Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DE@D

Набор в команду

Рекомендованные сообщения

Нам всегда нужны рабы добровольцы, готовые работать с играми и другими проектами.

Берем почти всех, но теста на профпригодность не избежать.

Заявки оставлять в виде:

1. Участвовал ли в переводах раньше.

2. Что умеете, кроме самого перевода? (Знание фотошопа, программирования, итп)

3. Как оцениваете свое знание английского языка?

4. Наличие ICQ, при наличии номер.

Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

- ...рабы.

- "Работники."

- Что?

- Мы называем их "работниками." Помогает поддерживать высокий моральный дух. Это даёт им повод считать, что когда-нибудь они обретут свободу.

1. Участвовал в переводе Silen Hill Homecoming

2. Хм... по сути больше ничего. Просто переводчик.

3. 568558796

Принят
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

- ...рабы.

- "Работники."

- Что?

- Мы называем их "работниками." Помогает поддерживать высокий моральный дух. Это даёт им повод считать, что когда-нибудь они обретут свободу.

(я не виноват что ответ совсем рядом :lol: )

1. нет

2.фотошоп

3.209556337

Принят
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хах. DE@D, пометь чтобы ответы на тест присылали в ЛС. Ну и конечно же измени сам тест :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да е-мое, это не тест, это так, просто диалог в тему, переводить его не нужно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

o_O / А я то подумал что это тест на профпригодность. Тогда Ок. Ждём предмет перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу тоже куда нибудь записаться.

1. StarCraft перевёл =)

2. Ну... ничего.

3. 207915837

Принят
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.нет

2.Ну...только чуть-чуть Qbasic

3.неплохо знаю

4.496241533

Испытательный срок
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если только летом. Сейчас никак, сами понимаете, учеба и все дела.

А так по делу..

1) Zombie Shooter, Gish, American McGee's Grimm: A Boy Learns What Fear Is (1 эпизод) и Girl Without Hands (5 эпизод)

(Опыта и знаний не всегда хватает, но вроде прогрессирую потихоньку.)

2) Умею мозг применять... местами =) Программирование (не стоит на это расчитывать наверно, я ленивый.)

3) 439185021

На всякий случай имейте ввиду.

Если все будет хорошо (с допусками), кой в чем с начала июня я мог бы помочь.

Испытательный срок
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. перевел несколько софтин для себя.

2. англ. знаю не очень хорошо, могу выступить в роли корректора. именно за этим заявку и оставляю, ибо от некоторых моментов в переводе хочется рыдать кровавым поносом. то есть - готов помочь стилистически верно оформить текст, убрать ашыпки и выставить знаки пропинания

3. для связи 840620

Извини, но корректор не требуется
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. нет

2. ничего

3. 465-467-495

хочу попробовать свои силы, много свободного времени

Испытательный срок
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.нет новичок

2.нет

3.немного,но тексты я переводить умею (репетитор с английским уклоном) я пока зелёный в английском, но всё-же,что-то знаю,а что-то не знаю

4.есть почта для связи:secondrussia7@gmail.com или в личку или Vault-teck @mail. ru скоро может заведу новую аську

возьми меня

Может всё-таки как-нибуть можно? а? :russian_roulette:

Мы перезвоним вам позже :)
Изменено пользователем DE@D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Изменял русификатор для Driver 4 немного для себя. :cool:

2. Впринципе особо ничего,но если надо-научусь )) :yes:

3. Конечно не супер с разговорной речью,но тексты перевожу нормально (в аттестате 5ку поставили).

4. ICQ 297-334-783

Cвободного времени много,с удовольствием попереводил бы.Всегда рад помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. В больших проектах - нет.

2. Photoshop, 3d Max, средний уровень программирования.

3. Средний.

4. 282-779-547.

Много свободного времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   PaperKlay Дата выхода: 27 мая. 2025 г.
      Жанр: Приключения, Платформер, Инди
      Разработчик: WhyKev
      Издатель: WhyKev https://store.steampowered.com/app/1350720/PaperKlay/ PaperKlay - это увлекательный 3D-платформер, в котором вы открываете, раскладываете и вращаете свой мир, созданный из картона, бумаги, глины и других подручных материалов.
      Машиный перевод для steam v1.0.10 (Build 20241851)
      Папку PaperKlay_Data закинуть в папку с игрой, согласившись на замену.
      https://drive.google.com/file/d/1N9eyZl4Bxp7tlp4LK_saWIoC0sZ81EsO/view?usp=sharing
    • Например, один из самых очевидных нюансов связан с “импортозамещением”. Не весь софт для разработки возможно заменить - по крайней мере в момент, когда разрабы делали смуту. А надо полагать, большая часть ресурсов от той разработки использовалась и в земском соборе. А если этот софт тогда было нечем заменить, но и оплатить лицензию было невозможно, то вывод напрашивается простой — могли использоваться пиратки некоторого западного софта, например, фотошопа и различного софта для 3д моделирования (так ли это — наверняка не скажу, но вероятность высока). На тот момент у нас это допускалось к использованию и публикации в силу непреодолимости фактора, но для публикации за рубежом это уже неприемлемо в силу особенностей лицензий подобного софта.
    • Ставил ли кто русик на gog версию, работает ли и если работает тот на какой версии?
    • @Yariks когда Wiltonicol добьёт разные мелкие баги, тогда и имеет смысл спрашивать, а сейчас то к чему спешить.
    • На развилке “Новое начало в крепости” доступны только 2 концовки, помимо плохих:

      Божественное откровение 
      - Смертность человечества: 50%
      - Срабатывает в конце 13-го хода, даже если требования не выполнены. Подземная операция 
      - Продолжайте играть, выполняя миссии с поппинсами и Крим.
      - Если пройти все миссии поппинс, концовку можно открыть уже на 12-м ходу.

      В целом просто стоит доиграть этот трай до конца, чтобы получить одну из концовок и открыть бонусы нг+

      Истинные концовки получаются только с развилки “Летающий замок”
    • Хорошо. Похоже у меня сценарий новое начало в крепости. Но я больше ничего не могу делать кроме того,  чтобы ждать, сколько бы ходов бы не прошло. И просто остается ждать, когда все страны падут, Что нужно, сделать, чтобы хоть, что-то произошло.
    • Подскажи,а на виту или свитч можно перенести этот перевод?
    • Реально, задушил человек) Почему есть в Стиме, почему нет в Стиме. Мы-то откуда знаем? Если бы кому-то, кто может на это повлиять, по его мнению было бы выгодно разместить игру в Стиме и ожидаемый профит должен превысить расходы, то вероятно игра уже была бы в Стиме. Если этого нет, значит много нюансов, о которых мы может даже и не подозреваем.  
    • Они пропадают обычно при загрузке игры. Если берёшь квест и делаешь его в той же игровой сессии, то вполне есть немалая вероятность того, что этот тип багов может обходить тебя стороной. Но так играть постоянно затруднительно всё-таки. Есть уйма людей, для которых нормальный стиль игры в том, чтобы набрать мимо-проходя все возможные квесты, а выполнять их по мере своего нахождения рядом с точками заданий. А уж постоянно следить за тем, чтобы что-то там не сломалось или не пропало из инвентаря — это уже сложно назвать комфортной игрой.
    • @SilverFoxRus сейчас в шапке актуальный, единственное, что без инструкции внутри, но частенько на бусти/яндексе обновление актуальнее. К примеру с exe в шапку не добавляли, если какие-то микрообновы будут, тоже быстрее на яндексе/бусти появятся.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×