Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

14 минут назад, Ленивый сказал:

В половине игр головоломки это статичный экран - хоть резики или салентхилы.

Это, да. Я имел в виду когда ходишь по одним и тем же местам, и пытаешься применить эти фиговины, к этим хреновинам так, что голова болеть начинает, когда уже во всех местах применил все вещи, по нескольку раз, а не получается сдвинуться дальше с места.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Alex Po Quest сказал:

когда уже во всех местах применил все вещи, по нескольку раз, а не получается сдвинуться дальше с места.

Смотря где, условный Мист мозг выносит или Сибирия где атмосферно и ходить не парит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Ленивый сказал:

Смотря где, условный Мист мозг выносит или Сибирия где атмосферно и ходить не парит.

О, Мист, да — это полнейший вынос. Сибирь — это эталон квестов.

Изменено пользователем Alex Po Quest
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SileNTViP Исправьте, пожалуйста с: “Жажд-А-щий моряк”, на “Жаждущий моряк”.

Есть скрин непереведённого текста, в первом баре (задании). Плюс “налезание” букв, но это не исправить, наверное — нужен шрифт подходящий.

P.S. Ох не знаю, буду ли я играть, а то много текста в игре уже накидали. А ведь только начало. Чего-то я не настроен на тонну текста.

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Alex Po Quest сказал:

@SileNTViP Исправьте, пожалуйста с: “Жажд-А-щий моряк”, на “Жаждущий моряк”.

Есть скрин непереведённого текста, в первом баре (задании). Плюс “налезание” букв, но это не исправить, наверное — нужен шрифт подходящий.

P.S. Ох не знаю, буду ли я играть, а то много текста в игре уже накидали. А ведь только начало. Чего-то я не настроен на тонну текста.

Его там море, а вся игра сводится к полетам за ингридиентами, крафту и продаже… ну и войне с пиратами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SileNTViP сказал:

Его там море, а вся игра сводится к полетам за ингридиентами, крафту и продаже… ну и войне с пиратами

Да я, понял. Но интересно, всё же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.11.2025 в 15:45, SileNTViP сказал:

Первый вариант https://disk.yandex.ru/d/IfRir0nYB6KvVA копировать в папку игры с заменой.

@SerGEAnt может в новость, русик есть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.11.2025 в 15:45, SileNTViP сказал:

Первый вариант https://disk.yandex.ru/d/IfRir0nYB6KvVA копировать в папку игры с заменой.

Спасибо тебе большое, ты мой герой!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В декабре 2025-го в стим-версии вышел патч добавляющий два языка, из за чего игра с установленными файлами русского перевода версии от 27.11.2025 не запускается. Очень надеюсь на адаптацию перевода под декабрьский патч игры. Спасибо.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@MihaT и кто ж тебе доктор?)

Автор тут:

В 27.11.2025 в 23:12, SileNTViP сказал:

Поддержка на https://boosty.to/silentvip

Как альтернативный вариант, скачивай сборку из сети. Убираешь оттуда кряки и кидаешь в папку с игрой с заменой файлов. Потом накатываешь русификатор, проверяешь работоспособность. Если всё ок, то делаешь архив  этой версии и играешь дальше. Стима такой вариант устраивает, главное, чтобы кряков не было, достижения и прочее будут работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SileNTViP Купил сегодня баронов в steam по скидке, накатил файлы русика и игра перестала запускаться. Качнул старую версию у джентльменов удачи с ней русик работает, но там баги в самой игре и хочется всё таки играть в лицензию. Закину донат если сможете поправить файлы для стимовской версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Володька игры нет в свободном доступе(последней с обновлением), поэтому если у  @SileNTViP игра не куплена(или никто ему не скинул актуальную версию), то и адаптировать русификатор он не сможет. 

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allodernat Намёк понятен, кэп. Получается: “Требуемая версия игры: НЕ любая [Multi]”

Изменено пользователем Володька

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Володька это норма, просто не всегда указывается, да и не все обращают внимание)) для юнити игр не может быть любая версия, там с каждым обновлением русик может сломаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×