Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
CerebRUS

Ищу песню/саундтрек/клип/...

Рекомендованные сообщения

 i 

Уведомление:

Все свои просьбы по поиску той или иной песни, саундтрека, клипа - размещать в этой теме. Вполне возможно, что вам помогут :).

Изменено пользователем CerebRUS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Slider

Звиняй. Зафтыкал. Если ещё нужно могу кинуть прожку :) Или сам ещё поисчи по тем ссылкам что я дал :) Там точно есть.

по тем ссылкам что ты дал только для Flatout 1, на Flatout 2 все проги глючат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Slider

Счас залью рабочие если нада

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Slider

Счас залью рабочие если нада

не помешало бы.......... :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот тут. Тама экстрактор прожка и анпакер чисто по FlatOut. Я вроде драл екстрактором. Расширение у файлов ogg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот тут. Тама экстрактор прожка и анпакер чисто по FlatOut. Я вроде драл екстрактором. Расширение у файлов ogg

а как ты выдрал? у меня просто пустое окно и все............

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Slider

А ты в настройках экстракотра выбери расширение ogg. А то в автомате там тупо всё пусто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Slider

А ты в настройках экстракотра выбери расширение ogg. А то в автомате там тупо всё пусто.

так вот он как действует........спасибо большое.

что за?????у меня 271 треков!!! это нормально???

Изменено пользователем Slider

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что за песня звучит в трейлерах к фильму "28 недель спустя..." и где её найти?...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ищу саундтрек из Serious Sam: The First Encounter и Serious Sam: The Second Encounter.

выдрать не могу т.к. неоткуда, обе эти игры на моем харде давно не были.

Изменено пользователем Slider

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ищу саундтрек из фильма Soul Plane (Улетный транспорт)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ищу саундтрек из Serious Sam: The First Encounter и Serious Sam: The Second Encounter.

выдрать не могу т.к. неоткуда, обе эти игры на моем харде давно не были.

Попробуй просмотреть здесь

http://www.igromania.ru/Games/seriossam2/Music/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, спасайте! Мне сестра все мозги проела, посмотрела какое-то кино Дочки-матери, теперь всё просит песню, которая там играет! помогите, а то я долго так не выдержу! :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кузьмитчъ,

ты не мог бы залить на filefactory.com или на худой конец megaupload.com(хотя сюда тоже не стоит, та же фигня часто бывает)?

Вот тебе из Flatout 2 на ifolder'е:

часть №1

часть №2

Народ, спасайте! Мне сестра все мозги проела, посмотрела какое-то кино Дочки-матери, теперь всё просит песню, которая там играет! помогите, а то я долго так не выдержу! :russian_roulette:

Вот тебе >>"Полина Гагарина - Любовь под солнцем"<< (тьфу, гадость какая...)

Народ, выручайте!!! Подруга просила найти саундтрек к фильму "Малышка Honey",тот что играет в самом начале в титрах. Есть фрагмент:

http://depositfiles.com/files/994494 [255kb]

Написал бы ещё примерный год выхода фильма, жанр и название на английском...

Изменено пользователем Кузьмитчъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот тебе из Flatout 2 на ifolder'е:

часть №1

часть №2

Кузьмитчъ,

этот сервак все-время выдает "внутреняя ошибка (DB)".

я же просил файлфактори, зачем залил на это непонятно что?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я вообще подумал, что это название какой-то исторической книги.  “Король под горой из Брамбурга норвежского”
    • @Saimys87 что непонятного? Берёшь текст из поля "texten", переводишь, и вставляешь перевод в поле "textru". Сохраняешь изменения. Когда всё переведёшь, скинешь мне файлы с переводом. Я импортирую перевод в ресурсы игры. А если захочешь сам попробовать заняться импортом, напиши в личку. Попробую рассказать что да как.
    • Стало интересно. Поиск не дал результатов. Поделитесь ссылкой или советом как правильно загуглить.
    • Теперь вопрос: как мне это переводить?  Напрямую через файлы никак? Или я просто читал невнимательно
    • Кадр дико смахивает на плагиат короля под горой из Брамбурга норвежского.
    • @\miroslav\ дошёл до твоих любимых, трясущихся черепков )      
    • Так я уже понял, что для кого-то грубая ошибка — не грубая ошибка, а мнение нескольких  “друзей-собутыльников” — мнение “90% пользователей”. Как говорил мой преподаватель по комбинаторике, “не будем повторяться, не будем повторяться”
    • круто, а по факту на старые вопросы впадлу ответить?
    • Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу.       Не хотел душнить , ну раз так...ОК Для начала нужно определится в терминологии что такое, ГРУБАЯ ОШИБКА перевода. Грубая ошибка , как я вижу. Это когда ты не можешь пройти сюжетный квэст из за не корректного перевода. Когда я был школьником в 90-ых, я не кушал в школе, а копил деньги на ,,,,,,,,,,,,,,, пиратский диск, а когда накопил через пол года голодовок, и прошёл почти всю игру, в конце была элементарная логическая задачка, которую НЕВОЗМОЖНО было решить из за корявого перевода.  …………!!!!!!! У меня до сих пор невроз по этому поводу! Вот это ГРУБАЯ ОШИБКА на последние деньги школьника. А когда тебе выкатывают БЕСПЛАТНЫЙ перевод, где этаж называется не  Psionics, а тренажерный зал или в пещере не камень, а стена, льдинка, или забор…...  Блин это сущая МЕЛОЧЬ на которую не обратит внимание 90% пользователей. “Эти все, которым пофиг, они с тобой в одной комнате?” да вы абсолютно правы, это мои друзья собутыльники, у меня есть в доме есть мой, БАТИН этаж, там бар кресла столик где мы играем в настолки с моими друзьями, и их очень умилило ваше негодование по поводу такой мелочи, а Денис Александрович посетовал “мне бы таких задротов на фирму, а то в последние 6 месяцев приходят “тиктокеры” с концентрацией 2 минуты на 1 задачу. Раз уж начал душнить…. Ребят я бы хотел скинуть пожертвование за перевод, я уже связывался     Ребят! Я бы хотел отблагодарить команду за перевод, я не из России, DragonZH сказал что я могу сделать это через крипту…… Я понятия не имею как это моно сделать…..Если не трудно скиньте ссылки где можно купить эту крипту и  как ее можно перевести.   Спасибо
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×