Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rosss

Torchlight

Рекомендованные сообщения

Torchlight

Жанр: RPG / 3rd person / 3D

Платформы: PC

Разработчик: Runic Games

Релиз: 27 октября 2009 года (цифровой релиз)

Скриншоты:

 

Spoiler
4_th.jpg7_th.jpg11_th.jpg12_th.jpg13_th.jpg

Описание:

Абсолютно неожиданно нарисовалась весьма симпатичная игра. На улице поклонников Diablo настоящий праздник.

Радует огромный выбор колюще-режущего и не только. Уникальное оружие и доспехи прилагаются, сетовые наборы и собственно привычный геймплей kill'em all. Красота :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просим сделать перевод.

кстати по опыту диабло, следующие пожелания - не переводить вещи и скиллы.))

большой плюс игры это 300 мегов и графика похожая на варку ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Миленькая игра :)

Особенно улыбнула музыка нагло стыренная из Diablo )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Миленько, конечно, но это просто перелицованная Fate образца 2005-го от тех же разработчиков. :)

Переводить её смысла, мне кажется, нет. Кто там будет вчитываться в эти квесты?! Не смешите мои тапочки! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я буду вчитываться :P , так что за перевод буду очень благодарен...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже хочется перевода, а насчет музыки, ну если считать, что сам у себя можешь стырить, тогда она стырина)))

Там разрабы и были в команде, которая делала Диабло2, а в частности музыку писал один и тот же человек и там и там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если уж перевод будете делать, то просьба как уже было об этом сказано не переводить названия вещей, квестовых вещей и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такой вопросик к тем кто играл: питомца прокачать как-нибудь вообще можно или только 3 вещи навесить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Такой вопросик к тем кто играл: питомца прокачать как-нибудь вообще можно или только 3 вещи навесить?

У всех персонажей есть скил прокачки питомца + вещи дают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, есть проблема, не найду решения, может поможет кто.

Купил сабж, версия 1.1 английская, на выбор есть и русская, но очень корявая, играю англ. Поставил русификатор 1.4 - игра не запускается, русик не подошел, нужен патч. Качнул патч 1.12, тот кричит, мол, игра не установлена - поправил в реестре путь к игре, теперь патч кричит, что версия не подходящая. Игра пиратка с уже ломанным экзешником. Кто знает, что это за версия такая 1.1 и как на нее патч поставить? С официального сайта демку качнуть не получится, у нас запрет на скачивание exe.

Заранее спасибо!

p.s. Если не сложно, дайте пожалуйста ветку реестра игры, может кроме пути там еще что-нибудь должно быть

Изменено пользователем Ariesrubs

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
p.s. Если не сложно, дайте пожалуйста ветку реестра игры, может кроме пути там еще что-нибудь должно быть

пользуйся

реестр от английской непатченой

как тут вложение сделать - хз, поэтому под спойлерами

 

Spoiler

Windows Registry Editor Version 5.00

[HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Management\ARPCache\Runic Games Torchlight]

"SlowInfoCache"=hex:28,02,00,00,01,00,00,00,00,00,c4,2f,00,00,00,00,ff,ff,ff,\

ff,ff,ff,ff,ff,02,00,00,00,43,00,3a,00,5c,00,47,00,41,00,4d,00,45,00,53,00,\

5c,00,54,00,6f,00,72,00,63,00,68,00,6c,00,69,00,67,00,68,00,74,00,5c,00,6f,\

00,61,00,6c,00,69,00,6e,00,73,00,74,00,2e,00,65,00,78,00,65,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00

"Changed"=dword:00000000

 

Spoiler

Windows Registry Editor Version 5.00

[HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\Runic Games Torchlight]

"DisplayName"="Torchlight"

"UninstallString"="C:\\GAMES\\Torchlight\\uninstall.exe"

"DisplayIcon"="C:\\GAMES\\Torchlight\\Torchlight.exe"

"DisplayVersion"="0.0.66.192"

"NoModify"=dword:00000001

"NoRepair"=dword:00000001

 

Spoiler

Windows Registry Editor Version 5.00

[HKEY_CURRENT_USER\Software\Runic Games\Torchlight]

"InstDir"="C:\\GAMES\\Torchlight"

"StartMenuFolder"=">Torchlight"

"InstallerLanguage"="1033"

 

Spoiler

Windows Registry Editor Version 5.00

[HKEY_USERS\S-1-5-21-583907252-1085031214-839522115-1003\Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Management\ARPCache\Runic Games Torchlight]

"SlowInfoCache"=hex:28,02,00,00,01,00,00,00,00,00,c4,2f,00,00,00,00,ff,ff,ff,\

ff,ff,ff,ff,ff,02,00,00,00,43,00,3a,00,5c,00,47,00,41,00,4d,00,45,00,53,00,\

5c,00,54,00,6f,00,72,00,63,00,68,00,6c,00,69,00,67,00,68,00,74,00,5c,00,6f,\

00,61,00,6c,00,69,00,6e,00,73,00,74,00,2e,00,65,00,78,00,65,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,00,\

00,00,00,00,00,00,00,00

"Changed"=dword:00000000

 

Spoiler

Windows Registry Editor Version 5.00

[HKEY_USERS\S-1-5-21-583907252-1085031214-839522115-1003\Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Uninstall\Runic Games Torchlight]

"DisplayName"="Torchlight"

"UninstallString"="C:\\GAMES\\Torchlight\\uninstall.exe"

"DisplayIcon"="C:\\GAMES\\Torchlight\\Torchlight.exe"

"DisplayVersion"="0.0.66.192"

"NoModify"=dword:00000001

"NoRepair"=dword:00000001

 

Spoiler

Windows Registry Editor Version 5.00

[HKEY_USERS\S-1-5-21-583907252-1085031214-839522115-1003\Software\Runic Games\Torchlight]

"InstDir"="C:\\GAMES\\Torchlight"

"StartMenuFolder"=">Torchlight"

"InstallerLanguage"="1033"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ опции не перевели, что ли ?
    • Всем привет!
      То, что началось как быстрая автозамена, скрин которой даже Дима Карнов со StopGame запостил как мем к себе в канал (https://t.me/karnovdima/466), за 2 месяца выросло в полную вычитку переводов обоих частей игры. Что я натворил из важного:
      Все термины, которые встречаются в обоих играх, приведены к одному общему переводу.
      Вся прямая речь персонажей выделена полужирным шрифтом для удобства читаемости.
      Добавлен перевод для прохождения на сложной сложности.
      Добавлен перевод для игры на геймпадах.
      Полностью ёфицирована игра.
      Имя персонажа Juni заменено с Джуни на Юни (согласовано с оригинальным переводчиком).
      Термин "spacer", у которого не было единого целостного перевода (встречалось то "космонавт", то "пилот") переведён как "космолётчик". Подробнее:   Перевод: https://disk.yandex.ru/d/OXGBs-Vd2h8tGA

      В виду того, как игра предоставляет текст, всё ещё могут попасться непереведённые куски, которые будут переведены авто-переводчиком. Если эти куски будут касаться прямой речи персонажей, выделение полужирным шрифтом в этих местах работать не будет. Если найдёте любую опечатку, смело пишите мне в телеграме @ComicCharacter или в Стиме https://steamcommunity.com/id/Zewnya/

      Пост про исправление перевода первой части здесь: https://forum.zoneofgames.ru/topic/71712-citizen-sleeper/?tab=comments#comment-1308301     Буду признателен, если обновите перевод на сайте.
    • Всем привет!
      То, что началось как быстрая автозамена в переводе второй части, скрин которой даже Дима Карнов со StopGame запостил как мем к себе в канал (https://t.me/karnovdima/466), за 2 месяца выросло в полную вычитку переводов обоих игр. Что я натворил из важного:
      Все термины, которые встречаются в обоих играх, приведены к одному общему переводу.
      Вся прямая речь персонажей выделена полужирным шрифтом для удобства читаемости.
      Добавлен перевод обучения для игры на геймпадах.
      Полностью ёфицирована игра.
      Имя персонажа Rabiah заменено с Раби на Рабия как более корректное. Все падежи и обращения согласованы.
      Термин "spacer", у которого не было единого целостного перевода (встречалось то "космонавт", то "пилот") переведён как "космолётчик".
      Термин "salvager", у которого не было единого целостного перевода (встречалось то "утильщик", то "спасатель") переведён как "сборщик лома". Подробнее:   Перевод: https://disk.yandex.ru/d/pzNrW7F7CeaX8g В виду того, как игра предоставляет текст, всё ещё могут попасться непереведённые куски, которые будут переведены авто-переводчиком. Если эти куски будут касаться прямой речи персонажей, выделение полужирным шрифтом в этих местах работать не будет. Если найдёте любую опечатку, смело пишите мне в телеграме @ComicCharacter или в Стиме https://steamcommunity.com/id/Zewnya/

      Пост про исправление перевода второй части здесь: https://forum.zoneofgames.ru/topic/78286-citizen-sleeper-2-starward-vector/?page=2&tab=comments#comment-1308302   Буду признателен, если обновите перевод на сайте.
    • Стилизовали по другому, а вот то что картинка на заднем фоне это оставили.)
    • @\miroslav\ мне даж кажется, что меню настроек похожи.на этой основе делали ниох3  
    • Студии VoicePlay и Chpok_Street выпустили русскую локализацию дополнения Whistleblower к хоррору Outlast. Студии VoicePlay и Chpok_Street выпустили русскую локализацию дополнения Whistleblower к хоррору Outlast.
    • ну ладно я тут по воньким болотам по задницу уже походил, можно и по сугробом по сиси побегать.)
    • агония кремлёвского режима. пытаются заблокировать всё что видят. вдруг смерды узнают что их страна уже не целостная.
    • может более зимняя с огромными сугробами )
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×