть — разрешение на выезд не положено. Хорошо любишь власть, стучишь на всех — разрешение на выезд положено. И это делается только из-за одного — страха, что население России проснется, откроет глаза и скажет - “хватит этого”. История ничему не учит. Войну нельзя выиграть, если ты в неё не веришь. И нельзя насильно изолировать 150 млн. человек. Это все приведет только к одному — падению тоталитарной системы.   
    • Ты идеализируешь работу в команде. Перегореть может кто угодно, в том числе тим лид. И все автоматически вешается, на тех, кто не перегорел. Не потому что они такие козлы хотели спихнуть на кого-то работу. А потому что надоело, устали, хочется прокрустинировать. Поэтому я не люблю работу в команде. Если твоя воля сильна — ты ценный ассет. А если твоя воля слаба, ты всех подводишь. Воля не бывает одинаковой. Кароче ребята, если вы начнете работать с Терниэлем, потом он обленится к хренам, и на вас все ляжет, но вы как настоящий спартанец продолжите тащить проект, то он подумает, что вы пытаетесь его закадрить.
    • Всё ещё от новости о блокировке роблокса отойти не можешь?
    • Это любофф  Я понимаю, @Dusker не подарок. Но ты реально его проклясть хочешь? А если она согласиться, ты об этом подумал? Ну что он тебе плохого сделал то?
    • Не, никого из вас я туда не поведу. Тамадой не нанимаюсь. Да ну, сказки-то не рассказывай. Поверил он мне, а теперь пытается натянуть софу на глобус, пытаясь приравнять работу в команде с общей целью с тем, что какие-то девчонки спихнули на тебя, судя по всему, своё задание, которое тебе было заведомо не нужно. Типичная ситуация, где ленивые барышни находят одинокого “ботаника” (скажу так помягче), которого убалтывают сделать что-то вместо них. Прежде всего, это не команда и не было ею изначально. К слову, если бы твоя логика команды оказалась бы верной, то не работал бы ни ты, ни они одновременно. То есть по той твоей логике тим лид, а именно девчонка, которая позвала тебя делать проект, ела бы попкорн, а ты в это время вместо работы на пару с другой девчонкой ругались бы. Проект нужен им? Им. Тебе оно надо? Не надо. Это и называется эксплуатация. Про твои личные взаимоотношения я не в курсе, так что могу лишь предположить, что либо кто-то из них считает, что ты так пытаешься закадрить кого-то из них, а потому и делаешь за них всю работу, либо просто они пытаются развести “аутсорса” на бесплатный труд, нужный им, используя “женские чары”. Оптимистично предполагал в исходных ответах первый сценарий твоих взаимоотношений. А там уж смотри сам. Так что ж ты им тогда не последовал? А вместо этого нагородил ошибок, а теперь пытаешься их на других спихнуть?
    • Кароче ребята, никогда не спрашивайте у Тирниэля ничего личного. Иначе он поведет вас в загс. И тут ты не понял. Как и тот пример про переводчиц, они не пытаются эксплуатировать, они пытаются нихрена не делать. Это разное, хотя ведет к одному результату в моей ситуации. Но в той ситуации, я бы просто хохотал с попкорном как я и говорил. Но тут я поверил тебе Тирниэль, тому что все бывает не так... а ты подвел меня! Моя ключевая ошибка, что я поверил твоим словам. А если решил помогать, надо помогать, а не кушать попкорн(
    • Здравствуйте, Ищите в закрепе вот тут — https://t.me/lowfriendrustoshinori
    • Ага , спасибо за ответ, я купил ав тот день когда спрашивал и забыл сюда прийти ответить. В общем  играю пятый день на ПК с 16/32 памятями — вылетов, с русским этим 0,5, и правда ни одного не было. Даже на SSD ставить не стал, на обычном скоростном ЖД WB 2 террабайта с кешем 256 мегов нет не единого фриза. Ибо движок у игры старый, я почитал её делать начинали в 15-ом году когда SSD были у единиц. Первоначальная разработка игры началась в 2015 году под кодовым названием Project Judge . Игра возникла из-за желания Sega создать новый IP с Тосихиро Нагоси Слушай, а я прочитал шо есть продолжение в Стиме на 80 гигабат Lost Judgment,  — продолжение первой игры ,   одним из её основных мест действия  является элитная частная школа в Идзинчо.  А вот вопрос, этот перевод в шапке вверху он включает в себя продолжение первой части и + DLC Lost Judgment: Kaito Files, если я куплю продолжение Lost Judgment?   В шапке перевод двух частей и DLC? спасибо
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×