Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Krendel

Diablo-killer?

Как вы считаете, являктся ли Titan Qest истинным Diablo-киллером?  

99 пользователей проголосовало

  1. 1. ??? ?? ????????, ???????? ?? Titan Qest ???????? Diablo-?????????

    • Diablo ??????????!!!
      38
    • ???????! Diablo-??? ??????? ????!
      28
    • ?? ????... ???? ????????? ? ??????????, ??? ??? ?? ?????? ?????.
      33


Рекомендованные сообщения

Долго листал форум, но этой темы не нашёл :sad: . Решил создать. Очень интересно ваше мнение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выбрал третий вариант. Подождём - увидим. Хотя, с другой стороны, Diablo и убивать не надо. Оно само скоро от старости умрёт... :D ...но потом возродится в 3 версии! :smile: Прям как феникс, ага. :)

Изменено пользователем CerebRUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчет Titan Quest еще посмотрим, а вот Sacred своё дело уже сделал...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что Sacred? Ну да, игра безусловно неплохая, но до дьяблы ей, извините, как до пекина в очень неудобной позе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sacred уже состоявшийся убийца Diablo(ИМХО),а Titan quest серьезный претендент.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, сколько людей, столько и мнений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sacred это дьябля с коняшкой :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слушай, Krendel, а чё за игра такая - "Diadlo"? :tongue: :D Надо быть всё-же аккуратнее при создании темы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сакред Мега-руль,тока нуууууднаааая...это писец=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 ой вариант - всегда бесил диабло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Диабло бессметртно, так как Диабло 3 будет ;)))

ЗЫ кто такой Diadlo и почему он киллер ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То что Titan Qeast будет убийцей Diablo, я что-то сомневаюсь, не тем не менее, я выбрал 3 вариант.. ;)

З.Ы. Дьябло уже мёртв, его давно Sacred замочил, так что убить его никто не сможет..ИМХО :rtfm: ;) Титан квест же будет просто хорошей РПГ... :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Diablo бесмертен я его 74 раза в подрят проходил так и не убил.

А titan qeast это греческая сказка, но интересная..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Титан квест же будет просто хорошей РПГ... :rtfm:

Вообще-то это не РПГ=) Кто еще считает что это РПГ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Слушай, Krendel, а чё за игра такая - "Diadlo"? :tongue: :D Надо быть всё-же аккуратнее при создании темы.
ЗЫ кто такой Diadlo и почему он киллер ?

Ну, кто ещё спросит, что такое Diadlo :mad: ? Ну ошибся человек, что мне теперь, вешаться что ли! Впредь постараюсь избегать таких недоразумений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • тебе еще и смыслы выражений нужно пояснять? это значит, что ты был свидетелем чего либо лично и видел собственными глазами. а не личная жизнь… и кто тут еще болезненный? сунешь свой нос в каждую щель, вставляешь свои пять копеек, при этом ценность твоих замечаний просто ниже плинтуса. лишь бы что-то ляпнуть и показать свою важность. жаль тебя, обделенный вниманием человек, если так рвешься
    • Ага, будет не переход а просто добавят некоторые фичи 5.6  
    • В азиатских проектах перевод и правда на английский тоже бывает плохой. Но любители не с японского переводят, а с этого плохого английского, и получается плохой перевод с плохого перевода. Машина тоже  хуже переводит с азитских языков на русский, чем на английский. Такое ощущение что она сначала  тоже переводит на английский, а потом уже на другой язык. Большая проблема что у машин, что у любителей это то что они не понимают, что они переводят. Допустим нужно перевести Loose end. In persuit. Машина переведет это примерно вот так “Свободный конец. В преследовании.” Любитель переведет это как-то вот так. “Нужно закончить незавершенное дело”. Профессиональный перевод:  “Веду преследование выживших”.   Ни машина, ни любитель не знают что происходит в этот момент в игре, не знают о чем идет речь. Машина просто выдала прямую скобу, любитель пытался кое как адаптировать, но оба варианты не верны. Кстати тот же результат мы получим при редактированном машинном переводе. Они не передают суть происходящего. Играя в игру, человек сам видит перед глазами, что у него происходит, связывает события и фразы друг с другом.  Он понимает, как нужно перевести в данный момент правильно. Это очень и очень важный фактор. Поэтому играя даже с базовым знанием английского, даст зачастую лучше результат чем игра с машиной, и в какой-то части любительских переводов. Естественно профессиональный перевод таких проблем не имеет.
    • @DjGiza  Мне грустно.. Надеюсь, кто-нибудь это решит.
    • Вопрос снят, разобрался с помощью UABEA 
    • Игра The Scroll Of Taiwu, использую XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.4.5 поверх английского перевода
    • @Chillstream подскажи на какой сервис скриншоты заливал? Это немного не в тему, но у меня в последнее время картинки вообще не отображаются. Пытаюсь понять, какой очередной сайт заблокировали.
    • Согласен,иногда отсутствие  продолжения игры лучше ,чем условный “постал 3”
    • Как по мне, хотят — пусть переводят, хотят — нет. Во втором случае я просто не куплю игру (может быть, потом, когда выйдет перевод от людей и по скидке 75+). А шекели уйдут тому, кто сделал. Несмотря на то, что в принципе английский я понимаю, но играть на неродном... Не, я слишком ленив для этого. P. S. Я тут прикинул и не нашел игры, ради которой я бы опять начал играть на неродном языке.
    • День добрый. Народ, подскажите, а можно как то уменьшить размер шрифта, используется скорее всего в игре OverrideFontTextMeshPro.
      Просто играю в китайскую игру и из-за того, что иероглифов малов строке, перевод очень часто за границы вылезает. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×