Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Tomb Raider

Рекомендованные сообщения

LA12373LOGO-b.jpg

Жанр: Action / 3D / 3rd Person

Платформы: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: Crystal Dynamics

Издатель: Square Enix

Официальный сайт: Открыть

Дата выхода: 5 марта 2013 года

Описание:

- Ларе 21 год на момент событий игры

- Tomb Raider получит рейтинг M for Mature

- Это перезагрузка не только для серии, но и для всего бренда. Как следствие, на этот раз – никаких «реальных» моделей Лары.

- Для игры проводится performance capturing *

- В этот раз в игре нас ожидают жестокие сцены смертей. К примеру, в одной из них обезумевший человек вонзает Ларе в грудь нож, затем, когда она умирает, закрывает ей глаза. В другой, падающий валун придавливает ей ногу, обездвиживая ее, перед тем как следующий падает и разбивает ее голову

- CD не распространяются насчет видов оружия, но на концепт артах засветились лук, дробовик и пистолет

- Система автонаведения канула в прошлое, ей на замену пришла система свободного прицеливания. CD утверждают, что она может потягаться с любым конкурентом.

- В игре есть базовые лагеря. Здесь Вы можете комбинировать предметы, создавая что-то новое, и получаете доступ к системе навыков, чтобы улучшить способности Лары. Также можно использовать базовые лагеря для быстрого перемещения между разными локациями, дабы минимизировать бектрекинг

- Для того чтобы выжить, вам придется собирать еду и воду.

- В игре есть и другие люди, в том числе и члены экипажа, пережившие кораблекрушение у берегов острова

«Я думаю, что главной разницей между этой игрой и старыми является переосмысливание ”дыма и зеркал”», - начинает Деррел Галлахер, глава студии в Crystal Dynamics. «У нас была иллюзия свободы, благодаря загрузке на лету, которая могла забросить вас в другую локацию, но на этот раз все совершенно реально. Вы можете пойти буквально в любом направлении, которое увидите и пробить себе дорогу до финишной черты, вместо того, чтобы Вам указывали путь».

«Важно было передать в игре личностные изменения Лары Крофт не только на эмоциональном уровне, но и в геймплее, чтобы игрок сам пережил становление закаленного мастера выживания», говорит Ноа Хьюз, дизайн-директор. "По ходу игры, Лара будет находить новые инструменты и снаряжение, расширяющее ее способности. Ее атлетическое мастерство также будет развиваться. Некоторые области поначалу недостижимы из-за физических ограничений или отсутствия необходимого снаряжения. С правильными навыками и экипировкой, однако, весь остров в Ларином распоряжении."

*performance capture - это более продвинутый вариант технологии motion capture, который дает возможность фиксировать одновременно движение тела актера, его пальцев, мимику, направление взгляда, таким образом позволяя создать более реалистичную цифровую модель.

 

Spoiler

Minimum system requirements for PC

·         Windows XP Service Pack 3, Windows Vista,7,8 (32bit/64bit)

·         DirectX 9 graphics card with 512Mb Video RAM:

o    AMD Radeon HD 2600 XT

nVidia 8600

·         Dual core CPU:

o    AMD Athlon64 X2 2.1 Ghz (4050+)

Intel Core2 Duo 1.86 Ghz (E6300)

·         1GB Memory (2GB on Vista)

Recommended system requirements for PC

·         Windows Vista, Windows 7 or Windows 8

·         DirectX 11 graphics card with 1GB Video RAM:

o    AMD Radeon HD 4870

nVidia GTX 480

·         Quad core CPU:

o    AMD Phenom II X2 565

Intel Core i5-750

·         4GB Memory

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!!! А Вам, всем вообще не все равно. что будет происходить с прической Лары? По моему, в динамике игры это все не заметно, в принципе.

Дело не в прическе, а в новой технологии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!!! А Вам, всем вообще не все равно. что будет происходить с прической Лары? По моему, в динамике игры это все не заметно, в принципе.

Здравствуйте!!! Ну как бы новая технология. Интересно на неё посмотреть и интересно её обсудить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
x3870HD.AthlonX645600+.4g b ram

Это вот на этом падений попугаев нет?

Давненько я, однако, конфиг не обновлял, спасибо))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давненько я, однако, конфиг не обновлял, спасибо))

Ну тогда всё понятно ... ещёб там заметно было.. на 680-й то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте!!! Ну как бы новая технология. Интересно на неё посмотреть и интересно её обсудить)

Технология как сделать из волоса (нити) - цепь известна давно, поэтому технологическим прорывом я это назвать не могу.

Изменено пользователем SDKop

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Технология как сделать из волоса (нити) цепь известна давно, поэтому технологическим прорывом я это назвать не могу.

Никто и не называет это тех. прорывом. Но всё же интересно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше бы отписались владельцы радиков как с фпс дела)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пфффф..... Уже взломали. А ключ через полтора часа придёт. Вашу ж мать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пфффф..... Уже взломали. А ключ через полтора часа придёт. Вашу ж мать.

А релиз игры в России в 4 утра. Так что ключ тебе даст только возможность предзагрузки))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Лучше бы отписались владельцы радиков как с фпс дела)))

на i7+Radeon HD 7970 FPS от 20 до 60 (В среднем 40). Падения наблюдаются при приближение волос (как раз момент в пещере).

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто и не называет это тех. прорывом. Но всё же интересно)

А что интересного, то, если в динамике игры все равно ни хрена не увидишь. Меня то эта хрень с прикладной точки зрения интересует. Если то, что они заявляют правда я могу на аппаратном уровне плетение морделировать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что интересного, то, если в динамике игры все равно ни хрена не увидишь. Меня то эта хрень с прикладной точки зрения интересует. Если то, что они заявляют правда я могу на аппаратном уровне плетение морделировать

Ты не увидишь. Я вот вижу. Когда знаешь, что эта фишка есть - невольно обращаешь на неё внимание во время игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты не увидишь. Я вот вижу. Когда знаешь, что эта фишка есть - невольно обращаешь на неё внимание во время игры.

Быть эстетом хорошо. Если больше заняться не чем :rolleyes:

Изменено пользователем SDKop

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
So what?

And the fact that I want to play, but the money paid under pressure on the brain and prevent rock pirates, so as not to be a hypocrite in his own eyes and do not throw your money away. So see?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • О, ну можно попробовать будет, я сам немного знаю японский, так что будет интересно
    • @NikAnErr  Или вот)) Но это тебе надо будет доставать японский текст и запастись терпением, так как процесс может затянуться на долгие годы
    • @allodernat Спасибо за быстрый ответ, сейчас напишу ему в стим.
      Если не достучусь, могу сделать полный машинный перевод, т.к. у меня уже есть неплохая заготовка от прошлых работ, которая не потребляет много токенов
    • @NikAnErr если у кого что-то и есть, то у @DeadlineLine  Но у него видимо режим радиомолчания включен Поэтому разве что в стим попробовать ему постучать — https://steamcommunity.com/id/ShimMoon/ Если же и там не откликнется. то увы.
    • Я впервые зашел на этот форум, удивился, что кто-то все же делает русификатор для SAO Re: Hollow Fragment.
      Насколько я вижу, основная проблема — это краши из-за шрифтов, поэтому мне интересно, вы отдельно генерировали атлас, создавали глифы, добавляли записи PBitmapFontCharInfo, что весьма запарно, или все же использовали шрифт по умолчанию?
      Т.к. я проверил, и в японском шрифте (который font00_jpn.fgen.phyre) содержатся символы всего русского алфавита, поэтому я подменил содержимое font00_usa.fgen.phyre и font01.fgen.phyre на содержимое японского шрифта. При этом главное не забыть оставить в файлах оригинальные идентификаторы соответственно font00_usa.fgen#BitmapFont и font01.fgen#BitmapFont, т.к. в font00_jpn.fgen.phyre идентификатор другой: font00.fgen#BitmapFont.

      И тут вы наверное поинтересуетесь: каким образом я смог заменить идентификатор на более длинный? Все просто: Поле имело небольшой резерв, поэтому с учётом завершающего нулевого байта идентификатор помещался в фиксированный 29-байтовый слот.

      Получается примерная длина по частям:
      font00.fgen#BitmapFont — 22 байта
      \0 — 1 байт
      padding — 6 байт
      Всего — 29 байт

      То есть после замены содержимого font01.fgen.phyre на font00_jpn.fgen.phyre нужно очищать ровно 29 байт и записывать в то же место 29 байт, то есть как раз помещается font01.fgen#BitmapFont.

      В целом, для меня лично этот метод проще и надёжнее.
      Я уже написал скрипты для извлечения текста из localize_msg.dat, а также всех файлов в \usa\common\script\script и сохранение данных в csv в формате:
      chunk,record_index,message_id_hex,message_id_dec,abs_offset,rel_offset_from_chunk_after_header,length_bytes,max_bytes_same_size_patch,text_escaped,translation
      Также написал скрипт для автоматической сборки localize_msg.dat из csv и сборки всех файлов \usa\common\script\script также из csv

      Уже сделал тестовый перевод 2000 строк. В игре весь переведенный текст отображается нормально, вылетов/багов пока не обнаружил

      Сейчас работаю над извлечением текста из видео \data\D3D11\movie\.

      Как закончу с видео, сделаю тестовый машинный перевод примерно 20000 строк и покидаю скрины/видео (если все будет стабильно)

      Если у вас есть готовый(ну или хотя бы процентов 50) не машинный перевод, который вы можете мне предоставить, то буду очень признателен

      Если что-то по шрифтам непонятно — спрашивайте.
       
    • печальные новости тем кто интересуется переводом. шрифт дорисовывать бесполезно. ибо текст рисуется по кадрово и логика отрисовки текста зашита в бинарник. короче что бы полноценно перевести игру надо не текст переводит. это меньшая проблема. а надо изменять логику работы игры и по сути переписывать исполняемый файл игры. я попробую это сделать но гарантировать не могу. кстати спасибо что собрали файлы в один архив. я попробую сделать перевод хотя бы транслитом.
    •  beast мистически выглядит,аж захотелось купить   
    •   Я помню тут на форуме еще кто-то за них умудрялся заступаться.
    • вышла новая демка PSYCHO_DEAD 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×