Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
[Silent Man]

Cursed Mountain

Рекомендованные сообщения

enpy_cursed_mountain.jpg

Cursed Mountain

Русификация (Версия от 26.02.2010)

_______________________________________________________

Скачано с сайта: ENPY Studio

Адрес: http://enpy.net/

E-Mail: mailto:enpy@enpy.net

Авторы перевода:

«ENPY Studio» (http://enpy.net/)

ENPY - тестирование, сборка

Endragor - разбор ресурсов, программист

Manfis - главный переводчик

MaxxxEx - переводчик

MeteoraMan - руководитель проекта, шрифты, корректор

SeregaTLT - переводчик

SыREgA - корректор

tiberium23 - переводчик

Отдельное спасибо enz°.

_______________________________________________________

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: любая.

_______________________________________________________

УСТАНОВКА:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

_______________________________________________________

УДАЛЕНИЕ:

Зайдите в директорию Install_Rus и запустите файл unins***.exe.

_______________________________________________________

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия от 26.02.10

• Первая версия

_______________________________________________________

ENPY Studio

Copyright © 2010

Скачать можно здесь:

http://enpy.net/forum/index.php?autocom=do...amp;showfile=54

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже уже хотел создавать тему, сегодня релиз был. Если кто возьмется-могу помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хух, надо ждать репака, а то где 8, где 6.5 гб версии валяются, как-то многовато...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод желателен. Тоже "ЗА".

НО!

Куда там 6 гиг св. места она хочет? c6113a9f3bd6.jpg

Ополоумели штоль такие квесты делать???  6 гб - это ж полный АПОЖ  для квестов, небось киношек там одних на 4 гига только..???

Вспоминаю времена МИСТ, когда квест был 600 мегов всего b36c9e564e53.jpg

Жду хотя бы пару мнений всего, даже с Вии игроков, где она вышла давно, иль кто на ЭВМ купил...

Стоит ли играть и сооответственно, переводить. Ась???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это не квест вообще то :) . Survival Horror-ы квестами стали называть..дожили ))) .Это игра по-типу Dead Space ..тока с призраками и уклон более в хоррор .

ПЕРЕВОДИТЬ АДНАЗНАЧНА СТОИТ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, это тема с русиком, хочется пофлудить о игре-создайте тему в соответствующем разделе! Что перевод нужен... ну люди и тетрисы и змейки переводят, а такую редкость в наших краях-итак понятно. Давайте без флуда!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод нужен однозначно!И я надеюсь найдутся добрые люди, которые возьмутся за перевод :superman:

Вот только я надеюсь это будет не DK team, уж очень плохое впечатление сложилось об этой команде после чтения тем о Last Remnant...

Изменено пользователем xMax_endo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод нужен однозначно!И я надеюсь найдутся добрые люди, которые возьмутся за перевод :superman:

Вот только я надеюсь это будет не DK team, уж очень плохое впечатление сложилось об этой команде после чтения тем о Last Remnant...

не пытаюсь судить,а просто спрашиваю...а какое мнение будет когда они все таки выпустят перевод и он будет и качественным и единственным?Будете пользоваться,но прощения не попросите за нынешнее отношение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообщем , всё как всегда ...одни просят , другие флудят ..) ...может тему стоит прикрыть пока до выяснения - кто будет заниматься переводом ...?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто я наблюдал за ответами этой команды обычным "смертным" пользователям не в одной теме на протяжении приблизительно года, 90% ответов были агрессивными, оскорбляющими и вообще такое отношение к обычным людям на форуме которые просто ждут перевод и просто хотят знать о состоянии перевода просто заставляет задуматься о составе команды не с лучшей стороны. + обещания закончить перевод ремнанта еще пол года назад (я конечно все понимаю - работа, дети, сессия) говорит о их не компетентности.Даже если они и сделают перевод для меня их репутация пока что упала ниже уровня городской канализации, да и ремнант я уже прошел с промтом - не та игра что б я год ждал русификатор...ИМХО

П.С. Сорри за оффтоп

Изменено пользователем xMax_endo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

файлы data\ktm_pc_lang*.dat имеют сжатие, нужен спец. инструмент

или, может, есть догадки где ещё может быть текст?

PS: ktm_pc_lang.dat - архив, в нём 2 одинаковых файла text_enuk.csv (~200 Кб) и один config.xml (~300 б), но все сжаты

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я бы глянул ..но пока гамы нету ....качну репак в понед. посмотрю .... ты тоже с репака брал файлы ? или изначально разрабами ужаты ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, изначально разрабами, такой формат файлов, со сжатием

а вообще у меня репак, сначала полную версию скачал, но места на винте для установи не хватило :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я ЗА ЧТО БЫ РУСИК СДЕЛАЛИ!!! ДУМАЮ КВЕСТЫ ИЛИ НЕКВЕСТ НО ИГРА СТОИТ ПЕРЕВОДА!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

KTM_pc_lang_eng.dat и KTM_pc_lang.dat

если здесь языковые файлы, то чем их открыть? если блокнотом то одни кракозяблы <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я про ps1, на дриме не в курсе 
    • Где есть функция квик сейвов, там сейвы прямо так и называются. Например, в скайриме (из популярного) сейвы по быстрым клавишам так прямо называются в заголовке квиксейв, ещё есть отдельно авто сейвы (по таймеру) и ручные именные сейвы (сделанные из меню). В других играх со свободным сохранением градация та же самая. Уж не знаю, отчего у тебя какое-то собственное представление на этот счёт.
    • На Дримкасте проходил, игра проходилась. Позже на эмуле переигрывал, опять всё хорошо.
    • версия была одинаковая у всех переводчиков )если проходил на выходе проекта )
    • Мне сломанная не разу не попадалась.
    • PROJECT TACHYON   Дата выхода: 13 фев.2025 г. Разработчик: STUDIO N9 Издатель: HIKE Inc. Платформы: PC Жанр: Экшен, Платформер, Инди https://store.steampowered.com/app/2905790/PROJECT_TACHYON/ PROJECT TACHYON - это экшен-шутер с элементами бега и стрельбы, в котором геймеры попадают в мир, где встречаются путешествия во времени и напряженные бои. Тайтл рассказывает о Сигме, агенте, которому поручено предотвратить катастрофическое будущее, вызванное восстанием ИИ под названием Mainframe OMEGA. В роли Сигмы юзерам предстоит погружаться в различные точки времени, решать проблемы и раскрывать скрытые истины о восстании ИИ. С каждой миссией ставки становятся все выше, а последствия провала - все очевиднее. Машинный перевод для steam v1.3.0a https://boosty.to/erll_2nd/posts/53b5c701-a979-44a1-9b13-524cd494062e
      Известные проблемы: В тексте может встречаться мелкий системный мусор, перепутан М\Ж род.
    • Ирония в том, что в Steam у игры «смешанные отзывы» (61% положительных), а средний балл от прессы на Metacritic у нее лишь 70%.  Kalypso Media и Artefacts Studio выпустили трейлер недавней ролевой стратегии Disciples: Domination, который посвятили наградам проекту от различных игровых изданий. Игра вышла 12 февраля. Ирония в том, что в Steam у игры «смешанные отзывы» (61% положительных), а средний балл от прессы на Metacritic у нее лишь 70%.   
    • в других проектах, где сохраняется не заданная точка не считаются быстрыми  ознакомительная бета для журналистов и была ) скрипты ломались и баланс  с 3 частью,чёт не срослось https://www.youtube.com/watch?v=U11-qqtZlMs попробуй полную с норм русиком. совсем другие ощущения 
    • PurrPlate   Дата выхода: 4 фев.2026 г. Разработчик: LeankomGames Издатель: LeankomGames Платформы: PC Жанр: Симулятор, Стратегия, Казуальная, Инди https://store.steampowered.com/app/3676490/_/ PurrPlate — это трехмерный симулятор управления, в котором предстоит создать уникальный ресторан для пикников посреди сказочного кошачьего леса. Процесс обустройства заведения предполагает свободное комбинирование кухонь, обеденных зон и садов при помощи более 50 модульных элементов конструкции. Стилистическое оформление полностью зависит от фантазии управляющего, позволяя воплощать как японские мотивы, так и волшебную атмосферу. Основное внимание уделяется творчеству, а не сложным экономическим расчетам, что делает геймплей расслабляющим и медитативным. Машинный перевод https://boosty.to/erll_2nd/posts/c3270e49-9537-4de9-8b3a-096f58aeeb90
      Проверялся только на "народной" версии, но думаю со стим версией проблем не будет
      закинуть по пути: папка с игрой/PurrPlate/Content/Paks По дефолту игра на китайском языке — выбрать в главном меню 3-й пункт сверху, поставить галочку возле English.
    • Кто-то удалённо подключился к твоему раб. cтолу )  Скорее всего Вадик.
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×