Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
NeiaNaiada

Формат dwq

Рекомендованные сообщения

Люди кто нибудь сталкивался с таким типом архива? Он используется в графических аниме новеллах. Если есть опыт вскрытия посоветуйте пожалуйсто "монтировку"))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди кто нибудь сталкивался с таким типом архива? Он используется в графических аниме новеллах. Если есть опыт вскрытия посоветуйте пожалуйсто "монтировку"))))

Если я что-то не путаю, графические аниме-новеллы у нас переводит только одна "WinKiller Studio". Лучше обратиться к ним, может и помогут...

http://sl.criminalrussia.ru/dsp2003/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NeiaNaiada,

ты не мог выложить какой-нибудь архивчик-по-меньше этого формата ?

так проще будет не качая игры бегло глянуть на формат, ну и приведи название какой-то игры для примера (ни в одну анимку ещё не посчастливилось сыграть) :)

DedMoroz, от меня тоже спасибо за ссылку!

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если я что-то не путаю, графические аниме-новеллы у нас переводит только одна "WinKiller Studio". Лучше обратиться к ним, может и помогут...

http://sl.criminalrussia.ru/dsp2003/

Спасибо огромное)

а как файлик вставить?

иконки вроде такой нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на какой-нибудь файлообменник сначала закачать надо (например на slil.ru, rghost.ru или ifolder.ru), а потом указать здесь ссылку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на какой-нибудь файлообменник сначала закачать надо (например на slil.ru, rghost.ru или ifolder.ru), а потом указать здесь ссылку

http://file.qip.ru/file/120435643/a9ba804e/ev1101.html

игра называется Yami no Koe

а вообще есть тема форума перевода игр? именно комплексный подход. Что нужно с чего начать в какую сторону двигатся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

данный файл ev1101.dwq содержит только одну jpeg-картинку

вот программка для распаковки/упаковки таких файлов: dwqTool_c

будет ли она справляться с другими файлами с расширением DWQ не знаю, писал конкретно под ev1101.dwq

вот извлечённая из этого файла картинка:

856344.th.jpg

а вообще есть тема форума перевода игр? именно комплексный подход. Что нужно с чего начать в какую сторону двигатся.
насколько знаю, здесь по каждой игре создаётся отдельная тема, в которой люди обсуждают как сделать перевод, однако, сначала желательно удоставериться, что никакой другой сайт не занимается этим переводом Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:D Клева!!!!

Огромное спасибо)

Все прекрасно работает)

нда радость была преждевременной. вы правы файл файлу рознь. ваша замечательная програмка открывает файлы из двух папок из 5. Если Вас не затруднит взгляните пожалуйсто на остальные.

файлы

по поводу перевода.

я имею ввиду общие сведения. Например Вам ведь раньше не попадался формат dwq, но тем неменее вы не просто его открыли но и написали конвертер)) Вот я и спрашиваю какими правилами вы руководствовались. Ну например для начала поискали упоминание формата в сети затем открыли файл winhex ом и тд. Как бы мастер клас с чего начать)))

Спасибо огромное за помощ)

Вот изыскания и подошли к финалу) Оказывается уже написана замечательная утилита специально для вытаскивания ресов из новел)

crass

Отдельное спасибо enz)!!!

Изменено пользователем NeiaNaiada

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот я и спрашиваю какими правилами вы руководствовались. Ну например для начала поискали упоминание формата в сети затем открыли файл winhex ом и тд. Как бы мастер клас с чего начать)))

Ох, мастер-класс давать не мне.

Если есть желание разобраться, то разберётесь. Иногда приходится искать в интернете описание формата (по расширению файла, по названию игры или по сигнатуре - первым символам в этом файле), но зачастую его не найти, приходится разбираться самому.

Формат файла ev1101.dwq оказался очень прост:

9bc24e43e4bd7072706efcf3add4f9ab.jpg

его можно условно разбить на 4 части:

синий - JPEG - наверно, тип картинки в этом архиве

зелёный - 3 четырёхбайтных числа, слева направо: размер файла с картинкой (в байтах), ширина картинки и высока (640 x 480)

голубой - PACKTYPE=5 - наверно архивы с этим расширением (.dwq) могут быть ещё разных типов, вот предполагаю, что у других файлов, которые не смогла открыть моя программка, мог быть другой тип

жёлтый - отсюда начинается сам файл JPG, идёт он до конца архива

PS: если ещё не знаете, числа всегда записываются в обратном порядке, от младшего байта к старшему, так число 640 (в десятиричной С.С.) = 280 (в 16-тиричной С.С.) в четырёх байтах записывается так: 80 02 00 00

Вот изыскания и подошли к финалу) Оказывается уже написана замечательная утилита специально для вытаскивания ресов из новел)
а вот и ответ, начинать надо с поисковика :)

Но неужели эта программка может обратно запаковывать картинки в такие архивы?

Насколько смог заметить, в ней есть что-то вроде плагинов (в папке cui, на самом деле это обычные dll-ки) под разные форматы для разных игр, поэтому она может распаковывать много разных форматов. Но может ли она их создавать? Для перевода важно уметь потом запаковать всё переведённое обратно в игру.

Офтоп: дак вот каким шрифтом китайцы пишут надписи на своих подделках :D

35282b5f61a9643787e2b715672ad3ec.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А когда это у нас скайрим получал ремастер? Голд, спешл и прочие эдишены — это не ремастеры, это варианты изданий игры, включающие в себя больше или меньше контента. В исходном смысле голд и ко — это издания, включающие в себя все аддоны и длс последних версий, вышедшие на тот момент времени. По такой логике ты мог бы назвать любую дисковую голду в качестве примера, если что. Но так как это был бы абсурд, то даже ты на такой пример не пошёл. Ты подменяешь причину и следствие. Ремастер не выходит на свежую игру не потому, что это никто не купит, а потому, что ремастерить ещё нечего — времени прошло недостаточно. Ремастер обычно не добавляет новый контент, такой как аддоны и ко, это другая логика — логика переиздания по своей природе. А вот то, как долго тот или иной разраб поддерживает свой продукт — это личное дело разрабов: кто-то может делать это околовечно, а кто-то считает, что отработал своё положенное уже за каких-нибудь пару лет. В т.ч. приток денег у них тоже разный: кто-то может себе позволить поддерживать свой продукт за счёт новых продаж (например, как в номанскай или стардью как примеры крупных и инди случаев), а у кого-то закончились деньги, а новый приток недостаточен, чтобы держать на постоянной основе команду, которая тоже кушать хочет, да и зарплаты тоже выплачивать необходимо. И да, инди разрабы тоже отнюдь не святые, чтобы вот всем поголовно давать вечную поддержку своих продуктов: кто-то делает это, пока может, а у кого-то заканчиваются возможности уже на стадии раннего доступа даже.
    • Демка действительно цепляла, брал по предзаказу. Вау-эффект проходит за пару часов, одним визуалом сыт не будешь. Мне показалась слишком нудной и нарочито затянутой в плане развития. Ещё не понравилось отзывчивость на команды управления: будто есть микрозадержка, нет ощущения точного контроля. Сначала думал “v-sync включился что ль”, потом стал на геймпад грешить, в итоге подцепил проводной и тоже самое.
    • Хренаддоны. Разводняк это гоев на бабки. Игровой контент который на старте продаётся отдельно за деньги, при чём это не какие-то скиньчики, а именно целый геймплейный элемент в ролевой игре. Это называется не адоны, а вырезанный контент из основной игры, который продают за повышенный прайс, мягко говоря наеб***тво и разводняк. А когда такое происходит, ничего хорошего от игры не жди. Мало того, что игра мучительный долгострой, которые кое как пытаются родить на свет. Так ещё пытаются игровые элементы на старте, втюхать за отдельные бабки. Это сверх наглости. Но я смотрю на таких как ты, это работает, если ты считаешь это как аддоны, за которые надо заплатить. 
    • Как вам анонс ремастера Эксиллии? Выпуск игры на всех актуальных платформах намечен на 31 октября 2025 года. Наша команда очень рада ещё одному ремастеру в серии, а наш опыт работы над переводом PS3-версии до сих пор даёт о себе знать. Мы продолжаем следить за количеством скачиваний своих проектов и знаем, что в наш перевод PS3-версии Tales of Xillia сыграло чуть меньше 10 000 человек из России и стран СНГ. Этот показатель в несколько раз превышает количество скачиваний нашего перевода PS3-версии Tales of Graces f (там чуть больше 2-х тысяч). Игроки сделали свой выбор, и заметно, что Эксиллию у нас любят гораздо больше, чем Милосердие. Уважаемая аудитория, мы призываем вас поддержать разработчиков и издателя, и купить Tales of Xillia Remastered для любой удобной платформы. Это интересное и захватывающее приключение! Тем самым мы сможем поддерживать инициативу Bandai Namco по выпуску ремастеров, которые приурочены к 30-летию франшизы Tales of. В этой новости мы хотим разместить опрос, который покажет, как много желающих готовы снова пройти эту игру, теперь уже с официальным переводом, а также тех, кто и вовсе заинтересован в портировании нашего перевода на PC.

      В сложившейся ситуации нам следует также прокомментировать прогресс перевода Tales Of Xillia 2.

      Ссылка на страницу проекта:
      https://temple-tales.ru/translations_tox2.html

      Работа идёт, и в 2026 году мы предоставим вам новую порцию информации по переводу этой игры с японского. На Эксиллию 2 у нас открыты сборы, но если Bandai Namco решит сделать ремастер этой игры, что логично после ремастера первой части, то мы всё равно продолжим работать над своим проектом, потому что он выполняется с японского оригинала, а официальные переводы, как вы уже заметили, всегда делают с английского. Между ними существует огромная разница, и, естественно, не в пользу английского варианта. Первый наш проект, который мы полностью перевели с японского и выпустили в прошлом году, — это Tales of Eternia. Затем была демонстрация демоперевода Star Ocean 2 и Tales of Xillia 2, а сейчас на подходе к релизу Tales of Rebirth. Все они отличного качества, и убедиться в этом вы можете в любой момент. Все релизы, демопереводы или видеодемонстрации доступны на нашем сайте:
      https://temple-tales.ru/translations.html Ссылка на опрос:
      https://vk.com/wall-181931421_3999 Варианты ответов:
      1. Куплю Xillia Remastered в релиз
      2. Куплю Xillia Remastered гораздо позже
      3. Не буду покупать Xillia Remastered, но скачаю бесплатно
      4. Я прошёл Xillia с вашим переводом, но Remastered-версия меня интересует
      5. Я прошёл Xillia с вашим переводом, и Remastered-версия меня не интересует
      6. Я прошёл PS3-версию на английском, и мне хватит
      7. Я прошёл PS3-версию на японском, и мне хватит
      8. Портируйте Xillia с вашим переводом на PC, тогда пройду
      9. Эта игра меня не интересует
      10. Посмотреть варианты ответов
    • Конечно не делает. Как это продать то? Люди же задумаются, что их просто дурят.  Тоже самое. Называется по разному. Патчи не продают. Поэтому назовем патч ремастером и продадим. Да. Если автор забил, а потом вернулся это не значит что он сразу обнаглеет и начнет требовать обновы для своего продукта как отдельное издание. Инди разрабы так и делают. Они не выпускают ремастер, а просто продолжают свой старый продукт. Почему оно не должно так работать? А как должно работать? Люди должны сколько раз одну и туже игру купить 2 раза,3? 5? Так должно работать? А кроме сценариста вы считаете траты будут одинаковые, что на полностью новую игру, что на ремастер? Не нужно делать новые модельки, не нужно делать новые анимации, не нужно писать заново все скрипты с нуля, не нужно озвучивать диалоги заново, и т.д. Я DLC даже не одобряю, они зачастую планируются еще даже до выхода основной игры. То есть фактически, это просто кусок контента который вырезается из игры, а потом продается. А когда они не запланированы заранее, то они просто нужны чтобы пожрать больше денег с проекта, как дополнительная продажа.  Скайримы покупали.
    • https://www.youtube.com/watch?v=3hP7dCvHpKo Демо на выставке можно было сыграть.
    • У них там уже свой Хорайзон готовится к выходу, один в один  .
    • На сколько помню, в Крыму Украинский один из государственных языков. Если на территории России есть территории где Украинский не просто не претесняется, но и является официальным, то мне не ясно от куда тряска?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×