Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

За время существования это суперзамечательной игрули было всего 2 русификатора - один промпт другой хорошелитературный от русского проекта. Беда в том, что версия от русского проекта была глючной и после введения (запрыгивания в первый телепортер) вылетала. Потом я достал английскую версию на которую поверх записывал файлы из русской (помню долго манипулировал, но получалось). Теперь хочу обратиться к людям умеющим делать русификаторы, исходники англ. и русской версии готов предоставить (ч/з свой ftp). Думаю эта игра того стоит...

Утилиты по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570


Русификатор Outcast - Second Contact

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединяюсь, с просьбой сделать русик

Изменено пользователем Dominis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За время существования это суперзамечательной игрули было всего 2 русификатора - один промпт другой хорошелитературный от русского проекта. Беда в том, что версия от русского проекта была глючной и после введения (запрыгивания в первый телепортер) вылетала. Потом я достал английскую версию на которую поверх записывал файлы из русской (помню долго манипулировал, но получалось). Теперь хочу обратиться к людям умеющим делать русификаторы, исходники англ. и русской версии готов предоставить (ч/з свой ftp). Думаю эта игра того стоит...

Дай исходники ссылку или залей куда нить на хттп

на рапидшар или слил

Всеравно ща еще файл не могу открыть у Rise Of Legends

Пока эту попереважу

Скока весят?

Много текста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дай исходники ссылку или залей куда нить на хттп

на рапидшар или слил

Всеравно ща еще файл не могу открыть у Rise Of Legends

Пока эту попереважу

Скока весят?

Много текста

перевод готов, надо только сделать автоматическую установку на англ. версию. Файлы, которые отличаются на англ. и рус. версии весят около 44 метров (хотя сам текст, предполагаю, лежит в файле text.pak и весит всего 355 кило.) Если захочешь позаниматься сообщи мне свой IP, я тебе доступ к своему ftp организую, оттуда и заберёшь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
перевод готов, надо только сделать автоматическую установку на англ. версию. Файлы, которые отличаются на англ. и рус. версии весят около 44 метров (хотя сам текст, предполагаю, лежит в файле text.pak и весит всего 355 кило.) Если захочешь позаниматься сообщи мне свой IP, я тебе доступ к своему ftp организую, оттуда и заберёшь.

Зачем так сложно-то... Мы живем в 21 веке с сотней обменников в инете. В любой заливай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем так сложно-то... Мы живем в 21 веке с сотней обменников в инете. В любой заливай.

А по-моему, как раз ничего проще нет, открою доступ к IP (ну или для всех) и по максимальной скорости скачивайте не хуже, чем в других обменниках (просто доступ не в свою сеть у меня закрыт) :no:

p.s. я не уверен, что у меня провайдер денег не возьмёт, если я буду куданить закачивать. А так...

Изменено пользователем Alexatan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я не уверен, что у меня провайдер денег не возьмёт, если я буду куданить закачивать

Исходящий трафик почти всегда бесплатен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Друзья, удалось что-то решить с русиком?

denus забрал файлы, обещал поковырять :D

если срочно нужно пиши ip в личку открою тебе доступ - сливай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сам бы всё сделал, быстро и качественно.

Или зачем изобретать велик? У кого что есть, не глючное, скиньте, пожалуйста. Или ссылку.

Так как опыта не имею, боюсь, что после перевода "в тупую", на экране просто напросто будут кракозябры, ведь надо уметь и шрифты нарисовать.

Так что прошу помощи либо сам могу поучаствовать, дабы ускорить выход хорошего русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу освежить тему, все еще надеюсь, что появится "фирменный" Сержантовский русик с инсталятором :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dominis

все еще надеюсь, что появится "фирменный" Сержантовский русик с инсталятором

Я на это тоже надеюсь ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в общем Alexatan сам все уже сделал. Ж)

история в следующем есть архив на 20 мег, если файлы из него залить поверх игры - все становится на русском. при помощи vpatch'а может и можно его, возможно порезать, но надо-ли? вдруг не на все версии будет вставить. эти 20 мег могу выложить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

20 мегов - вполне подъемный файл даже для тех, кто на диал-апе.

Конечно выкладывай :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nojqva
      Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked

      Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.  
      Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да не, я слежу за этим, у некоторых людей просто априори переводы машинные, @nojqva мне помню доказывал это по поводу какого-то из прошлых его переводов. И да, если что, по правилам русского языка  предложение начинается с большой буквы, а не с маленькой.
    •  Светлая память — мало кто сделал для современных игр больше, чем он, один из людей, определивших лицо жанра шутеров.
    • Когда вот какие-то люди, большие так скажем, уходят, не всегда верится сразу… кажется, что эта неправда, затянувшийся сон или чья-то злая шутка. Несколько раз заголовки сам перечитал на разных сайтах. В голове есть какая-то установка что-ли, что такие люди вечны. Но это не так. Иногда до сих пор вспоминаю, что оказывается некоторых людей с нами больше нет. Денис Бейсовский, например.
    • да уж, это очень не очень новости...
    •   Здравия тебе крепкого, Добрый человек!!!!
    • Выпуск полной русской локализации через 1 неделю!
      https://temple-tales.ru/translations_so6_pc.html Осталась всего неделя до выпуска нашего перевода Звёздного океана 6 в общий доступ. За последние несколько месяцев мы затронули много разных моментов по игре, но в этой новости хотим напомнить вам о самых значимых из них. Также настоятельно рекомендуем воспользоваться устранением размытия дальних объектов в игре, из-за чего они станут более отчётливыми — этот функционал, к сожалению, разработчики не реализовали. Ещё очень сильно сгладит процесс прохождения устранение лишних подгрузок через принудительную компиляцию шейдеров. Ну а всё остальное — по желанию. Устранение лишних подгрузок в процессе игры
      https://vk.com/wall-181931421_3947 Устранение размытия и увеличение резкости
      https://vk.com/wall-181931421_3952 Применение читов через приложение Cheat Engine
      https://vk.com/wall-181931421_4051 Ultrawide fix 32:9 (5120x1440) + 16:3 (5760x1080) + 21:9 (5120х2160)
      https://vk.com/wall-181931421_4403 Не менее важно напомнить и о том, что уже после выпуска локализации версии 1.00 вы можете приступить к поиску различных ошибок по всей игре, тем самым начав копить баллы для участия в будущем конкурсе "Найди ошибку 2", который пройдёт в 2026 году в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz В этом конкурсе будет множество различных призов: игровые консоли, диски, фигурки, коллекционные издания, мерчендайз и многое другое. Мы уже немного об этом рассказывали в этой записи - https://vk.com/wall-181931421_4127. Призовых мест планируется очень много. Не упустите шанс заслужить достойную награду!
    • Не такой уж и вменяемый оказывается. Раз гнал на своей Феррари и раздолбался. Просто жаль по-человечески, но виноват в своей смерти он сам. Тут еще Крис Ри умер, гениальный музыкант. Его очень жаль реально.
    • @Dabu28 озвучки Михалёва, особенно комедии, вне конкуренции.
    • @Сильвер_79  ну и есть конечно еще  история восприятия. Я мультик Алладин не в озвучке Михалева не могу смотреть. Или Зловещие мертвецы 3 в дубляже — тоже не мое.)
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×