Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

PC-версия Tales of Symphonia пополнила список плохо портированных игр

Рекомендованные сообщения

PC-версия ролевой игры Tales of Symphonia, вышедшая буквально вчера, к сожалению пополнила список технически беспомощных проектов, вышедших на платформе за последнее время. Об этом можно судить о количестве негативных отзывов на странице профиля игры в Steam, а также на форумах сервиса.

tales-of-symphonia-8-1024x768.jpg

Перед тем, как добраться на PC, Tales of Symphonia была портирована на PlayStation 3 с оригинальной версии GameCube, и складывается впечатление, что авторы используют что-то вроде эмулятора. В игре невозможно поменять разрешение экрана (720p) и частоту кадров (30 к/с, при этом на GameCube игра работала при 60 к/с), в ней отсутствуют графические настройки, а окно с обычными настройками грузится неприлично долго. Переключение между приложениями средствами Windows приводит к «падению» игры, также сообщается о проблемах со звуком и долгом процессе сохранения (~30 секунд). Наконец, западные пользователи в шоке от качества локализации как на английский, так и на другие европейские языки.

Проблема с разрешением экрана частично решается благодаря модификации человека с ником «Durante», известного по аналогичным фиксам для Dark Souls.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
говорят, что ее раньше пробовали переводить на рус, но до конца дело не довели
Уже давно не пробуем, а почти перевели.

И ещё пытаемся адаптировать условия перевода для портирования на ПК версию.

http://temple-tales.ru/translations_tosps3.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Два патча уже вышло, как там дела обстоят после них, лучше стало или по прежнему надо сторонними фиксами пользоваться, просто думаю сейчас брать или подождать ещё ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Два патча уже вышло, как там дела обстоят после них, лучше стало или по прежнему надо сторонними фиксами пользоваться, просто думаю сейчас брать или подождать ещё ?

да нормально там всё.Ну по крайней мере я не пожалел что купил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже давно не пробуем, а почти перевели.

И ещё пытаемся адаптировать условия перевода для портирования на ПК версию.

http://temple-tales.ru/translations_tosps3.html

Так портировали перевод на пк? просто игра нынче на скидке, хочу взять, а без русского совсем не как)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так портировали перевод на пк? просто игра нынче на скидке, хочу взять, а без русского совсем не как)

Я приобрел по скидке, теперь осталось дождаться русика)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто знает русского еще есть смысл ждать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто знает русского еще есть смысл ждать?

врятли, сам в английском плох( быстрее выучить его чем дождаться перевода))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • господи там обнови сам пару файлов с шрифтами и файлы строчек, приперся какой то ноунейм и команды отдает
    • Печально. Ждем и надеемся.
    • Пошел сравнил ролик с первым сталкером. Там тоже самое все. Даже небо. И там тоже есть солнце. Просто лучей как таковых нету, тогда еще не умели. Но в реальности они очевидно есть, их просто добавили, так как это современность. Да и в целом это просто олдовая херня, что раньше трава зеленее была.
    • Файлы строчек  нужно сперва перевести, в противном случае в игре вы вместо текста увидите заглушки. И в этом патче объём добавленного текста пока самый большой (более четырёх тысяч строк) из того что до этого выпускала беседка. Нет, не трудно, но игра не загружает интерфейсные файлы в таком виде. Если знаете как это обойти, то озвучьте, это откроет путь переводу на консолях.
    • Дайте людям спокойно заниматься переводом! Из 20 человек осталось четверо, вычиткой занимается один челевек.. Мод  для консолей это не первоочередная задача, когда перевод для ПК будет готов, возможно ребята подумают как его можно будет адаптировать для консолей, но не ранее..
    • Так запихни перевод и скинь. Доброе дело сделаешь!
    • Ну смотрится очень даже неплохо. Но соглашусь. Пропала атмосфера отрешёности, безнадёги, уныния и напряжённости. Красивые берёзки, анимация и звуки норм.  Беда в том, что сталкер стал безликим.  Она такой же как и многие шутеры 21 века. Бодро, весело, задорно.  Только родные сердцу просторы, так знакомы всем рускоязычным. Это подкупает, место действия.  Для всего мира, это безликая игра.  ЗЫ. Кстати, я думал мне показалось. Но перемотал, и увидел Внизу-слева.  Made in Chi... Ukrain. Только в этой игре вроде. Посмотрел другие, но не заметил такого. Made in USA, made in polish.  Made in Japan. Ничего подобного.  Была мысль что все так подписывают. Но нет. Чудеса прям. 
    • Стратегия Age of Mythology Retold выйдет в сентябре
    • Есть. Первый и его огромное сообщество мододелов. С удовольствием перепрохожу порой OGSR и ту же Lost Alpha. А вот второй вряд ли достигнет такой популярности в этом андерграунде. Канет в забвение, как и большинство ныне выходящих свисто-перделок, потому что кроме этих самых свисто-перделок в этих поделках ничего собственно и нет.
    • Присоединяюсь к вопросу, где можно посмотреть “большой” геймплейный трейлер?  То, что выложено тут очень плохо. По сути, нам показали безжизненные пустые локации в которых: ГГ расстреливал просто стоящих и смотрящих на него ботов. Там буквально пару раз кто-то куда-то мимо стрелял. Но в остальном просто увидев ГГ стояли на месте. ГГ просто шел по различным безжизненным синтетическим локациям Сценка на движке поставленная без экспрессии. Потому что движения явно вялые, замедленные поэтому схватка вообще не ощущается живой. Перед нами симулятор ходьбы. Это весь игровой процесс? Только что посмотрел 1 минутный трейлер по Терминотору:Сопротивление. Ролик 1 в 1, только другие задники. Даже по времени оба трейлера воспринимаются одинаковыми. Сталкер 2 — это дженерик поделка на унреале?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×