Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Dead Island: издатель спутал PC с Xbox 360

Рекомендованные сообщения

Поклонникам игр, живущих в США, снова не повезло. Причем проблема, возникшая с Dead Island, выглядит гораздо более серьезной, чем некорректные коды в коробках Driver: San Francisco.

Дело в том, что «счастливые» покупатели цифровой версии Dead Island в Steam были вынуждены наблюдать самые разнообразные ошибки при запуске игры, причиной которых стали не какие-то там недоработки, а... рабочая версия DI для Xbox 360, по ошибке выложенная в Steam.

Издатель прилагает все усилия для устранения этого чудовищного ляпа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
билд еще не сформировавшегося порта с Xbox360

Вы про него, прям как про дитё говорите :D

А по теме: Вероятнее всего Dev-билд по ошибке залили всего-то и делов, исправят. Вот только репутацию исправить будет уже, сложновато.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эпичный фейл))) В Стим на работу похоже начали брать русских...

А ты наверно чуркафашик необразованнаый раз так считаешь. Некомпетентные люди других наций тоже бывают (прикинь я тебе глаза на мир открыл как, а ещё и за бугром не всё так красочно как по телеку показывают а то и может хуже) и не меньше чем русских как ты считаешь!

Изменено пользователем nububab6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ты наверно чуркафашик необразованнаый раз так считаешь. Некомпетентные люди других наций тоже бывают (прикинь я тебе глаза на мир открыл как, а ещё и за бугром не всё так красочно как по телеку показывают а то и может хуже) и не меньше чем русских как ты считаешь!

Спасибо, поржал :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
по-моему это невозможно по определению, запуск кода для Хбокс на ПК, там структура отличается.

Ящик - это ксенон, то есть PowerPC, то есть risk. Бинарник от ящика не запустится на писи. Это утка.

Как профессионал, скажу, запустить игру с xbox 360 на РС НЕВОЗМОЖНО, там совершенно другая исполняемая часть, попробуйте шутки ради, запустить программу от Mac OS на Windows. Там речь может идти о игровых ресурсах, кои на разных платформах несколько отличаются (порядок байт, и т.д.)

Да ладно. В какой это консоли big endian? Не стоит плодить сущности. К тому же PowerPC все равно, там BE и LE переключается :)

Изменено пользователем Apppleman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эпичный фейл))) В Стим на работу похоже начали брать русских...

Низка' самооценка народа, низка'...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эпичный фейл))) В Стим на работу похоже начали брать русских...

Дата рождения: Май-6-1991

не удивительно, МД.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какие же все чувствительные... Это наверно вы зиги кидаете на Красной площади?

Научитесь отличать шутки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какие же все чувствительные... Это наверно вы зиги кидаете на Красной площади?

Научитесь отличать шутки.

Какие уж тут шутки. Вам, киселю 1991 года изания пока еще просто не рассказали, что поливать говном страну, в которой живешь надо ПОСЛЕ того, как из нее свалишь, а не ДО :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какие уж тут шутки. Вам, киселю 1991 года изания пока еще просто не рассказали, что поливать говном страну, в которой живешь надо ПОСЛЕ того, как из нее свалишь, а не ДО :)

:happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересненько... А почему не PS3-версия оказалась в Стиме? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потому, что порты всегда делают с Xbox360, так проще и метод уже отработан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так вот почему в игре такая убогая поддержка сглаживания (никакая), хоть в конфигах она и может настраиваться!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как можно попутать ?? Вот что значит спешат бабла срубить...

Игра - чет как то не торт, торчащие ноги - просто убили .....l4D больше прихватило ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как можно попутать ?? Вот что значит спешат бабла срубить...

Игра - чет как то не торт, торчащие ноги - просто убили .....l4D больше прихватило ...

Игра только в кооперативе себя раскрывает. Играть в нее одному одно и тоже что и бордерлендс в одиночку проходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра только в кооперативе себя раскрывает. Играть в нее одному одно и тоже что и бордерлендс в одиночку проходить.

ну l4d можно и соло было ...весело ) решили видимо на ее лаврах выкатить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хорошо коли так, пусть готовит.
      Как я понял, щас пара синглов выйдет, для разогрева, а потом уже альбом целый?
    • @\miroslav\ кибер няша готовит новый трек 
    • Наверное можно сказать, что продвигается. Я пока только до хаба дошёл, практически не играл.
    • @Арсений111 Здравствуй. Вообщем я тогда еще вообще не понимал нифига как переводиться/русифицируются игры и т.д. (сейчас скорее всего так же). Я начал “тренироваться” и с помощью интернет переводчика переводить часть текста (по-моему справочника точно не помню) на transifex. Но после мне пришло осознание — это конечно все классно, но как “это этот перевод вставить в игру?”. В итоге я начал тыкаться, смотреть видео и т.д., чтобы разобраться как вообще по факту переводить игры (знания программирования у меня очень низкие, а опыт русификации еще ниже), как итог ничего толкового не вышло. Сначала я пробовал переводить, что не спрятано в самом “exe.” файле — получалось криво (переводился только справочник) и геморно. Но потом я понял по итогу нужно переводить, то что запаковано в exe. файле, а для этого нужно “перехватить” функции (как и писал разраб выше) из exe. файла игры с помощью “библиотеки” (https://github.com/aNNiPAk/urw-translate-hook), но я не смог разобраться. Я побился головой об стену еще какое то время в попытке “разобраться” как русифицировать игру условно с “нуля” и по итогу “забил”. И теперь вот периодически раз в год просматриваю — не начал ли кто перевод тоже.

       
    • Но не все потерянно ты сможешь присоединится к одной из разбросанных по всему миру группе повстанцев, живущих за стенами городов муравейников, и там у них по прежнему можно будет найти рабочую денди, подключенную к пузатому тв и с парочкой картриджей.)
    • В общем, как страшно жить.
    •  Так появится новая религия где ИИ это будет новый всемирный единый бог поэтому вставание перед пк на колени и прислонение лба это будет обязательный ритуал, ибо подключаясь к облаку ты своего рода будешь входить в священное место.) 
    • Просто пост о том, что работа над локализацией Blue Prince не заброшена. Небольшой ролик, показывающий геймплей Первого дня без спойлеров. Возможно позже залью нарезку геймплея из более поздних этапов игры (терпеть не могу монтировать видео). Билд игры даунгрейднут до версии 1.6.1 от 8 октября 2025 года. https://www.youtube.com/watch?v=RvQP5kCrZ1U
    • Нужно, я хочу познакомиться с серией но хочется сделать это как можно более комфортно P.S. Есть и Vita и PS3 так что платформа не принципиальна
    • Самое страшное, что это звучит даже вполне себе правдоподобно.  Ну разве что кроме момента со штрихкодом, т.к. зачем, если уже сейчас существуют как явление чипы интегрированные в тело. Вижу как наяву: “вознеси молитву царь-батюшке мать-сфере, восседающей на алтаре перед твоим терминалом, человече, отбивая лбом чипованным об алтарь три раза же, за взмолись о длсс всемогущем, да будет тебе даровано чудо из чудес пред светлые очи твои, да сможет пройти ты за ползарплаты твоей ещё одну главу чудесной истории симулятора жизни.”
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×