Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SpaRCK

Football Manager 2007 / 2008

Рекомендованные сообщения

Альтернативное название: Worldwide Soccer Manager 2007

Разработчик: Sports Interactive

Издатель: SEGA Enterprises

Жанры: Strategy (Manage/Busin. / Turn-based) / Sport (Soccer)

Игра ушла в печать, в продаже появится: 20 октября 2006 года

Sports Interactive каждый год выпускает новую версию своего футбольного менеджера. Главной изюминкой на этот раз станет то, что игроки смогут позиционировать свой клуб как маленькую команду, которая берет игроков в аренду у крупных команд, или как большой клуб, который отдает своих молодых игроков в аренду, дабы они набирались опыта. При этом у вас будет право преимущественной покупки футболистов, плюс возможность загодя составить график товарищеских встреч — для этого достаточно сделать запрос у совета директоров о "донорских" отношениях и выбрать нужные клубы из предложенного ими списка. Кроме того, в Football Manager 2007 полностью изменятся скаутинг и система работы с молодежными составами клубов, а интерфейс станет более удобным и дружелюбным к новичкам. Менеджеры смогут обращаться к любому игроку через средства массовой информации (будь то словесное давление на "звезд" из конкурирующих клубов, панегирики или нелицеприятные слова в адрес "своих") и использовать мощную систему предматчевых напутствий.

Вообщем, как говорится Ждёмс господа... :victory:

Изменено пользователем SpaRCK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SpaRCK

То же самое можно и вам ответить. Посты про распрекрасный Football Manager там тоже есть.

Итак решено, подобные сообщения будут считаться флудом и караться соответственно.

Значит теперь каждый будет обсуждать свой любимый менеджер в своей категории? И если к примеру в теме фм07 его застебут любители фифа менеджера их покарают силы админовские?=)

P.S. Последний подобный пост... просто для уточнения=)

Изменено пользователем SpaRCK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня даже в собственном клубе, который я создал и где играли либо совсем молодежь или старпёры и то при выходе 1 на 1 пасы назад не давали, а забивали, 2 оф. патча всё исправляют!!!

О да! Наверно ты прям видешь как мяч влетает в 9ку или ещё как-то, в фифа менеджер такие голы красавцы забивали игроки, просто кроме игры в "таблицы" ничего не интересует!

КРАСИВЫЕ голы-игрок перекидывает с 70 метров вышедшего вратаря,с 20-40 метров забивает кручёный в угол,забивает с навеса чётко расписанного тобой в дальний угол головой и ещё море всякой вкуснятины :rolleyes: ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
FM намного лучше Fifa Manneger, тем что в ФМ игроки имеют свои качества, и даже если не были бы написаны фамилии игрока можно узнать по игре(например Арьен Робен как и вжизни, любит проходить не давая пас, Подольски любит бить из-за штрафной, он это и делат, и тд), а в фифе у вас даже Алдонин может забить с 30 метров, чего никогда не было

Вообще-то было...в полуфинале кубка России 2005 года против зенита...когда эти 2:0 выиграли :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
КРАСИВЫЕ голы-игрок перекидывает с 70 метров вышедшего вратаря,с 20-40 метров забивает кручёный в угол,забивает с навеса чётко расписанного тобой в дальний угол головой и ещё море всякой вкуснятины :rolleyes: ...

И ты называешь умными "кружки"??? с 70 метров вратарь детской школы по футболу мяч возмёт!!!

Изменено пользователем Serg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй возьми мяч если ты выйдеш на 30 метров, и тебе удерят по воротам, успеешь ли ты добежать, с вратарями всё нормально, они даже в конце матча иногда когда их команда минимально проигрывает идут угловые замыкать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй возьми мяч если ты выйдеш на 30 метров, и тебе удерят по воротам, успеешь ли ты добежать, с вратарями всё нормально, они даже в конце матча иногда когда их команда минимально проигрывает идут угловые замыкать

Это ,кстати, можно самому нгастроить,чтоб всегда так было в тактике.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так идёт уже на последних секундах, когда только навес удар и сразу свисток, да и потом ты говорил ПЕРЕКИДЫВАЕТ, это значит что с 70 метров перекинул, а не ударил в ПУСТЫЕ ворота!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И ты называешь умными "кружки"??? с 70 метров вратарь детской школы по футболу мяч возмёт!!!

Аффтар вспомни как вратари забивают от своих ворот, причём даже в чемпионате испании! :warning2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вратарь сборной Англии не всегда может отбить пас с 20 метров,то удар с 70 метров,почти по пустым...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

До выхода фифы менеджера поиграть можно, в целом кружки тупят иногда хуже чем в фифе, вроде изменений с предыдущей часть не много, вобщем как говориться с пивком потянет! ИМХО

Изменено пользователем Serg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди,впервые поставил сабж. Конешно для меня многое не понятно, например расскажите как отправить игрока к врачу. А том мне приходят сообщения что игрок получил травму, рекомендуется отправить его к физиотерапевту. А как? Еще не понимаю как набирать состав игроков. Есть основной,а те что в запасе? В общем пожалуйста, если кому не трудно ответьте. Если есть ссылки, киньте мне почитать, просто в менеджерах я полный ноль. Всегда играл в Fifa и Pes. А тут поставил, потыкался чуть-чуть, похоже это очень интересно. В общем всем заранее спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди,впервые поставил сабж. Конешно для меня многое не понятно, например расскажите как отправить игрока к врачу. А том мне приходят сообщения что игрок получил травму, рекомендуется отправить его к физиотерапевту. А как? Еще не понимаю как набирать состав игроков. Есть основной,а те что в запасе? В общем пожалуйста, если кому не трудно ответьте. Если есть ссылки, киньте мне почитать, просто в менеджерах я полный ноль. Всегда играл в Fifa и Pes. А тут поставил, потыкался чуть-чуть, похоже это очень интересно. В общем всем заранее спасибо

Если у тебя есть физиотерапевт,травмированный игрок сам к нему пойдёт. Иногда можно выбрать способ лечения(инъекция,специалист,врач).

Состав команды-слева столбик со ссылками на основной состав,дубль и молодёжку. Чтобы переместить игрока в другой состав жмёшь по нему правой кнопкой и жмёшь "переместить в..." Можно выбрать на какое время отправить игрока в дубль. Очень полезная функция кстати.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо.

А во время матча как произвести замену? Играю уже второй товарищеский матч, не пойму как менять игроков, кстати второй матч выигрываю, офигеть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо.

А во время матча как произвести замену? Играю уже второй товарищеский матч, не пойму как менять игроков, кстати второй матч выигрываю, офигеть :)

Слева внизу-4-я строчка вроде называется """название команды"-тактика",например "Арсенал-тактика",жмёшь,затем подробно жмёшь,и ждёшь паузы в игре,когда она появится-выскочит меню тактики,там и можешь сделать замену.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2Stepan

Слушай спасибо тебе, разобрался. Наверное еще будут вопросы, я задам. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я в стиме купил игру и всё ещё жду локализацию. Первую часть в детстве раз 10 наверно проходил с механиками). 
    • Там на 2 часть вышел перевод в течении 2 дней. Есть ли возможность машинный сделать на эту часть?
    • Прошёл игру, в целом перевод очень неплох (как для нейросетевого), спасибо. Нашёл ещё ряд ошибок: https://disk.yandex.ru/i/marlvnJ00cDtdg, https://disk.yandex.ru/i/ZbvzFi99Ru-ZoA — сломалась кавычка у “Обезьяньего эля”. https://disk.yandex.ru/i/d3oHXVv5vOu3Nw — не знаю, что должно быть вместо “[custom1]”. https://disk.yandex.ru/i/ypD2PVyEQcMjLQ — здесь тоже кавычки сломались. https://disk.yandex.ru/i/iPqYkEpesUgtkg — как будто лишний пробел в начале второго абзаца (перед “Я прохожу...”). https://disk.yandex.ru/i/97_tQTyB8gtH3g — текст описания не уместился в окошко. https://disk.yandex.ru/i/Khdp1l0Du74bVw — у Кристиана пропал какой-то символ.   Перевод, повторюсь, в целом очень неплох, но я позволил себе выписать ряд совсем уж кривых конструкций — было бы неплохо их исправить вручную, если есть такая возможность.   - тут нарушено согласование, лучше сформулировать как "Они пустят тебя на ночь, но это будет не дешёво". - "слышу я от стража в жёлтой броне...". - лучше "Ты много путешествовал и повидал гораздо больше, чем остальные." - лучше “С другой стороны, я не завидую тем, кто связывает себя с людьми, которые могут однажды превратиться в зверей”. - "«Но больше всего меня пугают эти ужасные обезьяны, и там целая их семья.»" - “"Он ростом с меня, длинный, как дом, даже без своего длинного хвоста, а его ширина не уступает его же росту" - “Наконец он сгибается с удивительной для его возраста пластичностью и произносит вслух несколько слов на Древней Речи, чертя пальцем в земле смутный символ, а затем почти яростно сжимает горсть земли” - “Если на восточном пути и есть место, которое нам нужно больше всего, так это оно, понимаешь, — он поднимает волчью голову.” - "Затем он приказывает своим людям сказать остальным путникам перегруппироваться, и я отхожу от крови, которая медленно подбирается к моим сапогам." - "«Мы хотели бы наградить тебя, хотя всех сокровищ мира не хватило бы, чтобы выразить нашу благодарность за твою помощью»." - "Их шерстяные, неокрашенные наряды подходят для тяжёлого труда. Они изношены и все в заплатках, и к тому же немало весят, чтобы защищать своих владельцев от холодных горных ветров." - «...Помощи Орентия, у нас еды больше, чем за многие годы...» - Иасон внезапно стал Ясоном.
    • Посмотрим. Может я, может кто-то другой.
    • в ближайшем будущем 3 и 4 уже выпустит группа.которая зиро и т д перевела и по сути все части будут переведены,останется только баги и т д пофиксить)
    • Спасибо огромное. Качаем и продолжаем проходить эту сагу. Ну и ждём перевод третьей части.
    • Ну, я видать неправильно качаю. Сквозь банк прорвался, но не так уж и просто это было.
    • Не знаю в какие ядовитые болота и катакомбы я погружаюсь, но Миядзака бы такое одобрил,) вот это уже вполне вайбами дарк соулса отдает.) не хилая такая кучка черепов наниты анрила5 все таки вполне полезные.)  Блин на фотке конечно хуже выглядит чем в игре когда вся атмосфера вокруг слегка движется и черепушки время от времени осыпаются. да и тут даже непонятно что это черепки все смазано, в общем это нужно на экране большого тв видеть чтобы кайфонуть.))
    • The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста. Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1) ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах. Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения). Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).  В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:   • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод. И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).   Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive -------------------------------------------------------------- Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше. Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.   Скриншоты игры с русификатором:
    • Поиграл в игру с русификатором. Сюжет понятен и можно нормально поиграть, пару раз встречались непереведённые слова ( о чём автор предупреждал ). В общем автору спасибо за русификатор и вопрос, будут ещё обновления для русификатора?  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×