Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Disgaea 2 PC

a9046f093688.jpg

Жанр: Ролевые игры

Платформы: PC PS2 PSP

Разработчик: Nippon Ichi Software, Inc.

Издатель: NIS America, Inc.

Дата выхода: 30 января 2017

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Пятнадцать лет назад могучий Оверлорд Зенон вторгся в небольшую деревню Велдим и наложил проклятье на его жителей: все они начали превращаться в демонов и казалось нет пути спастись. Но тут появился герой, надежда Велдима — юный Адель, единственный парень в деревне, кого не коснулось проклятье Оверлорда. Видя страданья жителей Велдима и своей семьи, он решает вернуть им былой облик, победив Зенона, призвав его с помощью ритуала. Мать Аделя провела этот ритуал, но вместо могучего Оверлорда явилась Розалин — избалованная дочурка Зенона. Адель объяснил ей свою цель и, хотя Розалин была не в восторге, они отправились в её замок, чтобы найти и одолеть Зенона, и тем самым спасти Велдим

Перевод игры:

Прогресс перевода:

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!k0w2SB5A!_9Fp7yl7...dz8Ke6aQvg1Nza8

Игровой текст отдельно для перевода:

 

Spoiler
Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод будит или как с 1 частью? Игра добротная..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод будит или как с 1 частью? Игра добротная..

Готов перевести? Игра добротная...

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Готов перевести? Игра добротная...

Я дядька 34 года, английский знаю плоха, но с гугл переводом ну своими логическими умозаключениями что то да напереводил бы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я дядька 34 года, английский знаю плоха, но с гугл переводом ну своими логическими умозаключениями что то да напереводил бы

Не нужно английский знать, чтоб сделать добротный перевод, зная русский и умея пользоваться словарём. Все словари всяких идиом тоже есть в интернете в огромных количествах. Зная русский язык, сумеешь красиво составить фразу их того, что перевёл Гугл, и пользуясь другими полезными сайтами.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не нужно английский знать, чтоб сделать добротный перевод, зная русский и умея пользоваться словарём. Все словари всяких идиом тоже есть в интернете в огромных количествах. Зная русский язык, сумеешь красиво составить фразу их того, что перевёл Гугл, и пользуясь другими полезными сайтами.

Сразу спрошу про первую и вторую часть разом:

1) в первой части уже всё переведено и осталось запаковать текст, или нужен ещё переводчик?

2) во второй части, если подойдёт то, что вы описали в цитате, я могу, в принципе, попробовать. Русский у меня на 4+, со словарём - вообще замечательный.

Английский - с ошибками говорю с иностранцами в стиме, не бог весть какое умение, но словарь, думаю, поможет.

P.S. отпишусь в фантом брейве, также заинтересовался и в нём.

Изменено пользователем Curokawa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сразу спрошу про первую и вторую часть разом:

1) в первой части уже всё переведено и осталось запаковать текст, или нужен ещё переводчик?

2) во второй части, если подойдёт то, что вы описали в цитате, я могу, в принципе, попробовать. Русский у меня на 4+, со словарём - вообще замечательный.

Английский - с ошибками говорю с иностранцами в стиме, не бог весть какое умение, но словарь, думаю, поможет.

P.S. отпишусь в фантом брейве, также заинтересовался и в нём.

1)Только после теста

2)Запаковщика для игры нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2)Запаковщика для игры нет.

Есть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть!

Эм, серьёзно? Так можно смело переводить текст на ноте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эм, серьёзно? Так можно смело переводить текст на ноте?

Если будут инструменты для различных текстов

Надо как-то лицензию купить для нового разбора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если будут инструменты для различных текстов

Надо как-то лицензию купить для нового разбора.

Кстати, по поводу первой части тоже есть запаковщик текста? Если да, то лучше начинать с первой части переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, по поводу первой части тоже есть запаковщик текста? Если да, то лучше начинать с первой части переводить.

Инструментария только для текстов нет этого движка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1)Только после теста

2)Запаковщика для игры нет.

1 - Т.е. перевод готов?

2 - Но текст ведь есть? Или без запаковщика можно даже и не начинать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 - Т.е. перевод готов?

2 - Но текст ведь есть? Или без запаковщика можно даже и не начинать?

Только после ТЕСТА а не текста. Смотря как ты умеешь переводить.

Вот текст, переведи. Через 5 минут жду ;)

Spoiler

I’m gonna throw you next time...!<NL>

#1

Oh, and one more thing.<NL>

#2

A character will take damage if the turn<NL>

#3

ends and he/she is still holding someone.<NL>

#4

Geo Panels... Interesting. These are<NL>

#5

geographical features that are attuned to<NL>

#6

the elements of the universe.<NL>

#7

Crystallization of those elements results<NL>

#8

in ”Geo Symbols”, like the one right there.<NL>

#9

...Well, that doesn’t explain anything,<NL>

#10

so let me clarify a few things.<NL>

#11

<Tutorial: Geo Effects><NL>

#12

Let me explain ”Geo Effects”, a system<NL>

#13

which will heavily influence battle.<NL>

#14

Take a good look at the colored panels<NL>

#15

on the area map.<NL>

#16

Notice that ”Enemy Boost + 50%” is<NL>

#17

displayed at the top of the screen.<NL>

#18

This means that when an enemy is on a<NL>

#19

blue panel, his/her ATK and DEF will be<NL>

#20

powered up by 50%.<NL>

#21

This is not good for you, so it’s wise to<NL>

#22

get rid of this effect.<NL>

#23

You might be wondering, ”Where does it<NL>

#24

come from in the first place?”<NL>

#25

Why lookie here! I just found an object<NL>

#26

labeled ”Enemy Boost” on this blue panel!<NL>

#27

This guy’s the culprit!<NL>

#28

How obvious was that?<NL>

#29

This object is called a ”Geo Symbol”, and<NL>

#30

as long as it’s on a colored panel, all<NL>

#31

panels of the same color will be affected.<NL>

#32

Let’s toss it somewhere.<NL>

#33

The effect ”Enemy Boost” is no longer<NL>

#34

on any of the blue panels.<NL>

#35

But...<NL>

#36

Huh?<NL>

#37

The Geo Symbol is now affecting<NL>

#38

the red panels.<NL>

#39

That doesn’t change much.<NL>

#40

Hmmmmm.<NL>

#41

Let’s just destroy it, then.<NL>

#42

...Oh, before we do that. Do you see<NL>

#43

To displayed in the Geo Symbol’s<NL>

#44

status window? Remember that.<NL>

#45

Now, it’s time to attack.<NL>

#46

Go ahead, Prince.<NL>

#47

...Huh?<NL>

#48

The red panels are now blue.<NL>

#49

Remember the ”To ” in the status<NL>

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод

Spoiler

Я собираюсь бросить тебя в следующий раз...!<NL>

#1

О, ещё кое-что.<NL>

#2

Персонаж получит урон, если ход завершится и <NL>

#3

он/она находится рядом с кем-то.<NL>

#4

Интересно...Области Территорий. Это <NL>

#5

географические элементы, из которых <NL>

#6

состоит мир.<NL>

#7

Кристаллизация этих элементов приводит<NL>

#8

к Территориальным Символам, таким, как этот.<NL>

#9

...Ну, это ничего не объясняет,<NL>

#10

так что позвольте всё объяснить.<NL>

#11

<Обучение: Области Территорий><NL>

#12

Позвольте рассказать о Территориальных эффектах, системе<NL>

#13

которая очень сильно влияет на битву.<NL>

#14

Обратите внимание на цветные области<NL>

#15

на карте местности.<NL>

#16

Посмотрите на "Усиление противника +50%<NL>

#17

появившееся сверху экрана.<NL>

#18

Это означает, что, когда враг находится на<NL>

#19

синей области, у неё/него будет увеличивается<NL>

#20

АТК или ЗАЩ на 50%<NL> (см. комментарии)

#21

Это будет мешать тебе, так что разумно<NL>

#22

избавиться от данного эффекта.<NL>

#23

Вам, должно быть, интересно, ”Откуда она<NL>

#24

взялась?”<NL>

#25

Посмотри сюда! Я нашёл предмет<NL>

#26

с надписью ”Усиление противника” на этой синей области!<NL>

#27

Этот парень - преступник!<NL>

#28

Разве это не очевидно?<NL>

#29

Этот предмет называется "Территориальный Символ" и,<NL>

#30

пока он находится на цветной облости,<NL>

#31

он будет влиять на области с тем же цветом.<NL>

#32

Давайте выбросим его куда-нибудь<NL>

#33

Эффект ”Усиление противникаt” больше не<NL>

#34

на синих областях.<NL>

#35

Но...<NL>

#36

А?<NL>

#37

Территориальный Символ теперь влияет<NL>

#38

на красные области..<NL>

#39

Ничего особо не изменилось.<NL>

#40

Хммммм.<NL> (нужно "Хммм"?

#41

Давайте теперь уничтожим его.<NL>

#42

...О, мы сделали это. Вы видите,<NL>

#43

что изображено в окне состояния<NL>

#44

Территориального Символа? Запомни это.<NL>

#45

Теперь время для атаки.<NL>

#46

Вперёд, Принц<NL>

#47

...А?<NL>

#48

Красные панели стали синими.<NL>

#49

Вспомните "До" в состоянии<NL>

Комментарии:

Spoiler

У глагола throw очень много значений, тут явно не "бросить", но каюсь, перевести эту строку не буквально мне не удалось.

АТК и ЗАЩ. Атака или Защита, но, насколько я знаю, к абривеатурам характеристик обычно привязаны скрипты

Поменял местами 2 по 2 строки, для читаемости перевода, правильно ли это?

Перевёл Geo как Территориальный, возможно нужно оставить Geo как Geo, а symbol и effect переводить?

P.S.Кстати, довольно сложно переводить, без вникания в процесс игры. Контекст можно не понять.

P.P.S. Это, конечно, не 5 минут, но я стараюсь делать упор на качество.

Изменено пользователем Curokawa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Nova Hearts

      Метки: Пошаговая стратегия, Симулятор свиданий, Визуальная новелла, Отомэ, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Lightbulb Crew Издатель: Shoreline Games Серия: Lightbulb Crew Дата выхода: 19 июня 2025 года Отзывы Steam: 40 отзывов, 72% положительных
    • Автор: Gerald
      Herald: An Interactive Period Drama

      Метки: Инди, Приключение, Point & Click, Альтернативная история, Глубокий сюжет Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Wispfire Издатель: Wispfire Дата выхода: 22 февраля 2017 года Отзывы Steam: 109 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так и живем. Первый раз что ли. Общественные нормы это то еще извращение, лицемерие и клоунада.

    • Star Wars Jedi Knight II: Jedi Outcast RTX REMIX
      https://cdn.dbolical.com/cache/videos/mods/1/68/67298/encode_mp4/
    • подскажите, пожалуйста, какую нейронку использовали для перевода текста? Я смог вытащить текст, но никак не могу перевести его весь
    • Ни одна из студий, которые выгнали его с публичным осуждением, так и не извинилась. Они ведь не просто тихо разорвали контракты - они устроили показательную порку.

      Techland, которая до этого на каждой выставке размахивала Авеллоном как флагом, гарантирующим качество сюжета Dying Light 2, тут же заявила о “нулевой терпимости” и вышвырнула его, позже вырезав, по сути, всю его работу. Paradox Interactive поступила ещё хитрее и трусливее: они спрятались за формулировкой, что вклад Авеллона в Bloodlines 2 и так был удалён в ходе “итеративного творческого процесса”. Сделали вид, будто его уход - это обычный рабочий момент, а не реакция на скандал, хотя заявление сделали в самый его разгар.

      Другие, как Gato Salvaje, подсуетились и заявили, что контракт с ним удобно закончился как раз за неделю до обвинений, но они всё равно на всякий случай пересмотрят его работу. И что в итоге? А в итоге те самые женщины, которые запустили эту волну, не просто публично отказались от своих слов, они по решению суда вынуждены были выплатить ему огромные бабки за клевету - семизначную сумму в долларах. То есть, их ложь была доказана, и они за неё заплатили. А студиям - ничего. Они испортили собственные игры, “казнили” одного из самых известных сценаристов индустрии. Но последствий для них - ноль.
    • Я только про Astro Bot знаю )
    • Пишут, что вот такая проблема. Было у кого-то?
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3464770492 “Общение с маской приводит к софтлоку, бегаю от нее по своей комнате теперь, чтобы поспать”
    • Пара годных игр в этом месяце всё же будет.
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Ctrl Alt Deal July 2025 22.07.2025 Strategy, Simulation, Puzzle, Turn-Based Strategy, Board Game, Card Game Wildgate 23.07.2025 22.07.2025 Multiplayer, Space, Co-op, Adventure, FPS, PvP Ascent of Ashes 21.07.2025 25.07.2025 Strategy, Colony Sim, Base Building, Survival, Immersive Sim, Real Time Tactics Dead Take Coming soon 31.07.2025 Horror, Atmospheric, Story Rich, Psychological Horror, Puzzle, Walking Simulator Mr. Billion: Idle Rich Tycoon Coming soon 31.07.2025 Life Sim, Idler, Clicker, Management, Simulation, Casual SWAT Commander 2025 31.07.2025 Early Access, Action, Shooter, FPS, Multiplayer, Tactical Time Flies 2025 31.07.2025 Adventure, Life Sim, Flight, 2D, Hand-drawn, Pixel Graphics Heartworm 2025 01.08.2025 Survival Horror, Exploration, Puzzle, Narrative, Action-Adventure, Surreal Paradigm Island July 2025 01.08.2025 RPG, Funny, Choices Matter, Singleplayer, Philosophical, Isometric Echoes of the End Coming soon 12.08.2025 Action-Adventure, Singleplayer, Magic, Swordplay, Third Person, Adventure Antioma To be announced 14.08.2025 Story Rich, Psychological Horror, Point & Click, Puzzle, Horror, Choices Matter Warhammer 40,000: Dawn of War - Definitive Edition Coming soon 15.08.2025 Strategy, RTS, Singleplayer, Multiplayer, Online Co-Op, Sci-fi Dice Gambit 2025 August 2025 Strategy RPG, Turn-Based Tactics, Character Customization, Stylized, Anime, JRPG The Derailed 16.09.2025 11.09.2025 Horror, Adventure, Psychological Horror, Dark, Exploration, Alternate History Wander Stars 01.08.2025 19.09.2025 RPG, Turn-Based, Rogue-lite, Story Rich, Anime, Visual Novel Agatha Christie - Death on the Nile September 2025 25.09.2025 Detective, Investigation, Puzzle, Story Rich, Text-Based, Point & Click Dreams of Another Coming soon 10.10.2025 Action-Adventure, Adventure, Third-Person Shooter, Philosophical, Drama, Interactive Fiction BrokenLore: UNFOLLOW Q3 2025 2025 Psychedelic, Horror, Dark, Psychological Horror, Atmospheric, Mystery LIFTED Q3 2025 Q1 2026 Story Rich, Adventure, Cute, Funny, Cinematic, Platformer Subnautica 2 2025 2026 Exploration, Survival, Multiplayer, Horror, Underwater, Co-op ROCKBEASTS 2025 Coming soon RPG, Management, Choices Matter, Story Rich, Adventure, Resource Management   Список отслеживаемых обновлён. Добавлено 11 игр.      
      Календарь на оставшийся июль:
    • К вам вопросов и нет, там просто онлайн 300человек был+даже темы не было создано) подумал что мертворожденное 
    • @trzGanjaman Gemini мы не сверхлюди, делать быстро) два перевода сделали за один день, мой и на свитч сделали @piton4 надо поиграть, интерес есть, я просто в Astro Prospector зависаю, классная игра о которой мало знают
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×