Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Новости от DK team: релиз перевода BioShock

Рекомендованные сообщения

У DK team сегодня знаменательная дата. Именно 4 декабря 2007 года вышел их первый перевод, которому подвергся главный претендент на звание Игры Года — BioShock. Перевод представлен в трех вариантах: первый содержит только перевод текста, второй — перевод субтитров из видеороликов (эксклюзив!), ну и третий — все вышеперечисленное. Если вас не устраивают события, происходящие в городе «Восторг», то смело качайте устраивающий вас вариант.

P.S. Все переводы залиты на наш сервер.

1_r_th.jpg 2_r_th.jpg 3_r_th.jpg 7_r_th.jpg

4_r_th.jpg 5_r_th.jpg 6_r_th.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ПРЕТЕНДЕНТ! а не игра! учимся читать. да и писать в принципе тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я в теме уже писал,что нет.и под патч еще фикса нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я в теме уже писал,что нет.и под патч еще фикса нет.

Под патч фикс есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конгретьюлейшинс,гайз! Народ долго томился,но не зря стопудово.Респект вам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо.если есть фикс,то ща сначнём работу над патчем.там тоже не так всё просто)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Урааа!!! :yahoo: Наконец то можно сыграть в истинно полноценный Биошок, без "Восторга", мутантов и иже сними, а также сиплыми и невыразительными голосами актёров озвучки! :smile: Сейчас же буду качать и остальным советую!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Искреннее спасибо !!! Именно адекватного перевода ждал ,а не то извращение от 1С !

Ждем апдейта на патч (перевода ) !

Dark_Wizard

Биошок ИГРА ГОДА ????

без комментариев как говариться

Вы наверно из тех лохов которые слушают пиары крайтека ??? или для вас игра года это люксор 3 ???? ;-))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Искреннее спасибо !!! Именно адекватного перевода ждал ,а не то извращение от 1С !

Ждем апдейта на патч (перевода ) !

Dark_Wizard

Вы наверно из тех лохов которые слушают пиары крайтека ??? или для вас игра года это люксор 3 ???? ;-))

Для нас игра года это Lumines, но и Биошок соидёт.

Ктстати, релиз перевода очень порадовл. В первый раз проходил игру на английском и с большими тормозилками. Теперь с удовольствием поиграю, кхм, в своё удовольствие без них но с переводом. :victory:

Молодцы ребята. Отличный дебют.

Если будет версия под 1.1 то это будет просто ЖЕСТЬ!!!! :shok::no::yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм...ну не совсем это дебют...ну да ладно.под патч щас всеми силами пытаемся адаптировать,а так же до идеала отшлифовать текст

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вчера с энтузиазмом скачал перевод тескта (всё нет возможности).

Вопрос - на карте названия должны быть нормально читаемыми? А то - или полурусские, или английские, или транслит, ну разработчики Bioshock'а замудрили с флэшанимацией...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Искреннее спасибо !!! Именно адекватного перевода ждал ,а не то извращение от 1С !

Ждем апдейта на патч (перевода ) !

Будет,всё будет, уж теперь надеюсь очень скоро=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что-то все молчат...

Может быть, нужно что-то ещё сделать? На карте названия выглядят не так (наполовину русские или транслитом). Почему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • это уже выглядит забавно))
    • Мобильные то они мобильные. Но тот же Билайн ( он же Вымпелком) давно уже окучивает ниву проводного домашнего интернета. Году этак в 2010 он зашел к нам в город и купил местного, по тем меркам крупного, провайдера. Т.е. все клиенты старого перешли к нему. МТС тоже на этом поприще неплохо свои услуги продвигает. Хотя, соглашусь, сильно сомнительно на 1-ом месте по проводному интернету кто-то сможет обставить Ростелеком.  Хороший, капитальный, домик. Так глушить связь в наше время надо уметь. Системки там подозрительно демократичные указаны. “Что-то ты недоговариваешь”, сказала Му-му, садясь в лодку к Герасиму.
    • В 23-м были такие данные. Склонен больше верить данным с источником нежели мнению нейронки, которая не смогла найти эти же самые данные. Другие ресурсы, к слову, дают похожие данные с тем, что по линку. В т.ч. повторюсь, мтс, билайн и ко — это мобильные провайдеры всё-таки. Например, у меня если тупо войти в дом, то даже обычная мобильная связь разом до 2-3 полосок падает, чего уж про интернет говорить, хотя знаю, что кто-то симки и для стационарников применяет в зонах с лучшим покрытием (ну либо там, где других вариантов вообще нет). Собственно, даже если бы твоя выборка была бы верной, то ты ею опять-таки подтвердил бы мои слова о том, что на стационарниках куда ни плюнь — один ростелеком.
    • В стим вышла демка https://store.steampowered.com/app/1620730/Hell_is_Us/  Кто рискнёт?
    • Так если честно я уже в шоке, я не знаю, что вы делаете когда устанавливаете, но напишу еще подробнее, если еще один раз мне кто-то напишет, что не работает, я запишу видео со всеми тремя версиям и их установкой. зашибись у игры опять клиент поменялся на 1.0.022 с таким разрабом я замучаюсь обновлять игру, так что всё пусть успокоится 
    • А можно сделать или адаптировать этот руссификатор под версию Steam? А то игру купил, а не глянул что руссик только для GOG
    • Если ещё залегает( желаю что бы не залагало) попробуйте язык поменять  посмотри помогает или нет)    В  23 году были такие данные ,ну так нейро сказал) 1 место: МТС - доля рынки 30,9%.  2 место: Ростелеком - доля рынка 22,6%. 3 место: Билайн - доля рынка 14,2% 4 место: Эр-Телеком - доля рынка 10,8%. 
    • Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Закадровая озвучка будет работать, если озвучка есть только в катсценах или где редко используется реплики. В играх, где много персонажей будут говорить одновременно закадровая озвучка только запутает. Так что лучше или играть с оригинальной озвучкой, либо делать нормальный дубляж.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×