Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Kane & Lynch, Lost Planet

Рекомендованные сообщения

Компания «1С» отправила на золото сразу два экшена. Один из них, Lost Planet: Extreme Condition, многие оценили еще весной этого года — теперь же у нас есть возможность увидеть воочию сражения на Затерянной Планете в полностью локализованной русской версии.

1_th.jpg 2_th.jpg 3_th.jpg 4_th.jpg

Вторым «озолотившимся» шутером стал новый проект IO Interactive, Kane and Lynch: Dead Men, где нам предстоит сыграть за двух бывших заключенных в городском антураже. Данная игра (впервые у «1С», не считая совместную с Snowball серию Originals) будет выпущена в английском варианте. Русская версия также планируется и выйдет чуть позже.

Оба проекта появятся на прилавках магазинов с 30 ноября.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1С берёт пример с НД)уж лучше б выпускали попозже,но русскую сразу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кейн и Линч вообще непорадовала! Игра реально застряла в году 2004 =\ Думал ,а вдруг в русскую версию поиграю , хоть сюжет порадует... Видно не судьба=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1С берёт пример с НД)уж лучше б выпускали попозже,но русскую сразу

1С бирёт пример с НД по здиранию денег, LP второй раз проходить не собираюсь хоть он "полностью русский", а про Кейн и Линч вооще молчу. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1С жгут сначало с Bioshock, а теперь с Kane and Lynch: Dead Men. Похоже ждать нам еще много-много...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Однако Original версия есть very хорошо. Оригинальная озвучка всегда лучше локализацции т.к. точнее передаёт задуманную авторами атмосферу игры. А текст и отсюда взять можно будет. Надеюсь в игре есть субтитры...

Изменено пользователем Thief2125

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1C молодцы вообще, нефиг их ругать. Благодаря нашим локализатором мы можем поиграть в оригинальные версии новых шедевров практически одновременно с мировым релизом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1C молодцы вообще, нефиг их ругать. Благодаря нашим локализатором мы можем поиграть в оригинальные версии новых шедевров практически одновременно с мировым релизом!

У 1с такое редкость. Хотя к качеству переводов нарекания нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Однако Original версия есть very хорошо. Оригинальная озвучка всегда лучше локализацции т.к. точнее передаёт задуманную авторами атмосферу игры. А текст и отсюда взять можно будет. Надеюсь в игре есть субтитры...

В игре есть сабы так же, как и в других играх IO.

Только как всегда у 1С будет отцензуренный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только как всегда у 1С будет отцензуренный перевод.

Эт точно. Не захотят, сцуки, делать "правильный" перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

1C молодцы вообще, нефиг их ругать. Благодаря нашим локализатором мы можем поиграть в оригинальные версии новых шедевров практически одновременно с мировым релизом!
мне лично никогда не нравились их переводы, а теперь и подавно не буду брать их "локализации" в свете событий на торрентс.ру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • agsutils  стандартный пакет. распаковка/запаковка. я же буквально недавно расковыривал агс-ки при твоей поддержке и все работало как часы. а сегодня эта падл..подловила меня на таком вот нехорошем положении. Работаю под виндой (скриншот выше) Антивиров и вяких дефендеров нет.
      А ну-ка я сейчас по 10-кой попробую собрать...
    • @Jimmi Hopkins, а зачем всё запаковывать? Достаточно положить измененные файлы в корень игры. Похоже нет разрешения на запись в папку или файл. agsutils собран под windows или запускается через прослойку типа WSL?
    • @allodernat Обновление будет, а то версии 106 нет нигде?
    • c:\Games\Nightmare Frames\Nightmare Frames.exe
      Windows не удается получить доступ к указанному устройству, пути или файлу. Возможно, у вас нет нужных разрешений для доступа к этому объекту.
    • @Jimmi Hopkins, что подразумевается под процессом “собирается” и как определено, что “не запускается”? Есть какие-то ошибки? Для Beyond The Edge of Owlsgard нужно конвертировать существующий TRA в TRS (например “English.tra”) и в нём делать перевод с оригинала на немецком. Изначально кодировка файла Windows-1252, но используемый игрой движок поддерживает UTF-8 и при желании можно преобразовать исходник. Некоторые элементы интерфейса сделаны в виде картинок, понадобится перепаковка “acsprset.spr” (исходник без сжатия, если включить Deflate, размер уменьшится в ~5 раз).
    • @\miroslav\ кстати в этом тоже может возникнуть проблема. Если будут давить на чувства, слёзы и всё такое, то подобным “куклам” сложно сопереживать. Слишком она не характерно выраженная, именно внешне, без личностная.  Боёвка заточена на блоки и парирования. Плохо. И анимации дешёвенькие, слишком резкие, в платформинге совсем не удобно. Нравится, что каждый противник представляет серьёзную угрозу. Ну и вайб меланхоличный в постапоке, тоже греет.
    • Всем привет! через какую утилиту можно прочитать внутри текст и поменять его на русский и пересобрать все.
    • Вышла новая версия перевода:

      Переведено:
      Сюжетные главы Conquest: 15,16,17;
      Побочные главы: 17;
      Диалоги поддержки Birthright: прогресс перевода ~90%;
      Исправлены найденные ошибки.

      Перевод сюжета Conquest временно приостановлю, чтобы сосредоточиться на доделывании публичного релиза пути Birthright.

      Обновление могут скачать поддержавшие на Boosty.
    • Я не знаю причины, но обратно не собирается исходник. adm-244, даже просто распакованный оригинал обратно собирается. но не запускается стоп. видимо проблема на моей стороне. только что попробовал с другими играми (что уже делал) — такая же фигня… куда копать?
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×