Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

In Stars And Time

header.jpg?t=1730570732

  • Жанр: RPG
  • Платформы: PC
  • Разработчик: insertdisc5
  • Издатель: Armor Games Studios
  • Дата выхода: 20 ноября 2023
  • Движок: RPG Maker
     
Скрытый текст

ss_4ec759f63faa9f42ace00db6c740f40d44b2f

ss_c61d4315a71b437bab0e49791099e40e69a4b

ss_43e29219da65be7ecd5c7100188b850327a0d

Скрытый текст

Что бы вы сделали, если б пришлось раз за разом переживать свой провал?

В центре событий In Stars and Time — Сафрин и компания путешественников, которых свела вместе сама судьба. Им предстоит стать настоящей семьей и свергнуть злобного короля-тирана, однако есть подвох: едва они приблизятся к победе, как случится трагедия, время обратится вспять, и нашим друзьям придется начать всё заново.

О петле знает только Сафрин, поэтому каждое новое начало добавляет трещин на маску весельчака. Однако наш герой не сдается, надеясь в конце концов закончить эту трагедию, в которую вмешалось само время.

In Stars and Time — это приключенческая RPG с петлей времени. Каждая новая петля — это изменения и новый взгляд на мир: Сафрин будет находить новые решения головоломок и наилучшие варианты реплик в разговорах. Используйте воспоминания в качестве брони, молитесь Богу изменений, чтобы в каждой новой петле улучшать умения команды, и играйте в «камень, ножницы, бумага» со смертоносными врагами, чтобы помочь группе выяснить правду.


У игры 3532 отзыва, 97% из которых положительные.
Игра занимает 36-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никаких сообщений? Чудно, тогда я начну медленно переводить эту игру.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кривой машинный перевод создан с помощью Translator++
В течении дня попытаюсь вытащить перевод в виде эксель таблицы.

...

И как на этом сайте фото скинуть???
А не важно, главное что перевод создаётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zinych сказал:

Кривой машинный перевод создан с помощью Translator++
В течении дня попытаюсь вытащить перевод в виде эксель таблицы.

...

И как на этом сайте фото скинуть???
А не важно, главное что перевод создаётся.

Хостинг типа imgur, залить, скопировать ссылку на изображение (подождать пару секунд после заливки, правой кнопкой мыши по картинке и скопировать ссылку) и затем ссылку вставить. Вставленная ссылка заменится на изображение.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x Спасибо, итак!

Первая версия перевода — машинная. Имеющиеся проблемы:
- Некоторые слова не были переведены.
- Странный отступ у заглавных букв.
- Слетел шрифт. Тк не предназначен для кириллицы.
- Качество перевода — углепластик.

Примеры:
2vr1FWh.pngzcGpJSr.pngI29AHpD.png

Шаг второй — ручной перевод.
Необходимо (мне) достать это кривое отродье в формате Эксель и дать его вам.
И потихоньку переводить всё и вся. После того как почистю перевод от английских слов скину его сюда.
 

Кста — в оригинале пекарь говорит “pain au chocolat” — c французского — “Шоколадный хлеб”

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понял как экспортировать в Эксель и как сделать Русификатор.
Как показало тестирование — перевод затронул код, отчего при загрузке некоторых локаций игра вылетала.

Как сделаю более стабильный перевод — скину сюда.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господи!! Как вообще перевести CRAFT???
Шутки про майн в сторону (это мой конёк), немного контекста:
CRAFT используется в контексте заклятия Короля что замораживает время (спокойно, это не спойлер, это буквально первые 10 минут игры). Так же он используется как категория навыков, что делятся по системе Камень/Ножницы/Бумага.

С учётом этого… КАК ПЕРЕВЕСТИ CRAFT WATER??? (Она оживляет тимейта)
Ну а сейчас… Учтите что Ремесло, Искусство и Сотворение = Одно и тоже.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак. Я смог исправить пачку багов и теперь можно пройти игру до боссов Близнецов.
Дальше не прошёл, тк избегал сражений чтобы тестить баги + не собираюсь читерить (я-то и сам хочу игру пройти!!)

Прямо сейчас сохраняю и пакую все нужные файлы — исходники, эксель и сам русификатор.
Дорогой @0wn3df1xможешь сказать через что лучше перекинуть сюда файлы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Zinych сказал:

Прямо сейчас сохраняю и пакую все нужные файлы — исходники, эксель и сам русификатор.
Дорогой @0wn3df1xможешь сказать через что лучше перекинуть сюда файлы?

Файлы можно закинуть на любой файлообменник, google drive или yandex-диск, после этого скинуть ссылку и инструкции в личные сообщения администратору: @SerGEAnt

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закрепил. Перевод ужас, на главной выкладывать не буду, пока он не станет хотя бы более-менее.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Логично. В архиве так же есть эксель файлы перевода + исходники для Translator++.
Так что теперь любой желающий может спокойно помочь с переводом.Отправил. Ждём...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет, хотел сказать спасибо большое! За то что кто-то решился на перевод данной замечательной игры огромное спасибо надеюсь в блажащем будущем игра будет переведена и больше людей ознакомятся с ней, А также поздравляю всех с будущим новым годом :3
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Zinych Дароу, я тоже делаю перевод и перевёл уже 22% И вот наткнулся на этот пост. Мне не хочется чтобы мы работали впустую и поэтому что думаешь насчёт того чтобы объединить наши силы?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что создал аккаунт что бы спросить нужна ли помощь с переводом?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1517180/Mindcop/
      Тихая деревушка Лагерь Меррилин Кратер потрясена убийством!

      Докопайтесь до истины в этой нелинейной детективной игре в жанре «Кто это сделал?». Вы Mindcop, и у вас есть 5 дней, чтобы найти настоящего убийцу среди обитателей Лагеря Меррилин Кратер.

      Ключевые особенности
      ДЕТЕКТИВ В ЖАНРЕ «КТО ЭТО СДЕЛАЛ?»

      Используйте способности Mindcop, чтобы открывать тайны людей и обличать их ложь, и найдите настоящего преступника, совершившего убийство в этом городке.
      ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ГЛУБИНАМ СОЗНАНИЯ

      Mindcop может попытаться проникнуть в разум одного из своих подозреваемых. В игре это представлено как головоломка в реальном времени.
      Завершите ее и исследуйте «Море мыслей» подозреваемого, чтобы найти подсказки и темы для разговора.
       
      ВРЕМЯ

      У вас есть 5 дней на то, чтобы разгадать тайну этого убийства, и каждое действие отнимает у вас драгоценное время. Вам предстоит принимать сложные решения и выбирать, что стоит вашего времени, а что заведет ваше расследование в тупик. Действуйте с умом и откройте две разных концовки истории!
      Сможете ли вы поймать убийцу за 5 дней?
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Arcade Платформы: PC Разработчик: DotEmu Издатель: SNK Corporation Дата выхода: 5 ноября 2024 года







  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем привет, у меня есть перевод адаптированный, создан на базе того что делали тут, я обновил просто для себя. Русифицированы легенды (без сабмодов) и базовая игра с картой, могу с кем то поделиться, если оригинальный автор конечно не против
    • Просмотрел файлы и вспомнил. На тот момент отредактировать предыдущий пост уже было нельзя. Это была самая первая версия перевода. В ней не было уже модифицированных Data0.pak и Data1.pak . И все модификации с архивами надо было делать вручную. Зато сохраняется стабильность со всеми версиями. А так только Steam и GOG. Но меня убедили, чтоб сделал уже готовые файлы, которые можно просто закинуть в папку с игрой. Про целосность файлов забираю слова назад. Перевод обновлялся очень часто. Будут обновления ещё. Последнее обновление было 14 июля 2026.

      Сейчас работаю над репаками v1.0.0.0 и v1.1.1.0. Для версии 1.1.1.0 — основной массив — официальные локалицации. А вот для русской версии — есть варианты. Имеются три пиратских русификатора для версии 1.0.0.0. Подготовил файлы, также опубликуете:
      — Russian (7-Wolf v1, Unofficial)
      — Russian (7-Wolf v2, Unofficial)
      — Russian (XXI Century, Unofficial)
      — Russian (ENPY Studio, Unofficial)

      Русификатор — Russian (ENPY Studio, Unofficial) был мною дополнительно вычитан, внесены изменения в голосарий. И был портирован на версию 1.0.0.0. Ставится на рускую версию игры.

      Пиратские версии русификаторов не совместимы с версией игры 1.1.1.0. Ставятся на английскую версию игры. Будут работать и на русской, если переименовать “SpeechRu.pak” в “SpeechEn.pak”.
    • Просмотрел файлы и вспомнил. На тот момент отредактировать предыдущий пост уже было нельзя. Это была самая первая версия перевода. В ней не было уже модифицированных Data0.pak и Data1.pak . И все модификации с игровыми архивами надо было делать вручную. Зато сохраняется стабильность со всеми версиями. А так только Steam и GOG. Но меня тут же убедили, чтоб сделал уже готовые файлы, которые можно просто закинуть в папку с игрой. Про целосность файлов забираю слова назад. Перевод обновлялся очень часто. Будут обновления ещё. Последнее обновление было 14 июля 2026.

      Сейчас работаю над репаками v1.0.0.0 и v1.1.1.0. Для 1.1.1.0 основной массив - официальные локализации. А вот для русской версии игры есть варанты. Имеются три пиратских русификатора для версии 1.0.0.0. Подготовил файлы, также опубликуете. Файлы надо поместить в папку с игрой.
      — Russian (7-Wolf v1, Unofficial)
      — Russian (7-Wolf v2, Unofficial)
      — Russian (XXI Century, Unofficial)
      — Russian (ENPY Studio, Unofficial) также мною портирован на версию 1.0.0.0

      Данные русификаторы не совместимы с версией игры 1.1.1.0
    • Друже, на Флибусте эта книжка 13.07.2015 г. выложена. Бесплатно и даже без смс (я проверял). Без обид, но ты точно в нашем Инете искал? А то мало ли — на таких мелочах рептилоиды и палятся. =)
    • @ItKlam если будет желание разобраться в локализации с редактированием ресурсов, напиши в личку. На Unity есть отличные инструменты, которые могут всё разобрать и собрать. Автотранслятор — это “костыль”, лучше начни разбираться с редактированием ресурсов. Если будешь этим заниматься, напиши мне в личку. Расскажу про основные моменты и “подводные камни” русификации этой игры. Перевёл меню за 10 мин.  Если знать что да как, то для этой игры всё будет быстро и не особо заморочно. Я, конечно, не ИИ, но смогу кое-что подсказать.      
    • блочился поп-ап, но получилось скачать. Спасибо за ответ!
    • Обнаружил, в чем проблема, она связана с переполнением памяти. В течение 2 дней постараюсь выпустить патч с исправлением. Сейчас, чтобы ее исправить, необходимо отключить перевод интерфейса и системного текста при установке русификатора. Если используете архив, то не устанавливайте localize_msg.dat
    • Вот Ведьмака в самом крутом исполнении Дружинина я уже давненько не видел.  Хотя я рутрекером не пользуюсь, может там и есть.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×