Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Half-Life

Скрытый текст

Half-Life: Blue Shift

Half-Life: Opposing Force

Half-Life: Counter-Strike

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ищем русификаторы.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки русификатора при попытке запустить игру появляеться окно hl2gw.jpg

и игра перестает запускаеться, лечиться только деинсталяцией русификатора.

Как можно исправить ?

Перед установкой русификатора скопируй оригинальный .exe файл в другую папку,а когда поставишь русик, скопируй этот файл обратно, и всё будет работать... :yahoo:

З.Ы. Хотелось бы, конечно, чтобы Сержант исправил этот глюк..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ли установить русификацию звука для "Half-Life: Source". Я установил русификацию на оригинальный "Half-Life" и всё русифицировалось, а на Source никак(я всё перепробывал) :sleep:

P.S: Еще вопрос - как установить русификацию звука для Steam версии игры "Blue Shift"? Я уже говорил ранее, на Steam версию игры Half-Life русификация звука стаёт нормально.

Изменено пользователем cyrax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я установил руссик для HL, BS и OF, запуская игру, вижу вот такое сообщение: http://img217.imageshack.us/img217/3264/sc...hotfirst9ps.jpg , нажимаю ок. Игра запускаеться, потом нажимаю на новой игре, выбираю уровень сложности и вижу эту: http://img217.imageshack.us/img217/7109/screenshotdll6lw.jpg ошибку!

P.S Версия 1.1.1.0

Ставлю руссик только на Half-Life.

Что мне делать и что я делаю не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я чего так? Я уверен что у большенства стоит уже версия 1.1.1.0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я чего так? Я уверен что у большенства стоит уже версия 1.1.1.0

Никак руки не дойдут... Можешь после установки перевод скопировать оригинальный hl.exe и dll из папки с бэкапом - буду иероглифы в меню в описаниях, но в остальном все будет ok.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я чего так? Я уверен что у большенства стоит уже версия 1.1.1.0

У всех уже давно Стим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никак руки не дойдут... Можешь после установки перевод скопировать оригинальный hl.exe и dll из папки с бэкапом - буду иероглифы в меню в описаниях, но в остальном все будет ok.

А в ближайшее время не сможешь исправить для версии 1.1.1.0. Я счас просто решил еще раз первую Халфу пройти и сэтим патчем. Знаю что уже есть более поздний, но он только со стимом работает. :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У всех уже давно Стим

Это ты загнул, мягко говоря.

А в ближайшее время не сможешь исправить для версии 1.1.1.0

Врядли. Если только добрые люди с кучей свободного времени займутся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У вас на сайте написанно что неизвестно от кого руссификация звука Blue Shift. Я только что скачал этот руссик, прослушал его и понял что это руссификация от "Триады". У меня есть этот диск. Напишите на сайте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже написал.

Кстати SerGEAnt, я хотел у тебя уточнить. Эта руссификация точно для версии 1.1.0.6? Не для 1.0.0.6 случайно? А то качать 50Мб, чтобы потом обломиться, как то не хочеться. :rolleyes:

Вообще если бы кто то взялся исправить ваш руссик для версии 1.1.1.0 было бы просто отлично! Ведь это последняя версия Халфы, которой не нужен стим. То есть потом можно было не заниматься апдейтом. :victory:

P.S SerGEAnt если справишь на днях руссик, поставлю 10 плюсов! ;) ;) ;)

Изменено пользователем 7Azimuth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стимовский Half-Life Blue Shift не русифицируется. Это только у меня или у ещё кого?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4там получается скрытая мощь dlss вырывается 
    • Премного, так сказать, благодарен! Отнюдь. Ну, штош, здесь я прям угодил — её от меня и не было. Всегда к вашим услугам. Обращайтесь. В основном — по назначению. Иногда редко пользовался, иногда часто, а иногда вообще не пользовался. Всё зависело от настроения и выпавших карт. Было дело, да, грешен. Сейчас уже и не вспомню, старые темы искать/поднимать не очень хочется. Вроде адаптировал пару переводов под другие платформы. Да и вам (тебе) лучше знать — это наверняка есть в тех постах, которые в минусе ))) Лишь имя… Констанция, Констанция, Констанция… Ну, вот и славненько. На этом наш эфир заканчивается. До новых встреч.
    • Я тебе только долг вернул, чего хнычешь? Я от тебя критики не просил, справедливый ты наш. Ты лучше расскажи, как пользовался нашими переводами, переделывая их и что вместо спасибо от тебя? В этом вся суть твоя.
    • @0wn3df1x там прикол главный в кубике был, который открывал портал в ад, откуда приходили синобиты. Интерес, лично у меня, был в этом. Дизайн синобитов и сама тема с кубиком, да и в общем, идея довольно стремная, в хорошем смысле. А то что это был конкретный трэш, это и так понятно.
    • Ха) 10 дней назад). Мне он лепит минусы на посты от 2016 года . И вот почему) Я, значит, решил почитать сей топик. Зашёл разговор за мат в переводах. Ну, каждый высказал своё мнение, кто-то — за, переводчик — против. Но! Почему-то переводчик решил, что его мнение/решение является единственным верным и не должно критиковаться/обсуждаться. И выпячив своё ЧСВ пошёл разбрасываться хамскими изречениями направо и налево. Я не большой сторонник всех этих ЧСВ и хамства, что я отобразил, нажав на соответствующую кнопочку под его постами. Эти мои действия пошатнули и без того некрепкое душевное равновесие переводчика и он начал мне строчить в личку с “угрозами” уровня яслей для детей с задержкой развития: “удаляй свои минусы, иначе будет хуже — я тебя всего заминусую, у меня стотыщмильёнов аккаунтов и пр.”. Что характерно, не наврал, действительно заминусовал 
    • Йа-йа, зер гут, Вольдемар. Касательно восставшего из ада. 
      Для меня было сомнительно, что по нему можно создать что-то толковое, если брать фильм за первоисточник.
      Я сейчас проверил, у меня на кинопоиске стоит оценка 3 из 10 у первого фильма.

      На мой взгляд, там был чисто унылый трэшак без задач с нулевым потенциалом. 
      Хотя описания сюжета последующих частей было забавно читать. 
      Сюжет 9-й части рекомендую. Там такой-то дебют шизофрении.
    • Это лучше, чем вырезать его полностью или “запикивать”. Последнее вообще смешно. До сих пор помню озвучку “Mafia II” от “1С”. 
    • Ещё бы не возбудились…  Ты только глянь на этого красавчика   
    • @Chillstream портировал нейросетевой русификатор для новеллы Ghost in the Pool. Теперь можно скачать на выбор версию для Switch или ПК.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×