Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

nightingale.jpg

 

До выхода в ранний добрался симулятор выживания в сеттинге викторианского фэнтези.
Наша команда подготовила русификатор на основе машинного перевода с внесением ручных правок.

Планируем и дальше вносить правки по мере возможности.

Версия и дата перевода: от 22.02.2024 v0.01
Версия игры для установки: v0.1.0a [Steam]
Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
Вид русификации: только текст
Лаунчер: Steam
=======================

Скачать: https://vk.cc/cuQtIB

Установка:
1) Распаковать содержимое архива:

\steamapps\common\Nightingale\NWX\Content с заменой.

2) В настройках игры выбрать Немецкий язык.

 

Скрытый текст

89d9d74f-55b5-44dd-b684-7d8f5a215481.jpgff68e4e2-6c11-4f45-8a09-841ff5fc12c6.jpgd1586102-9bcb-4d73-92be-834375e02391.jpg

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играть в игру я не буду.

Спасибо, прямо радуете с переводами игр, в последнее время.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за перевод. Игра интересная!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, h.P сказал:

Спасибо большое за перевод. Игра интересная!

Пожалуйста:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

@pandemia выложил версию 0.04, залил пока ее.

Спасибо за перевод. Закинул в папку Paks, но замены для этого файла не было. При обновлении перевода на новую версию ничего удалять не нужно?

Изменено пользователем Smerch

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Smerch сказал:

Спасибо за перевод. Закинул в папку Paks, но замены для этого файла не было. При обновлении перевода на новую версию ничего удалять не нужно?

Привет, нет заменять ничего не нужно но вот если вы устанавливали перевод от Team RIG то нужно удалить pakchunk999-WindowsClient_rus_teamrig.pak а потом закинуть файл Paks.pak


Если у вас будут предложения по исправлениям, я с радостью их внесу. Общими усилиями мы сможем быстрее создать отличный перевод

Изменено пользователем pandemia
Исправил ошибку в предложении

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, SerGEAnt сказал:

@pandemia выложил версию 0.04, залил пока ее.

Добрый вечер, а куда выложили? по ссылке выше Nightingale_v0.1.0a_rus_TeamRIG_0.03

 

p.s “ Если у вас будут предложения по исправлениям, я с радостью их внесу. Общими усилиями мы сможем быстрее создать отличный перевод “

Куда кидать? есть ли дикорд или телега? для оперативности))))7

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора для Nightingale (машинный с правками) v0.09

Скачать: https://vk.cc/cuQtIB

Изменено пользователем Gravitsapik
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор, за основу взял v0.09. Обновил (конечно не всё, ± 500 правок): 

  • название лута
  • название верстаков
  • имена NPC
  • название торговцев
  • название предметов декора
  • подправил длину текста, что бы помещался в интерфейс
  • и ещё везде понемногу

Если в названии есть знак вопроса, то я пока не знаю как это перевести.

https://pixeldrain.com/u/6odvDS4J

Установка стандартная: если вы устанавливали перевод от Team RIG то нужно удалить x:\Nightingale\NWX\Content\Paks\pakchunk999-WindowsClient_rus_teamrig.pak а потом закинуть туда же файл pakchunk999-WindowsClient_elbRUS.pak 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.03.2024 в 23:35, elbrus62 сказал:

Обновил русификатор, за основу взял v0.09. Обновил (конечно не всё, ± 500 правок): 

  • название лута
  • название верстаков
  • имена NPC
  • название торговцев
  • название предметов декора
  • подправил длину текста, что бы помещался в интерфейс
  • и ещё везде понемногу

Если в названии есть знак вопроса, то я пока не знаю как это перевести.

https://pixeldrain.com/u/6odvDS4J

Установка стандартная: если вы устанавливали перевод от Team RIG то нужно удалить x:\Nightingale\NWX\Content\Paks\pakchunk999-WindowsClient_rus_teamrig.pak а потом закинуть туда же файл pakchunk999-WindowsClient_elbRUS.pak 

Спасибо стало намного приятней, хотя и остались еще вырви глазные названия и появившиеся орфографические ошибки в некоторых словах

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, dnosnaryddt2 сказал:

Привет, надеюсь вы продолжите работу над переводом, Вам спасибо

Приветствую.
Работа над улучшением перевод продолжается.
Новый русификатор, на эту и другие игры, можно отслеживать через наше сообщества в VK:
https://vk.com/teamrig_ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора для Nightingale (машинный с правками) v0.14

Выражаем огромную благодарность камраду @elbrus62 за активное участие в улучшении перевода:blush_m:

 


Скачать: https://vk.cc/cuQtIB

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Formula Legends

      Метки: Гонки, Спорт, Аркада, 3D, Цветастая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: 3DClouds Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 660 отзывов, 81% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В общем очень обидно(((  
    • Я тебе уже все написал, перечитай, там все написано. Вопрос из разряда «где вы заработали миллиард». Никто тебе этого не скажет. Господи, таких конференций сотни по миру проводится, не только в России. Одновременно с крупнейшей выставкой в мире Gamescom проводится точно такая же devcom для b2b. В марте проводится именитая GDC, там все то же самое, что и на WN, только масштаб побольше. В России, если взглянуть на календарь, подобные мероприятия проводятся часто. Наверное, потому что они бесполезны. Вот это у тебя каша в голове, конечно, мое почтение ахахаха.
    • Segnetofaza Team выпустила русификатор текста для VR-экшена Asgard’s Wrath. Segnetofaza Team выпустила русификатор текста для VR-экшена Asgard’s Wrath. Особенностью перевода является почти полноценная поддержка субтитров, которые в игре изначально отсутствовали.
    • Обновление русификатора: исправление ошибок и перевод новых строк, добавленных в патчах 374-379.
    • Всё-таки повторю свой вопрос. Каков практический полезный итог от того, что кто-то поехал на эту выставку? То есть есть ли примеры тех, кто заключил выгодный контракт с инвесторами. Какие проекты люди завершили, получив опыт с данных мероприятий и подобное? Пока что вижу в основном лишь примеры типа Game Art Pioneers, которые в отчётностях своих кроме бесконечных поездок по различным мероприятиям не выдают вообще ничего. Набрали кучу проектов, а те такое ощущение, что и вовсе давно стоят на месте, а всё время разрабы тратят лишь на покатульки туда-сюда. Вот что подобные персоны вообще могут в плане опыта передать остальным, когда львиная доля проектов так и висят в подвешенных состояниях? Например? Что именно в твоём случае это дало на практике, какую конкретно выгоду, кроме приглашений бесплатных на подобные мероприятия? Ну и “чемоданов” за рекламу всего этого добра (впрочем, не уверен, что такая реклама тут вообще имеет эффект какой-либо). Не спорю, что знакомства сами по себе полезны, но не вижу пользы для развития игровой индустрии по итогам прошедших лет. В РФ вот даже локализация в массе своей на примере этого же вот ресурса всё также остаётся в стадии полупиратской (т.к. частенько требуется модификация шифрованных ресурсов, что нарушает пользовательское соглашение само по себе, просто на это сквозь пальцы смотрят) неофициальной активности. А сейчас вот и вовсе бум нейронных локализаций пошёл. Сколько лет прошло, но где все эти новые студии игроделов? Где локализаторы? Где профессионалы? Почему они почти все, кто вообще  есть из опытных с фактическими завершёнными работами, базируются за рубежом? Либо висят в состоянии, когда обещанного ждать не известно сколько. В целом, крайне скептично отношусь к мероприятиям, которые как часть своей программы сводятся к посиделкам в баре. Итоги которых, результаты которых никак публично не отмечаются, ничем не подтверждаются. Ну и если банально программу мероприятия рассмотреть, то там существенную долю занимают истории о разнообразных неудачах, потому как-то сложно рассматривать позитивный опыт в таком контексте, как и рекомендации от подобных лиц. Не спорю, что на чужих ошибках учиться полезно, но всё-таки оптимизма всё это не добавляет.
    • Ты просто не понимаешь, как это работает. То, что ты описал, это b2c, то есть выставки типа Игромира и Игропрома, где бизнес показывает свою продукцию обычным людям. И разработчиков на конференциях b2b предостаточно, White Nights всегда была очень популярной конференцией. Приехать откуда-то в Москву или Питер на мероприятие — самый простой способ познакомиться с нужными людьми. Или с людьми, которые выведут на людей, в которыми просто так ты никогда не познакомишься. А тут тебе люди из ИРИ, из АКИ и прочих, можно лично все показать. Даже если взять чисто меня, то я на ней познакомился с кучей людей, с которыми потом работал и работаю.
    • Могу пожелать удачи и великого опыта.
    • Есть ли примеры успешных сделок с инвесторами после таких мероприятий в т.ч. примеры проектов, которые по факту вышли благодаря этому мероприятию?
    • Это b2b. Разработчики делятся опытом друг с другом, знакомятся с инвесторами, вот это все.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×