Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышли русские версии модов The Sith Lords Restored Content и M4-78 Enhancement Project к KotOR 2

Рекомендованные сообщения

115247-pre_1588506694__apathyisdeath.jpg

Работа над переводом шла почти 4 года — пространный текст от куратора хорошо описывает и историю разработки модов (их в свое время похвалил Крис Авеллон), и собственно работу над русификацией.


На сайте TESALL.ru появились переведенные на русский язык моды The Sith Lords Restored Content и M4-78 Enhancement Project к культовой RPG Star Wars: Knights of the Old Republic 2 — The Sith Lords.

  • The Sith Lords Restored Content — мод, посвященный восстановлению вырезанного из игры контента.
  • M4-78 Enhancement Project — мод, добавляющий в игру планету дроидов. Она была вырезана не на финальном этапе разработки, а практически в самом начале, так что мод можно считать «фантазиями на тему».

Работа над переводом шла почти 4 года — пространный текст от куратора хорошо описывает и историю разработки модов (их в свое время похвалил Крис Авеллон), и собственно работу над русификацией.

115247-pre_1588506694__apathyisdeath.jpg

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кажись рассудок куратора не выдержал и хрумкнул под конец.

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это подарок! Придется реально самоизолироваться! Перевод года подъехал. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам ребята, да поклон до земли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потерял надежду в релизе данного перевода, ибо ждали уж очень долго. Но раз сделали, то однозначно, они люди слова. Всем им благодарность :good:. А процесс был тяжелым, читал тему на сайте проекта, там было, как и всегда в подобных случаях, жарко...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А насколько вывозим нынче перевод оригинального kotor2? я как-то начинал играть (вроде даже zog-версию русификатора ставил), но не смог, ибо перевод был частенько на уровне слабо связанных друг с другом предложений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@kssea 

Вместе с русифицированной версией “Restored Content” автоматически ставится русификация игры от переводчиков модов. Сам по себе перевод очень хороший, текст читается, словно художественное произведение. Отдельным достоинством этой русификации является интеграция гендерных реплик без всяких костылей (ничего не надо выбирать перед запуском игры). Единственная “ложка дёгтя” русификатора — пунктуационные ошибки: местами знаки препинания отсутствуют там, где это необходимо, а местами присутствуют там, где это не нужно по правилам русского языка. Бросается в глаза, конечно, но не особо критично.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @parabelum смастерил нейросетевой русификатор для файтинга Baki Hanma: Blood Arena.
      @parabelum смастерил нейросетевой русификатор для файтинга Baki Hanma: Blood Arena.
      Также в архиве есть версия для Switch.




    • Автор: SerGEAnt

      @allodernat и @Chillstream оперативно смастерили нейросетевой русификатор для хоррора Bye Sweet Carole.
      @allodernat и @Chillstream оперативно смастерили нейросетевой русификатор для хоррора Bye Sweet Carole.






  • Сейчас популярно

    • 22 347
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Дайте ей уже умереть, хватит тыкать палкой в мертвеца.
    •  3 длс    Глубины, Квартира, Убежище Я так понимаю, что если сейчас купить Кошмариков, то это уже будет Enh Ed
    • Здравствуйте, как конкретно установить руссификатор? все пробую не получается
    • Я что то не пойму. Почему простое издание продается, а улучшенное нет? Обычно же наоборот. Простое издание весит больше, чем улучшенное, при чем разница не на “100мб”. И в улучшенное уже включены длс или нет?  
    • Да, тоже обратил внимание, но игра осталось прежней — обычная версия.
    • Если кому интересно, то... Я не играл в Стиме в первые две Little Nightmares - проходил пиратки сначала, потом забрал бесплатно первую игру на раздаче, потом ключом взял Complete Edition (но предварительно удалил бесплатную версию, т.к. она отмечается как отдельный билд) и вторую часть тоже взял в Deluxe-издании ключом ибо пару лет назад они относительно дёшево стоили. По итогу Enhanced для первой прилетел сразу же, как тройка релизнулась.
    • Это ж какая-то туфта. Не густо у вас с новостями, на других ресурсах поживее.
    • Так вроде же Miracle не доделали еще перевод. Если не ошибаюсь. По крайней мере у них в вк группе ничего про готовый перевод не сказанно.
    • В общем у меня как-то так: У меня у 41 друзей есть эта игра (14 из них в нее играли), и такое ощущение что расширенное издание не дали никому из них. Я подумал может просто что-то некорректно отображается зашел в случайного человека посмотрел в его списке игр, там тоже нет. upd: А еще на обложке исходной игры написано енчантед эдишен.
    • Значит длц на выдачу ремастера никак не влияет. Тем более, выше чел отписал, что получил ремастер имея версию с раздачи. Значит, действительно просто не смогли раздать ремастер всем одновременно, из за этого получилась задержка.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×