-
Публикации
55 176 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
596
Последний раз SerGEAnt выиграл 19 июля
Публикации SerGEAnt были самыми популярными!
Репутация
20 193 ПрекраснаяО SerGEAnt
-
Звание
Holy Shit!
- День рождения 06.05.1984
Интересности
-
Конфигурация компьютера
10700K / 32 / RTX 3070Ti
-
Консоли
PS5, Xbox Series X, Switch
Контактная информация
-
Steam ID
sergeant
-
PlayStation Network ID
ser_hero
-
Xbox Live
zogsergeant
-
Код друга Nintendo
SW-6220-8521-3055
-
VK
zog_sergeant
-
Instagram
ser_hero
-
Twitter
ser_hero
-
Facebook
zogsergeant
Посетители профиля
310 225 просмотров профиля
-
Это же тест.
-
https://vk.com/wall-187172451_12377
-
Вышла публичная версия озвучки Indigo Park
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Indigo Park (Индиго парк) — исследовательская игра от первого лица, которая отправит вас в путешествие по жутким руинам заброшенного парка развлечений. Вы встанете на место любителя приключений, стремящегося раскрыть тайны, скрытые в этом некогда ярком и оживленном месте. The Department of Translates выпустила публичную версию озвучки адвенчуры Indigo Park: Chapter 1.-
- department of translates
- локализация
- (и ещё 2)
-
По его словам, «деградация» Youtube в России — вынужденный шаг в ответ на действия руководства сервиса, которое не только массово удаляет русскоязычные каналы, но и отказывается сопровождать собственное оборудование, установленное у российских провайдеров. Глава комитета Госдумы по информационной политике Александр Хинштейн анонсировал «замедление» скорости Youtube в России. По его словам, уже до конца недели скорость снизится до 40%, а до конца следующей — до 70%. Мера коснется только десктопной версии сервиса. По его словам, «деградация» Youtube в России — вынужденный шаг в ответ на действия руководства сервиса, которое не только массово удаляет русскоязычные каналы, но и отказывается сопровождать собственное оборудование, установленное у российских провайдеров. Добавлено 27.07: Депутат уточнил, что речь не о блокировке со стороны российских провайдеров, а об отказе Google обслуживать свое оборудование на территории России.
-
В Epic Games Store стартовала раздача экшена F.I.S.T.: Forged In Shadow Torch.
- 2 ответа
-
- epic store
- халява
-
(и ещё 1)
Теги:
-
GSC Game World перенесла релиз S.T.A.L.K.E.R. 2: Shadow of Chornobyl с 5 сентября на 20 ноября 2024 года. Чешская студия GSC Game World перенесла релиз S.T.A.L.K.E.R. 2: Shadow of Chornobyl с 5 сентября на 20 ноября 2024 года.
-
В VK Play можно бесплатно забрать на аккаунт Vile Irony — юмористический экшен в открытом мире. В VK Play можно бесплатно забрать на аккаунт Vile Irony — юмористический экшен в открытом мире.
-
- 4 ответа
-
- русификатор для pc
- русификатор для switch
- (и ещё 2)
-
Команда True Translation выпустила финальную версию локализации Fibbage 2 или «Бредовуха 2» — одной из игр сборника The Jackbox Party Pack 2. Команда True Translation выпустила финальную версию локализации Fibbage 2 или «Бредовуха 2» — одной из игр сборника The Jackbox Party Pack 2.
-
- true translation
- локализация
- (и ещё 2)
-
-
Вышел перевод Little Goody Two Shoes
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
Команда TinyMadness выпустила русификатор для изометрической хоррор-адвенчуры Little Goody Two Shoes. Команда TinyMadness выпустила русификатор для изометрической хоррор-адвенчуры Little Goody Two Shoes.-
- 4
-
- tinymadness
- релиз русификатора
- (и ещё 1)
-
Вышла нейросетевая озвучка Kingdom Come: Deliverance
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
В наличии два варианта: закадр и дубляж. SynthVoiceRu выпустила нейросетевую озвучку ролевой игры Kingdom Come: Deliverance. Озвучка получилась, прямо скажем, не идеальной. В наличии два варианта: закадр и дубляж.-
- 1
-
- релиз русификатора
- kingdom come
- (и ещё 1)
-
Перевод Starfield обновлен до версии 0.8
SerGEAnt добавил тему в Релизы русификаторов и других переводов
@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.8. Правки присланных в дискорд ошибок и связанных с ними строк Изменение укладки текста в некоторых интерфейсных виджетах Исправления в переводе диалогов нового дополнения Исправления в переводе некоторых побочных квестов в игре Версия 0.76 от 30.06.24 Правки присланных в дискорд ошибок и связанных с ними строк. Перевод официальных модов от Bethesda. Небольшие правки в переводе интерфейсов. Исправления в переводе диалогов нового дополнения. Исправления в переводе некоторых побочных квестов от Рюдзин. В установщике исправлена работа автозамены названия области на Марсе. Исправлена редко встречающаяся ошибка с «Усиленным Усиленным» оружием. Перевод некоторого «непереводимого» текста в виджетах. Русификатор можно установить на ПК (инсталлятором или в виде мода) и на Xbox (путем последовательной установки двух модов). Приятной игры.