Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IoG

Народный перевод Героев V

Народный перевод пятых Героев  

99 пользователей проголосовало

  1. 1. ????? ?? ???????? ????????

    • ??, ?????
      47
    • ???, ?? ?????
      43
    • ??? ??? ?????
      9


Рекомендованные сообщения

Пока проект не разошелся, хочется узнать - нужен ли вообще народный перевод? От голосования все будет зависить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока проект не разошелся, хочется узнать - нужен ли вообще народный перевод? От голосования все будет зависить

Полюбому.

Всегда будут люди купившие кривую пиратку\скачавшие релиз\что-то принесли, а что- не знаю :tongue:

К коим я и отношусь. :) Скорей всего лицензионный русик достать булет проблематично, поэтому я обеими руками за :) :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой смысл - 19 мая выйдет лицензия с полным переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С народным переводом никакая локализация рядом не валялась!

Даёшь народный перевод!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно не нужен. Игра делается в России и будет выпущена локализация на русском языке, кроме того потратить на несколько десятков рублей больше на лицензию, чем на пиратку я считаю не зазорно. Народный перевод нужен на игры, которые в России локализованными не выйдут, а играть на английском для большинства игроков не представляется возможным и интересным (например GTA SA), а тратить силы на бессмысленный труд это просто идиотизм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О какой локализации идет речь, если игра разрабатывалась русскими и никто кроме разработчиков лучше не сделает, правда конечно бывают исключения, но они лишь подтверждают правило...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой в @#$% народный перевод, проявите хоть каплю уважения к разработчику. Купите русскую лицензионную версию, а еще спрашивают почему русские игры треш, это вам не Европа где за угру берут 50$, ни в коем случае не надо делать народного перевода Героев 5!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не нужен. Правильно было сказано "проявите уважение к разработчикам",к тому же в нормальную локализацию даже играть приятнее, плюс ко всему возможность установки патчей (хотя надеюсь их не много будет, хочется увидеть доделаный проект).

Хотя от того что мы тут обсуждаем ничего не изменится. Большинство игроков приобретут пиратку, она и стоит дешевле и раньше вышла.

Изменено пользователем De4ER

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С народным переводом никакая локализация рядом не валялась!

Какая нахрен локализация?! Игру делали русские разработчики на русском языке, а потом уже её переводили на английский.

Вы еще замутите народный перевод Блицкрига, Аллодов и Ил-2!

Такой интузиазм, да на игры, которые обделены переводом вообще, как пиратским, так и официальным...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игру делали русские разработчики на русском языке

Не совсем. Изначальна игра делалась на английском. Но вот делать перевод к героям точно не нужно, это да.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне кажется что нужно ) Да и перевод разработчиков наверняка не очень судя по кускам в text.pak (

Да и работы там не очень много ))

---

По поводу трэша - игра и так недоделанна - вот и будет наказание Нивалу ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем нужен перевод, если игра официально издаётся на русском? Лучше бросьте свои силы на другие игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, но официальный перевод не положишь на сайт (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фанат купит себе лицензию, а кому на один вечер поиграть, тому и английская скачанная сгодится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в акте штурма банка осп перевод залипает, задваивается, что либо понять невозможно.
    •    Даскеррр…   @Tirniel нет, всё-таки он озу имел в виду.   Я быстрее тебя попробую )
    • Ну почему же? Вот эта игра да, нуждается в озвучке.
    • Я поблагодарил за то что вы просвещаете меня профессор Даскер, а не за ответ.  Ты отвечаешь на что-то другое.  Ответа можно не ждать? DLSS Q. Не DLAA
    • Да вставить-то могу. Был бы текст. Есть тема на нотабенойде, но закрыта “pipindor666” ) часть у меня сохранилась в виде замененных шрифтов. Я даже на нейропереводе почти всю прошел )
    • @faviner починил. Я не загонял имена всех npc в промпт от этого случаются подобные курьезы. Если еще что-то не так пиши. Имена основной компашки должны быть консистентными как минимум в диалогах.
    • Wiltonicol поделился тестовой сборкой MLTranslate для Windows. Выкладываю её с его разрешения — версию для Windows. Скачать MLTranslate-windows 1.09a (Windows) Изменения (в основном касаются Gemini): Появился интервал отправки чанков. Раньше чанки отправлялись сразу после получения ответа (с задержкой около 2 секунд). Теперь можно задать свой интервал между отправками. Если указать «0», будет использоваться значение по умолчанию — примерно 2 секунды между чанками. Добавлен чекбокс «Догонять пропущенные». Если он включён, то после завершения перевода программа попытается повторно перевести оставшиеся непереведённые строки, постепенно уменьшая лимит строк за проход. Если после второго прохода остаются непереведённые строки — лимит уменьшается ещё раз, и так далее. Улучшена обработка ошибок и механизмы их преодоления: при возникновении ошибок увеличивается задержка перед следующим запросом; при повторных ошибках — уменьшается лимит строк. При достижении суточного лимита API перевод автоматически останавливается. Так как это тестовая сборка, возможны ошибки. Просьба отнестись с пониманием   
    • Ты хоть раз сам видел, как выглядит на графиках превышение потребления vram? Например, я, посидев на интегряшке несколько месяцев очень даже свободно видел превышение установленного в биосе значения с автоповышением до актуального. Это отмечается. Также и на дискретке после, когда та до меня доехала, тоже доводил превышение жора vram в немужицком небе после апдейта с корветами за свои 8 гигов видеопамяти, играясь с настройками (там оптимизацию подпортили в этом плане заметно), так что в курсе, как оно должно выглядеть, а также как именно оно проявляется на практике. На этом видео такого не было, число потребления видоепамяти довольно крупными цифрами почти всегда под носом, так что не надо тут мне тра-ля-ля разводить про то, что я чего-то там не заметил. Типичный Даскер. Кстати, как там твои бараны? Мои пасутся на подножном корму на среднем поле. Полагаю, можно сказать, что те сидят на “сеттинге” (ака корм называется вычурно у вас тама-тама) на “миде” или, проще говоря, на “мидсеттинге? А вот piton4 у нас горец гордый, сидит на самых вершинах гор. Так что полагать, можно сказать ,что его бараны пасутся на самых-самых горных пиках или, говоря проще, на эпиках.
    • ??? ??? А ты как хочешь это заметить? увидеть что карта потребляет 7к на графике? Тогда ты поймешь, что ей не хватает своих 6к? Давай я скипну этот предсказуемый диалог. Ты скажешь, что должны быть дропы фпс и статтеры, я скажу, что они есть, ты опять их не увидишь, а так как это сказал я, тебе нужны чьи то еще авторитетные мнения, я отправлю тебя почитать комменты, хотя бы коммент под этим же самым видео о наличии статтеров и дропов фпс и на этом конец. Ты уже за этот ответ поблагодарил. Тебе какой-то другой ответ надо?
  • Изменения статусов

    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×